| Are you absolutely sure you saw Matthew Keller - in the flesh? | Ты точно уверен, что видел Мэтью Келлера во плоти? |
| So, Matthew, what's your secret? | Так, Мэтью, какой ваш секрет? |
| Matthew, if you don't mind me saying... you've spent an awful lot of time on the phone today. | Мэтью, если вы не против, скажите мне... вы сегодня массу времени потратили на телефон. |
| Why were you laughing with Matthew at the end of the first drive? | Чему вы с Мэтью смеялись в конце первой проходки? |
| Well, actually, Matthew and I, we wanted to let you know're having a baby. | Вообще-то мы с Мэтью хотели бы вам сказать, что у нас будет ребенок. |
| I don't exactly know why but I feel very happy that Matthew's been allowed a last word. | Даже не знаю почему, но я так рада, что Мэтью сказал последнее слово. |
| I want closure, Matthew, and I want to move on. | Я хочу поставить точку, Мэтью, и двигаться дальше. |
| You sent several text messages to Matthew Stone this morning. | Вы послали несколько СМС Мэтью Стоуну этим утром |
| Do you remember a man named Matthew Decker? | Вы помните мужчину по имени Мэтью Декер? |
| You can edit this, right, Matthew? | Мэтью, ты ведь сможешь это вырезать? |
| She believes she has been framed by a conspiracy of people, such as Deputy FBI Director Matthew Graham, who she assassinated just days ago. | Она считает, что её подставили заговорщики вроде замдиректора ФБР Мэтью Грэма, которого она убила несколько дней назад. |
| Did you see that thing between Doug and Matthew earlier? | Видел чтоб было между Дугом и Мэтью раньше? |
| Pops, Matthew is four years old, okay? | Мэтью уже четыре года, верно? |
| Matthew, Matthew, won't you come to tea? | Мэтью, Мэтью, не хочешь придти на чай? |
| He went around to Matthew's, that bloke Matthew, that Irish bloke, no, Welsh bloke, and he stuck a gun in his face in front of his family. | Он пошел к Мэтью, к этому ирландцу, нет, он из Уэльса... И сунул ему в лицо пистолет, на глазах у семьи. |
| You were a friend of Matthew's too, I understand? | Как я понимаю, вы тоже были другом Мэтью? |
| Matthew didn't visit you, did he, Saturday evening? | Мэтью ведь не заходил к вам в субботу вечером? |
| Matthew wouldn't want Emma, or his daughter, to have to go into the workhouse. | Мэтью не хотел бы, чтобы Эмма или его дочь отправились в работный дом. |
| Matthew, look, we all startled. you were not here. | Мэтью, тебя не было с нами там. |
| Matthew, I don't want to live in a world where there's no Santa. | Мэтью, я не верю в мир, в котором нет Санты. |
| Matthew, what does that have to do with Georgia? | Мэтью, как это имеет отношение к Джорджии? |
| In this cavern, the witches of the seventeenth century hid from the fires of Matthew Hopkins, witch-hunter extraordinary. | В этой пещере ведьмы 18 века прятались от огня Мэтью Хопкинса, выдающегося охотника на ведьм. |
| What did you do to Matthew Greenberg? | Что мы сделали для Мэтью Гринберга? |
| April and Matthew, I have known the two of you for quite some time, and I'm happy to be here today... | Эйприл и Мэтью, я знаю вас двоих уже давно, и я счастлив быть сегодня здесь... |
| He is married to Judith Ann Fedkiw, and they have four children, Gregory, Matthew, Catherine and Mary. | Женат на Джудит-Эн Федкив; у них четверо детей: Грегори, Мэтью, Катрин и Мэри. |