| That goes for you too, young Master Neal. | Это вас тоже касается, мастер Нил. |
| I could have sworn it was Neal Adams in data processing. | А я был готов поклясться, что это Нил Адамс из информационного отдела. |
| Look, Neal was a good dude. | Слушайте, Нил был классным чуваком. |
| Neal told me not to tell Dale. | Нил попросил ничего не говорить Дэйлу. |
| Neal gave me the money out of his own pocket. | Нил дал мне деньги из собственного кармана. |
| Neal and Dale were desperate for investors. | Нил и Дейл отчаянно нуждались в инвесторах. |
| Neal throws the parties, the rich whales swim in. | Нил закатывает вечеринки, а богачи плывут к ним в сети. |
| Neal, I... I know you're hurting, but Rumplestiltskin is gone. | Нил... я знаю, что ты горюешь, но Румпельштильцхен погиб. |
| Hit the gas harder, Neal. | Жмите на газ сильнее, Нил. |
| Neal, remember everything you learned and just don't overthink it. | Нил, помните, чему учились, и постарайтесь отключить голову. |
| And just like Barry and Neal, she ignored me. | И точно так же, как Барри и Нил, она проигнорировала меня. |
| COOPER: Neal, don't forget the bow tie. | Нил, не забудь про галстук. |
| I get it. Neal, you were jealous. | Я поняла, Нил, ты приревновал. |
| Neal, I think I know why Hayes was killed. | Нил... Кажется, я знаю, почему убили Хейса. |
| Doctor Neal Barnard is a physician with 27 years of experience. | Доктор Нил Барнард - врач с двадцатисемилетним опытом работы. |
| I know your tricks, Neal. | Я знаю твои приёмчики, Нил. |
| Neal Gamby, this is Sterling Credit, a debt collector. | Нил Гэмби, это "Стерлинг Кредит", коллектор долгов. |
| Yes, this is Principal Neal Gamby. | Да, это директор Нил Гэмби. |
| I think maybe the plan is just to get some rest, Neal. | Я думаю, все хотели просто отдохнуть, Нил. |
| Neal and Tom will take the auto plant, but no civilian casualties. | Нил и Том займутся автозаводом, но только без гражданских потерь. |
| I was seeing this girl. Amanda Neal. | Я встречался с девушкой по имени Аманда Нил. |
| Neal hasn't heard our voices in days, - and I'm getting a little... | Нил уже пару дней не слышал наших голосов, и я начинаю немного... |
| Neal, we need to talk about that, man. | Нил, нам нужно серьёзно поговорить. |
| Plus, it's fun to watch Neal eat spicy things. | И ещё, ржачно наблюдать, как Нил пытается есть острую пищу. |
| Tom Brewster, Jack Boulin and Neal Daniels. | Том Брюстер, Джек Боулин и Нил Дэниелс. |