| Sounds funny, but I'll miss this place. | Звучит странно, но я буду скучать по этому месту. |
| You can miss whomever you please. | Вы можете скучать по кому угодно. |
| We'll all miss you, Meep. | Мы все будем скучать по тебе, Мип. |
| It's OK to miss her, you know. | Знаешь, это нормально - скучать по ней. |
| Let's just say it made me miss L.A. | Скажем так, что он заставил меня скучать по Лос-Анджелесу. |
| I think it's cruel that I should miss her now. | Это жестоко, что я теперь должна скучать по ней. |
| I'm going to miss you so much. | Я буду очень скучать по тебе. |
| I'll miss you when I go, which is soon. | Я тоже буду скучать по вам, когда уеду. |
| But if you go, we'll miss you just as much. | Но если ты умрешь,... мы будем также скучать по тебе. |
| I don't think I'm going to miss it. | Не думаю, что буду скучать по этому. |
| It's normal to miss your son. | Это нормально - скучать по сыну. |
| Granted, I know how much you'll miss working with me. | Само собой, я знаю, как сильно ты будешь скучать по работе со мной. |
| I will miss you, though, My sweet aurora. | Я буду скучать по тебе, моя милая Аврора. |
| I know how much I'll miss all of you. | Я знаю, как я буду скучать по всем вам. |
| I'm really going to miss him. | Но я правда буду скучать по нему. |
| I certainly won't miss that waistline. | Я точно не буду скучать по такому фасону. |
| Now that you've been here, I'll really miss you. | Теперь, когда ты меня навестил, я буду скучать по тебе еще сильнее. |
| The sentimental people in this office will probably miss you. | Сентиментальные люди в этом офисе наверняка будут скучать по тебе. |
| And I will miss that infectious smile and the joy that he brought to every day. | И я буду скучать по этой заразительной улыбке и той радости, что он превносил в каждый день. |
| I'm sure you'll miss her if that happens. | Я думаю ты будешь скучать по ней, если это случится. |
| It reminded me of belize... Which makes me miss you even more. | Напомнил мне о Белиз, и я начала скучать по тебе еще больше. |
| I'll miss her Provencale tomatoes the most. | Больше всего я буду скучать по ее помидорам по-провансальски. |
| I miss you so, until it is unbearable... | Я буду скучать по тебе до тех пор, пока это не станет невыносимым. |
| I keep thinking how much I'm going to miss the cricket in Moscow. | Всё думаю, как сильно буду скучать по крикету в Москве. |
| I will miss you, shinyuu. | Я буду скучать по тебе, шинью. |