| Neal, I think we should... | Нил, думаю, нам нужно... |
| Neal, this is hardly the time to revitalize chivalry. | Нил, сейчас не время демонстрировать рыцарство. |
| But we didn't earn it, Neal. | Но мы это не заработали, Нил. |
| Come on Neal... stick it to me. | Ну же, Нил, давай. |
| I'm saying Neal should be free. | Я говорю, что Нил должен быть свободен. |
| Neal, the Suit isn't wrong. | Нил, Федерал не так уж неправ. |
| Obviously I'm grasping at straws, Neal. | Конечно я хватаюсь за соломинку, Нил. |
| Your uncle Neal probably would know what your dad would have wanted. | Твой дядя Нил наверное должен знать чего хотел твой отец. |
| Henry's uncle Neal seems to have stayed in the family business, six arrests, no convictions. | Дядя Нил похоже остался в семейном бизнесе, шесть арестов, никаких убеджений. |
| Uncle Neal is the only family that I have left. | Дядя Нил является единственной семьей, что у меня осталась. |
| New talents such as artist Neal Adams and writer Denny O'Neil were brought into the company. | Также, в качестве новых талантов, в издательство были привлечены писатель Дэнни О'Нил и художник Нил Адамс. |
| He married Kate Ruth Neal in 1897. | Семья Дэвид женился на Кэт Рут Нил в 1897 году. |
| Dylan Neal was born in Richmond Hill, Ontario, in 1969. | Дилан Нил родился в 1969 году в Ричмонд-Хилле, Онтарио. |
| The marriage was interrupted by a three-year separation that was precipitated by Cooper's affair with Patricia Neal. | Их брак был прерван трёхлетним расставанием, вызванным любовным романом актёра с Патрицией Нил. |
| Around this time, drummer John Speer was replaced by Neal Smith. | В это время ударника Джона Спиера заменил Нил Смит. |
| Neal Paul Hefti was born October 29, 1922, to an impoverished family in Hastings, Nebraska. | Нил Хефти родился 29 октября 1922 года в бедной семье в Хастингсе, Небраска. |
| Thank you, Neal, but I already have Peter. | Спасибо, Нил, но уже есть Питер. |
| Neal takes the stand in less than an hour. | Нил даёт показания меньше чем через час. |
| Neal George Caffrey, cooperating witness and confidential informant for the FBI. | Нил Джордж Кэффри, сотрудничающий свидетель и консультант ФБР. |
| Neal andean are upstairs right now waiting for a callback. | Нил и Дин сейчас на верху ждут ответа. |
| Things were fine when Neal was little. | Все было хорошо, пока Нил был ребенком. |
| We didn't know Neal was getting sick. | Не знали, что Нил начал заболевать. |
| Neal Lowery didn't show any symptoms of demonic possession. | Нил Лаури не выказал каких-либо симптомов одержимости. |
| Neal Lowery was a simple schizophrenic living a simple delusion. | Нил Лаури был просто шизофреником, живущим в иллюзорном мире. |
| Neal Lowery died from being electrocuted. | Нил Лаури погиб от электрического удара. |