| 100 bucks says mine beats yours. | Ставлю 100 баксов, у меня хуже. |
| It's not mine, actually. | Это не у меня, вообще-то. |
| No, no. Adjust your upper body like mine. | Нет, верхняя часть тела должна быть расположена, как у меня. |
| Your guess is as good as mine, Sheriff. | У вас такое же хорошее воображение как и у меня, шериф. |
| But to my shame, they were larger than mine. | Но, к моему стыду, они были больше чем у меня. |
| Your past is littered with way more baggage than mine. | У тебя куда более насыщенное прошлое, чем у меня. |
| (CHUCKLES) I guess they're more your crowd than mine. | (Смеется) Я думаю, что они больше ваш толпа, чем у меня. |
| I once told a, ... that mine is too small. | Мне когда-то уже говорили, что... он у меня маленький. |
| His alarm goes off even more than mine. | У него это ломается чаще, чем у меня. |
| But we both know that amateur athletic exhibitions, like mine, are perfectly legal in New York. | Но мы оба знаем, что любительские матчи, как у меня, совершенно законны в Нью-Йорке. |
| Hope your day is going better than mine. | Надеюсь, у тебя день прошел лучше, чем у меня. |
| I guess mine is caused by heredity. | Я думаю, у меня это вызвано наследственностью. |
| Your lips are fuller than mine. | Твои губы полнее, чем у меня. |
| Till, mine is even worse. | Впрочем, виноват, у меня ещё хуже. |
| That yesterday was mine, today is already past. | Что было моим вчера сегодня осталось у меня уже в прошлом. |
| I know how I felt in mine. | Я точно знаю, какие у меня были чувства в моем видении. |
| Please don't take mine from me. | Пожалуйста, не забирайте у меня моего. |
| So when the choice was mine, I sacrificed him instead. | Поэтому когда у меня был выбор, я пожертвовала им. |
| Or mine! I have a pool. | Лучше загляните ко мне - у меня есть бассейн! |
| I forgot mine, and I'm wearing a two-piece. | Свой я забыла, и у меня раздельный купальник. |
| I'll have mine in three months. | Я думаю, у меня будет такой через три месяца. |
| You have your Guardian and I have mine. | У вас свой Страж, а у меня - свой. |
| No, thank you. I have mine. | Нет, спасибо, у меня своё. |
| When I passed mine, I bit your Uncle Jim's pinkie off. | Когда у меня они выходили, я откусил твоему дяде Джиму мизинец. |
| I didn't get mine until I was eight, but it was worth the wait. | У меня не было моего до восьми, но стоило подождать. |