I ran into cousin Matthew in the village. |
В деревне я столкнулась с кузеном Мэтью. |
You could stay here if you married Matthew. |
Ты могла бы остаться здесь, если бы вышла за Мэтью. |
But I can't do that to Matthew. |
Я не могу так поступить с Мэтью. |
Well, not exactly transparent, our Matthew Lawson. |
Ну, он не очень откровенничает, наш Мэтью Лоусон. |
Jean, you were going to tell me something when Matthew arrived. |
Джейн, вы собирались мне что-то сказать, когда прибыл Мэтью. |
Matthew, you know what? I think Richard might be right. |
Знаешь, Мэтью, мне кажется, Ричард прав. |
Matthew, I think we might have termites. |
Мэтью, я думаю, что у нас завелись термиты. |
Matthew, I think I erased our outgoing message. |
Мэтью, кажется я стёрла наше приветствие на автоответчике. |
I met my friend Nicole and her fiance, Matthew. |
Я встретилась со своей подругой Николь и ее женихом Мэтью. |
We gave her the watch, and then Matthew and I went home. |
Мы дали ей часы, и мы с Мэтью пошли домой. |
Matthew, you should have come earlier. |
Мэтью, нужно было прийти раньше. |
You were ready to marry her, Matthew. |
Ты был готов жениться на ней, Мэтью. |
And the last time I looked, Mary was dancing with Matthew. |
А Мэри танцевала с Мэтью, когда я видел ее в последний раз. |
Matthew, you don't mean that. |
Мэтью, ты же это не всерьез. |
MATTHEW KIDMAN I'll always remember... |
МЭТЬЮ КИДМАН Я никогда не забуду... |
The award for the brightest leader of tomorrow, Matthew Kidman. |
Я вручаю этот приз лидеру будущего Мэтью Кидману. |
I went after Matthew alone, without thinking. |
Я ушла за Мэтью одна, не подумав. |
I don't want Matthew to have died for nothing. |
Я не хочу, чтобы Мэтью погиб просто так. |
Matthew Havlena - found in a ditch off the interstate. |
Мэтью Хэвлена... Найден в кювете у федеральной автострады. |
He didn't hurt Mrs Solís, Matthew. |
Мэтью, он не тронул миссис Солис. |
Matthew, you are such an excellent player, that people will want to be your friend. |
Мэтью, ты так хорошо играешь, что люди захотят с тобой дружить. |
I can't believe you yelled at Matthew in front of my sisters. |
Не могу поверить, что ты накричал на Мэтью перед моими сёстрами. |
When Matthew said you were Caucasian, he wasn't kidding. |
А Мэтью не шутил, сказав, что вы белокожий. |
Robert, Matthew intended Mary to be his sole heiress. |
Роберт, Мэтью хотел, чтобы Мэри была единственной наследницей. |
Whatever Matthew's intentions, it is not a will. |
Вне зависимости от намерений Мэтью, это не завещание. |