| It's John's birthday soon so let's have a party, at mine, Saturday. | Сегодня день рожденья Джона, так давайте устроим вечеринку, у меня, в субботу. |
| But George seemed pretty comfortable in mine. | Зато Джорджу было вполне комфортно у меня. |
| Your eyes are sore and so are mine. | У вас глаза воспалены, так же как и у меня. |
| I'll do the same on mine with everything else. | Я тоже буду делать со всем, что есть у меня. |
| I'm kind of losing mine, so... | А у меня не очень получается... |
| The dealer's hands were exactly like mine. | У парня, сдающего карты, руки в точности, как у меня |
| He thought his would feel different about him than mine. | Он думал, что с ним все будет по-другому, не как у меня. |
| Because mine's a satellite phone. | Потому что у меня спутниковый телефон. |
| Because mine is a German one and will be superior. | Потому, что у меня немецкая и она точно будет лучшей. |
| But the records have the exact same genetic markers as mine. | Только во всех картах был тот же генетический маркер, что и у меня. |
| Your pulse is just like mine. | У вас такой же пульс как у меня. |
| Okay. So your laundry room or mine? | Ладно, у тебя в прачечной или у меня? |
| His tolerance level for Valium is probably as high as mine. | Его предельно допустимая доза валиума, вероятно, такая же высокая как у меня. |
| You won't find a better price than mine in Sweden. | Во всей Швеции нет лучшей цены, чем у меня. |
| That's your problem, not mine. | У тебя с ним проблемы, а не у меня. |
| Well, I guess you could say mine is the classic Florida success story. | Ну, думаю, я могу сказать, что у меня типичная флоридская история успеха. |
| It's almost identical to mine. | Почти такое же, как у меня. |
| I'm out of activities, and they're playing with my land mine. | У меня кончились развлечения и они играют с моей миной. |
| And it's my right to avenge mine. | А у меня есть право - отомстить за моего. |
| I've a better job for him - assistant purser at the mine. | У меня лучшая работа для него - помощник казначея на шахте. |
| And all the case files are mine, of course. | Конечно, материалы по всем делам остаются у меня. |
| Rae, we're all going to go over to mine tonight. | Рэй, мы все собираемся у меня сегодня вечером. |
| Look, this is some of the stuff that you left at mine. | Тут некоторые вещи, которые ты оставила у меня. |
| And I have no desire to endanger mine. | И у меня нет желания подвергать опасности свою. |
| And there's still room left on mine. | И у меня там еще много места. |