Dude, Neal is tearing it up on this dance machine. |
Слушай, Нил просто рвёт танцпол! |
Neal, I don't have time to play 24 right now. |
Нил, мне некогда играть с тобой в 24. |
Letter from Juanita Neal to John Teng, 20 August 1999 |
Письмо Хуаниты Нил Джону Тенгу, 20 августа 1999 года |
Neal, I want you to be in charge of rationing battery life for laptops and cell phones. |
Нил, ты будешь ответственным за рациональное использование заряда батарей у мобильников и ноутбуков. |
Neal, how long did you evade the U.S. marshals? |
Нил, как долго ты скрывался от американских маршалов? |
Neal, if you'd be so kind as to apply the finishing touch. |
Нил, не будешь ли ты любезен внести завершающий штрих. |
Neal, who's listed in apartment three? |
Нил, кто записан в третьей квартире? |
Neal, you want to give us a minute? |
Нил, не хочешь оставить нас на минутку? |
Come on, Neal, let's box it all up. |
Давай, Нил, все упакуем. |
Do you think Neal would want it? |
Думаешь, Нил захочет эту штуку? |
This is what we do, Neal, you and me. |
Вот что мы с тобой сделаем, Нил. |
Or are you going to deny it, agent Neal? |
Или вы будете отрицать это, агент Нил? |
Neal, somehow you managed to make my dog an accomplice to robbery. |
Нил, ты как-то сумел сделать моего пса соучастником ограбления |
Neal did a little digging in the New York room yesterday, found out why Donovan was so eager to shake down Katherine. |
Нил вчера кое-что накопал в старом игорном доме, и выяснил, почему Донован так отчаянно трясет Кэтрин. |
So, what do you think, Neal? |
Итак, что ты думаешь Нил? |
Neal, what are we doing right now? |
Нил, чем мы сейчас занимаемся? |
Neal, I know how much you love the Caspian Osetra Caviar so they're bringing up an ounce. |
Нил, я знаю, как ты любишь икру каспийского осетра, поэтому сюда доставили унцию. |
Neal, how's the Babe Ruth signature? |
Нил, как подпись Бейба Рута? |
Neal, I want this for you and for the Bureau. |
Нил, я хочу этого для тебя и для бюро. |
I had to come up to see what is Neal cooking? |
Я должна была подняться, чтобы посмотреть, что такое Нил готовит. |
And they'll find out that you set 'em up 'cause in the deepest, darkest prisons, Neal, word travels fast. |
А они узнают, что ты их подставил, потому что даже в самой далекой и секретной тюрьме, Нил, слова быстро разлетаются. |
No, no, because it's Neal. |
Нет, нет, потому что это Нил. |
That name is tied to everything, Neal: |
Это имя привязано ко всему, Нил: |
Neal actually loves his home, paid for by rail road insurance when he broke his leg trying to stop a boxcar from crashing. |
Нил на самом деле любит свой дом, оплаченный страховкой от железной дороги, когда он сломал себе ногу, спасая от крушения товарный вагон. |
The hangover's gone, but what about when Neal sees Flynn? |
Похмелье прошло, но как насчет того когда Нил увидится с Флин? |