Примеры в контексте "Neal - Нил"

Все варианты переводов "Neal":
Примеры: Neal - Нил
So, tell me, Neal, are you a professional kidnapping interventionist or... Итак, скажи мне, Нил, ты профессиональный срыватель похищений или? ...
Neal Armstrong - definitely not real. Нил Долгорукий - определенно не настоящий.
Neal, you can't afford it. Нил, тебе не по карману.
Neal, this is John deckard from the marshals' office. Нил, это Джон Дикард из конторы маршалов.
I think Neal is doing just fine. Думаю, Нил ведёт себя вполне достойно.
Don't do this, Neal. Вот только не надо, Нил.
Neal wants Fowler more than I do, and I can't let that happen. Нил хочет добраться до Фаулера быстрее меня, а я не могу этого допустить.
The same antique shop where Neal got his gun. В той самой лавке, откуда Нил украл пистолет.
I chased that music box for a long time, Neal. Я долго гонялась за этой музыкальной шкатулкой, Нил.
Neal betrayed my husband, lied to him. Нил предал моего мужа, врал ему.
Not even Neal could pick this lock. Даже Нил не смог бы открыть этот замок.
Neal, you robbed a vault under my watch. Нил, ты ограбил хранилище у меня на глазах.
Neal's not working with me on this. Нил не работает со мной по этому делу.
Neal, this is professional reconnaissance work. Нил, это профессиональная разведывательная работа.
I can only imagine what Neal must be feeling. Могу только представить, что должен чувствовать Нил.
Neal, I think she meant what she said. Нил, думаю, она сказала правду.
Neal, I had to warn you. Нил, я должна тебя предупредить.
Neal, there has to be another way. Нил, должен быть другой выход.
There's no more point in lying, Neal. Больше нет смысла врать, Нил.
We're done playing games, Neal. Мы закончили в игры играть, Нил.
You have an ex with a sniper rifle, Neal. У твоей бывшей есть снайперская винтовка, Нил.
We don't have the location, Neal. У нас нет его местоположения, Нил.
Don't make me do this, Neal. Не заставляй меня делать это, Нил.
Neal, she's in love with you. Нил, она влюблена в тебя.
Neal, you have time to serve. Нил, тебе надо отбыть срок.