Matthew Fries, do you want to spend the rest of this class in the corner? |
Мэтью Фрайс! Ты хочешь провести остаток урока в углу? |
Matthew, didn't I tell you to put your toys away last night? |
Мэтью, разве я не просила тебя убрать игрушки? |
In the course of those negotiations, the Republic of Macedonia has agreed to a number of proposals put forward by the Special Envoy of the Secretary-General, Matthew Nimetz. |
В ходе этих переговоров Республика Македония приняла ряд предложений, выдвинутых Специальным посланником Генерального секретаря гном Мэтью Нимецем. |
Maybe, but how does Matthew's gym bag end up in your car? |
Но как сумка Мэтью оказалась у тебя? |
I don't know much about life in the country, but I do understand how the law works, so I believe I can be helpful to Matthew there. |
Я мало знаю о деревенской жизни, но я понимаю в законах, так что смогу помогать Мэтью. |
DSCC would like to nominate Matthew Gianni, Political and Policy Adviser, as the representative of DSCC for the meeting of the International Seabed Authority in 2014. |
КСГРМ хотела бы выдвинуть Мэтью Джианни, советника по политическим и стратегическим вопросам, в качестве представителя Коалиции на совещании Международного органа по морскому дну в 2014 году. |
He also expressed regret at the recent demise of Mr. Matthew Gubb, Director of the UNEP International Environmental Technology Centre and Coordinator of the early stages of the negotiations on the Minamata Convention. |
Он также выразил сожаление в связи с недавней кончиной г-на Мэтью Габба, директора Международного центра экотехнологий ЮНЕП и координатора на ранних стадиях переговоров по Минаматской конвенции. |
He wanted to play earthquake, so I shook the couch, I showed him how to turn off the gas, then we looted Matthew's room. |
Он захотел поиграть в "землетрясение" - пришлось мне что есть мочи трясти диван и научить его выключать газ после чего мы мародерствовали в комнате Мэтью. |
So, the good news is that Matthew is so concerned about your feelings that he wasn't able to do this in person. |
Хорошая новость заключается в том, что Мэтью так волновался о твоих чувствах что даже не нашел в себе сил сказать тебе это лично. |
Your... your news is a gift to us, Kris, you too, Matthew. |
Твои новости тоже подарок для нас, Крис, и Мэтью. |
He outbid a private collector called Matthew Fairchild, who's an investment banker, and happens to be the father of Louise Fairchild, whose married name is Holmes. |
Он перебил частного коллекционера по имени Мэтью Фэйрчайлд, он - инвестиционный банкир, и отец Луис Фэйрчайлд, чья замужняя фамилия Холмс. |
Sorry, Matthew, I got the Senator on the other line, I've got to take it. |
Извините, Мэтью, у меня сенатор на другой линии - нужно ответить. |
Matthew, I told you, I will read the art of war, okay? |
Мэтью, я же уже сказал тебе, что прочитаю искусство войны, ладно? |
Matthew out of the way, you get to take over the million-dollar salary, the stock options, the company jet, everything. |
Мэтью уходит с дорогу, вы получаете миллионную зарплату, опционы на акции, корпоративный самолет, всё. |
I was on the floor during the sketch, Matthew, it was uncomfortable laughter, I could tell. |
Я была в зале во время скетча, Мэтью, смех был натужным, я это слышала. |
I am Mrs Crawley and this is my son, Mr Matthew Crawley. |
Я - миссис Кроули. А это - мой сын, мистер Мэтью Кроули. |
He's just nervous that his lordship will retreat to his old ways and abandon all Mr Matthew's reforms. |
Он просто боится, что его светлость вернет все, как было, и все реформы мистера Мэтью пропадут впустую. |
You should have been working for Mr Matthew until you were old, maybe been butler at the Abbey before you were done. |
Ты должен был работать на мистера Мэтью до самой старости, может даже поднялся бы до дворецкого в Аббатстве. |
I don't think we can go into competition with Matthew and Lavinia, do you? |
Вряд ли нам стоит соперничать с Мэтью и Лавинией, вы не думаете? |
I'm sorry I couldn't come, but I didn't want to put Matthew off. |
Извини, что не пошел с тобой, но я не хотел отменять встречу с Мэтью. |
Once and for all, are you still in love with Matthew Crawley? |
Скажите мне раз и навсегда: вы всё еще любите Мэтью Кроули? |
I will stay one week to avoid the impression I've run away and because I don't want to spoil Matthew's wedding. |
Я останусь на неделю, чтобы не выглядело так, будто я сбежала и чтобы не портить свадьбу Мэтью. |
It's just that Matthew and I never really fight, and we live together and we work together. |
Просто мы с Мэтью никогда сильно не ругались живём вместе и работаем вместе. |
Not much of a morning person, are you, Matthew? |
А ты не жаворонок, так, Мэтью? |
Matthew Hurley is the first author of this. We call it the Hurley Model. |
Мэтью Харли - первый автор этого. Мы называем это моделью Харли. |