| No. I know you're not a monster, honey. | Я знаю, ты не монстр. |
| Are you just a monster without any feeling? | Неужели ты - просто монстр без всяких чувств? |
| What if the monster takes over? | Что, если монстр захватит власть? |
| You think that monster doesn't want her too? | Думаешь, этот монстр не придет за ней? |
| Norman (performed by David Collins) - An odd purple monster who is a bit of an oddball. | Норман (Дэвид Коллинз) - фиолетовый монстр, который является чем-то вроде чудака. |
| What has this monster done to you? | Что этот монстр с тобой сделал? |
| So, just how did this Jurassic monster hunt and kill? | Так как же этот монстр Юрского периода охотился и убивал? |
| There's a monster on the street, but no one can see him because he hides in the darkness. | В районе есть какой-то монстр, и никто его не видит, потому что он прячется во мраке. |
| The island held many mysteries, none more significant than the monster that lurked in the jungle. | Остров скрывал много тайн, но ни одна не была такой значительной, как таившийся в джунглях монстр. |
| Jim's not a monster, Dale, or some rabid dog. | Джим не монстр, Дэйл, и не бешеный пес... |
| Then you're not the monster? | Значит, нё ты тот монстр? |
| Yes, Castro jailed 75 independent journalists and others in an April sweep - that is the monster in him. | Да, Кастро посадил в тюрьму 75 независимых журналистов и других в апрельской чистке - в этом проявился сидящий в нем монстр. |
| Assumed you were a monster when you were capable of so much more. | Полагая, что ты монстр и не способен на большее. |
| I read it in a book, you monster! | Я прочитал её в КНИГЕ, ты монстр! |
| What kind of monster do we have here? | Что за монстр у нас тут? |
| Who is this huggy monster and what did you do to my daughter Hayley? | Кто этот обнимающийся монстр и что ты сделал с моей дочерью Хейли? |
| We have to build a wall so the monster doesn't break through! | Мы должны построить стену, чтобы не прорвался монстр! |
| I know I'm not the married work monster that you want me to be. | Я знаю, что я не женатый на работе монстр, которым ты меня хочешь видеть. |
| It's the guy who coined the name "Aluminum monster." Really? | Парень, который придумал прозвище "Алюминиевый монстр". |
| Look, after what that monster did, I want to stop Jay just as badly as you do... | Слушай, после того, что сделал этот монстр, я хочу остановить Джея так же сильно, как и ты... |
| Because the man is a monster! | Потому что этот человек - монстр! |
| And all the school chanted "aluminum monster!"' | И вся школа скандировала "алюминиевый монстр". |
| That's the man I am, and the monster. | Я и есть этот человек и монстр. |
| Of course, thought the strange alien... a horrible monster like I do not belong Earth, with friends so good and beautiful. | "Само собой", подумала маленькая инопланетянка... "Такой отвратительный монстр, как я не заслуживает места на Земле, рядом с такими приятными и милыми друзьями". |
| All of them, they all think that you're a monster. | Они все, они все думают, что ты монстр. |