Listen, no man takes from me what is mine. |
Послушай, ни один мужчина не отберет у меня того, что мое. |
Bill took a vehicle... way of Salt mine goes. |
Билл взял у меня машину... и поехал к Селине. |
Part of that choice is mine. |
Но у меня тоже есть выбор. |
I had a deal that put your name right next to mine. |
У меня был уговор, который поставит твоё имя рядом с моим. |
There was also a dispute about mine. |
И у меня была проблема с ним. |
No, although he did stay at mine last night. |
Нет, хотя вчера ночью он действительно был у меня. |
Work hard Panda and maybe someday you'll have ears like mine. |
Много тренируйся, панда, и может однажды... у тебя будут уши как у меня. |
Only I don't have 20-30 years left in mine. |
Только у меня впереди нет 20-30 лет. |
I got 10 bucks that says you're mine. |
У меня есть 10 баксов, а это значит, ты мой. |
His airbag went off and mine didn't. |
У меня не сработала подушка безопасности. |
Party at mine on Saturday to celebrate Izzy's birthday. |
У меня тусовка в субботу, чтобы отметить день рождения Иззи. |
You have your extracurricular activities and I have mine. |
У тебя свои внеклассные занятия, а у меня есть свои. |
A pretty blue dress like mine. |
Хорошенькое голубое платье, как у меня. |
So if you can have yours, then I'll have mine. |
Поэтому если у вас могут быть свои мечты, то у меня будут мои. |
She always told me mine looked pretty good - she was right. |
Я всегда говорила о том, что у меня был замечательный супруг - и это правда. |
But mine's specially custom made. |
Но у меня особый телефон, сделанный на заказ. |
Except that mine isn't a little thing. |
Кроме того, у меня не мелочь. |
It was great beginning From phrase "mine was dream". |
Это было здорово, начиная с фразы "у меня была мечта". |
Yes, mine exist to you 2 proposals, mese Moren. |
Да, у меня есть к Вам 2 предложения, месье Морен. |
See, mine for you surprise. |
Смотрите, у меня для Вас сюрприз. |
So, Andre, mine exist for you Excellent proposal. |
Итак, Андре, у меня есть для Вас отличное предложение. |
Alberto's legs are much worse than mine. |
У Альберто травма ног серьезнее, чем у меня. |
Especially for somebody with a past like mine? |
Особенно для кого-то с таким прошлым как у меня? |
Well, you could feel Rachel's, then feel mine to compare. |
Если хочешь, можешь потрогать у Рэйчел, а потом у меня для сравнения. |
The director would also have a nice suit as mine. |
Да, директору бы понравился такой костюмчик, как у меня. |