Английский - русский
Перевод слова Monster
Вариант перевода Монстр

Примеры в контексте "Monster - Монстр"

Примеры: Monster - Монстр
When I ring the bell again... the monster will turn around and start walking. Когда я снова позвоню в колокольчик, Монстр повернётся и начнёт уходить.
He's a monster and the only way out is to destroy him. Он - монстр, и единственный путь отсюда - это уничтожить его.
The monster ate his ship, too. Монстр и его корабль тоже съел.
A monster responsible for nothing short of genocide. Монстр, ответственный как минимум за геноцид.
The tickle monster's keeping an eye on you guys. Монстр щекотки будет следить за вами, парни.
Hal is a monster in my world. В моём мире Хал - монстр.
So, that's the monster. Значит, это и есть монстр.
That monster did something to him. Этот монстр что-то сделал с ним.
This monster you planted inside me, I'm getting rid of it. Этот монстр, которым ты меня наградил, я от него избавлюсь.
And so he did what any monster would do. И он сделал то, что сделал бы любой другой монстр на его месте.
Second of all, quit acting like she's some kind of monster. Во-вторых, перестань вести себя как будто она какой-то монстр.
But the problem is, sometimes the monster is there. Но беда в том, что иногда монстр там есть.
Once, I saw Jerry Cruising on a show where he was being chased by a monster. Однажды я увидел Джерри Крузинга в сериале, где его преследовал монстр.
It means you're a monster. Это значит, что ты монстр.
He's an imaginary monster that lives in the basement. Он воображаемый монстр, живущий в подвале.
The guy who did that is a monster. Тот кто это сделал - просто монстр.
No matter what happened to you, you are nothing like that monster. Неважно, что случилось с тобой, ты не такая, как этот монстр.
The hideous monster plaguing our parish. Страшный монстр, проклятие нашего прихода.
Individuality is a monster, and it must be strangled in its cradle to make our friends feel comfortable. Индивидуальность - это монстр, которого надо душить в колыбели, чтобы он не раздражал друзей.
The one who knows your secret is the monster. Того, кто знает секрет, зовут Монстр.
But that means the monster lives on. Но это значит, что монстр будет жить.
And there it is again - little green-eyed monster makes an appearance. И вот опять - маленький зеленоглазый монстр ревнует.
But there is little reason to believe that this proposed bureaucratic monster will provide better security than the existing FSB and MVD forces. Но мало оснований полагать, что этот предлагаемый бюрократический монстр обеспечит лучшую безопасность, чем существующие силы ФСБ и МВД.
And the good news, this one's a monster. И хорошие новости, что этот просто монстр.
He threw up when he found out you were a monster. Его стошнило, когда он узнал, что ты монстр.