| Actually, you're the monster, I'm Dr. Frankenstein, and our bald friend here is Igor. | На самом деле это ты монстр, а я доктор Франкенштейн, а наша лысая подруга - Игорь. |
| If he is a monster, let him scare Esmeralda! | Если он монстр, пусть испугает Эсмеральду! |
| So, Fury isn't after the monster? | Значит, Фьюри нужен не монстр? |
| Alex, you're no monster. | Алекс, ну какой же ты - монстр? |
| I'm not the monster he wants me to be. | Я не тот монстр, которым хочет видеть меня он. |
| With your permission or not, I pass, monster. | С вашего разрешения или нет, Я пройду, Монстр |
| Well, what if it's some kind of monster? | А что, если это... какой-нибудь монстр? |
| When a monster is attacking you, don't run. | Не пытайтесь сбежать, если на вас напал монстр. |
| "Schlaflied" is about a monster coming and eating you after you fall asleep. | «Schlaflied» рассказывает, как к ребёнку приходит монстр и съедает его, после того, как он засыпает. |
| Ever since you first saw him, he comes from this very sincere and heartfelt maternal love, and then there's this monster. | С тех пор, как вы увидели его, он приходит очень искренним и из сердечной материнской любви, а тут ещё этот монстр. |
| This was an attempt by Naylor to move away from the "monster of the week" format that he felt Series VI suffered from. | Это было попыткой Нейлора отойти от формата «монстр недели», от которого, по его мнению, пострадал шестой сезон. |
| You think that bloomin' monster got hold of her? | Думаете, этот проклятый монстр схватил её? |
| If your monster do noise above 90 decibels, | Если ваш монстр издаст звук выше 90 децибел |
| You think I'm a monster. | Ты думаешь, это я монстр? |
| For years and years the monster lived there, hidden and lonely. | Много-много лет монстр жил в этом лесу, тайно и одиноко. |
| A show-stopping monster for a dime! | Ужасный монстр всего за 10 центов! |
| This ghost or monster whatever it is, is killing us! | Этот призрак или монстр хочет нас убить! |
| Nw. It means that that slime mutant may not be a monster at all. | Это значит, что этот мутант из слизи, возможно, и не монстр. |
| Well we know that this is a monster with opposable thumbs | Мы точно знаем, что это монстр с противопоставленными большими пальцами. |
| I had held out hope that this... monster was a veterinarian or a furrier... or an especially well-educated butcher. | У меня еще теплится надежда, что этот монстр - бывший ветеринар, или меховщик или хорошо образованный мясник. |
| I mean, a guy you were really into turning out to be a monster like that. | Парень, с которым ты встречалась, на самом деле такой монстр. |
| Where are you hiding, you little monster? | Где ты прячешься, маленький монстр? |
| Maybe Frankenstein's monster came back and killed Frankenstein. | Наверное монстр Франкенштейна вернулся и убил Франкенштейна. |
| So, the little monster you created destroys John Tucker... and then what? | Созданный вами монстр уничтожит Джона Такера... и что потом? |
| For a genre film monster, the creature's size is rather small, only about the size of a truck. | Для фильмов о монстрах, размер существа является достаточно небольшим - монстр величиной лишь с грузовик. |