Английский - русский
Перевод слова Monster
Вариант перевода Монстр

Примеры в контексте "Monster - Монстр"

Примеры: Monster - Монстр
Buta terrifying monster lurks on our land. Но ужасный монстр нападает на наши земли.
I can't believe the monster could have done all this by himself. Не могу поверить, что монстр в одиночку смог все это сделать.
It wasn't the monster that destroyed the village, but Zereteli and his men. Не монстр уничтожил деревню, а Зеретели и его люди.
The monster captured Kato and set fire to the woods. Монстр схватил Като и поджог лес.
It is the truth, you frumpy monster. Это и есть правда, ты уродливый монстр.
Kenney's a monster, but at least he's considerate. Кенни, конечно, монстр, но он такой заботливый.
Because you clogged up her bathroom like a radioactive monster! Потому что ты устроил засор в ее туалете прямо как радиоактивный монстр.
Tito, my midtown monster, slow and steady comes in last. Тито, мой мидтаунский монстр, медленно и спокойно приходит последним.
See, Elena thinks I'm a monster. Видишь, Елена думает я монстр.
Elena thinks I'm a monster. Елена думает, что я монстр.
And imagine, the monster that we are hunting might be in this very room. Представь, монстр, на которого мы охотимся, может быть в этой комнате.
I cleaned him up after that monster who raised him damaged his spirit. Я восстановила его после того как этот монстр, который вырастил его, нанес вред его душевному состоянию.
If the monster existed it was buried deep within. Если монстр и существовал он прятался глубоко внутри.
No, obviously, I'm the monster. Нет, очевидно, что это я монстр.
The monster isn't Pamela, Persie. Перси, монстр - это не Памела.
As for my brother people say he's a monster. Про моего брата говорят, что он монстр.
I think you're forgetting who the monster here is. Я думаю, вы забыли, кто монстр здесь.
The occasion is you're a monster when you skip breakfast. Просто ты монстр, когда пропускаешь завтрак.
You are a baby-proofing monster, Dave. Вы монстр по обеспечению безопасности ребёнка, Дэйв.
I'm not a monster, you know. Я не монстр, вы же знаете.
You're just as responsible for her death as the monster who did the deed. Вы так же ответственны за ее смерть как и монстр, который её убил.
The same kind of monster that attacked us on our journey here. Тот же монстр, который напал на нас по пути сюда.
Short of that, let's assume this monster is from the human race. Исключая это, давайте предположим, что этот монстр человеческой расы.
By a monster who's not on the streets anymore. Но монстр, совершивший это, теперь за решеткой.
He's got another monster on his list. Вот и еще один монстр в списке.