When Hulk, Frankenstein's Monster, Werewolf by Night's grandfather, and N'Kantu arrive, Dracula hypnotizes Leader into activating the Gamma Furnace. |
Когда Халк, Монстр Фракенштейна, Оборотень от деда Норы и Н'Канту прибывают, Дракула гипнотизирует Лидера для активизации Гамма-печи. |
Which way did the Seaweed Monster go? |
В каком направлении Монстр Морская Водоросль ушел? |
Excuse me, Sea Monster, you weigh, like, 1,000 pounds. |
Простите, морской монстр... ты сам наверное полтонны весишь? |
Monster, "I'm your anger, man." |
Монстр: "Я твой гнев". |
Money... Money... Money Monster. |
Раз, раз, монстр, монстр. |
I FEEL LIKE I HAVE A MONSTER INSIDE OF ME. |
Чувствую, будто во мне сидит монстр. |
But doesn't being married to him and running his business make you Mrs. Monster? |
Но разве то, что вы его жена и руководите его бизнесом не делает вас Миссис Монстр? |
Life is full of challenges, and sometimes when you look deep into yourself, you can feel weighed down by sin and the 'Monster' that lives inside us all. |
В жизни полно препятствий, и иногда, когда ты заглядываешь внутрь себя, ты можешь чувствовать, что тебя гнетут твой грех и "монстр", который живёт внутри каждого человека. |
Her theatrical debut came in 2014 at Hay Festival in the play There's a Monster in the Lake. |
Её театральный дебют состоялся в 2014 году на Hay Festival в Уэльсе в спектакле «Там в озере монстр». |
A third Emmy nomination, for the episode "The Monster of Phineas-n-Ferbenstein" (2008), pitted the show against SpongeBob SquarePants, although neither nominee received the award due to an unspecific technicality. |
Третья номинация «Эмми» за эпизод «Монстр Финеаса-н-Фербенштейна» (2008), и выступил против «Губка Боб Квадратные Штаны», хотя ни один кандидат не получил награду в связи с неспецифической техникой. |
However, when Monster eats a frog, it becomes enraged, chasing after Quico until he can calm it with a rotten fruit. |
Однако, как только Монстр съест лягушку, он становится неконтролируемым в своей ярости, преследует Квико, пока его не успокоить гнилыми фруктами. |
And I have fought, because I wanted to believe that you weren't this... Monster. |
И я боролся, потому что хотел верить что ты не такая... не такой монстр. |
Come on, Monster, let's go! |
Давай, Монстр, вперёд! - Занимаюсь, командир. |
Alejandra directs Quico to a temple where they can use the anger from Monster to revive Lula, but this requires luring the creature into giant traps meant to hurt it. |
Алехандра направляет Квико к храму, где они могут использовать гнев Монстра, чтобы восстановить Лулу, но для этого нужно, чтобы Монстр попал в гигантские ловушки, которые способны ему навредить. |
The BMW E30 prototype is called the "Green Monster" by the designers of the company. |
Новый прототип, основанный на ВМШ E30, получил название «Green Monster» (Зеленый монстр). |
The talks were based on the paper, Evolutionary Controversy and a Side of Pasta: The Flying Spaghetti Monster and the Subversive Function of Religious Parody, published in the GOLEM Journal of Religion and Monsters. |
Разговоры были основаны на тексте «Эволюционные споры и Сторона Пасты: Летающий Макаронный Монстр и Подрывная Функция Религиозной Пародии», опубликованном в «GOLEM Journal of Religion and Monsters». |
When they caught me, "Monster," they said. |
Поймав меня, они сказали: "Монстр!" |
on the set of Money Monster with Lee Gates. |
шоу "Финансовый монстр" Ли Гейтса. |
Spiegelman Monster Discovery and development of NS5A inhibitors Akutsu, M; Ye, Y; Virdee, S; Chin, JW; Komander, D (February 2011). |
Монстр Шпигельмана Открытие и разработка ингибитора белка ns5a Akutsu, M; Ye, Y; Virdee, S; Chin, JW; Komander, D (February 2011). |
In addition, the Flying Spaghetti Monster was mentioned in an article footnote of the Harvard Civil Rights-Civil Liberties Law Review as an example of evolution "enter the fray in popular culture", which the author deemed necessary for evolution to prevail over intelligent design. |
В дополнение, Летающий Макаронный Монстр был упомянут в примечании к статье Harvard Civil Rights-Civil Liberties Law Review как пример эволюции «входящего в борьбу в популярной культуре», которую автор считает необходимым для превалирования теории эволюции над теорией «Разумного замысла». |
I thought to myself, "If the Aluminum Monster can do it, then so can I." |
Я подумала про себя: "Если Алюминиевый Монстр может это сделать, тогда и я могу" |
(Godzilla, King Kong vs Godzilla, Mothra vs Godzilla, Ghidorah, the Three-Headed Monster, Invasion of Astro-Monster, Godzilla vs Mechagodzilla, Rodan, Mothra, Atragon, and King Kong Escapes). |
(Годзилла, Кинг-Конг против Годзиллы, Годзилла против Мотры, Гидора, Трехголовый монстр, Вторжение Астро-Монстра, Годзилла против Мехагодзиллы, Родан, Мотра, Атрагон и Побег Кинг-Конга). |
I mean, I know Carlos, but... only because of that old song "Carlos the Tickle Monster." |
Вот Карлоса знаю, но... и то по старой песне "Карлос, щекочущий монстр". |
I have a monster TV. |
О, у меня не телевизор, а просто монстр. |
Some monster you are. |
О, какой же ты монстр. |