Am I still allowed to miss grandpa dan? |
Но мне все еще можно скучать по дедушке Дэну? |
I'll miss you too, mom. |
Я буду скучать по тебе, мама. |
I'll miss you like crazy. |
Я буду ужасно скучать по тебе. |
Aria really wanted dessert, but we didn't want to miss you, so I went myself. |
Ария действительно хотела десерт, Но мы не хотели скучать по тебе, поэтому я пошел сам. |
I'm going to miss the sound of those little bells. |
Я буду скучать по звуку этого колокольчика. |
A lot of girls are going to miss me. |
А они будут скучать по мне. |
Well, Catherine, we shall miss you. |
Кэтрин, мы будем скучать по тебе. |
I won't even miss him. |
Я даже скучать по нему не буду. |
I'm going to miss it when you're away at school next year. |
Буду скучать по нему, когда ты уедешь учиться. |
I'm going to miss you, Watson. |
Я буду скучать по вам, Ватсон. |
I'm going to miss you too, Benjamin. |
Я тоже буду скучать по тебе, Бэнджамин. |
I'm going to miss our lunches together. |
Я буду скучать по нашим обедам вместе. |
I will miss you, Forrest. |
Я буду скучать по тебе, Форрест. |
You just made me miss the old Elena. |
Ты только что заставила меня скучать по прежней Елене. |
I will miss you more than you know. |
Я не представляю как буду скучать по тебе. |
I'm going to miss you losers. |
Я буду скучать по вам, неудачники. |
But you'd probably miss home. |
Но ты будешь скучать по дому. |
I'll miss you, john. |
Я буду скучать по тебе, Джон. |
Well, we're going to miss our good luck charm. |
Что ж, мы будем скучать по нашему талисману. |
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. |
Скучать по любящей, суетливой, недалёкой матери. |
I'm going to miss you, Tone. |
Я буду скучать по тебе, Тони. |
I'm going to miss you, son. |
Я буду скучать по тебе, сынок. |
By the end of the first month, I didn't miss TV. |
К концу первого месяца я перестал скучать по телевизору. |
I kind of miss that place. |
А я буду скучать по той квартире. |
And I'm going to miss them. |
И что я буду скучать по ним. |