Is Matthew Weitz one of those enemies? |
Мэтью Вейтс один из этих врагов? |
Matthew was her life and you treat her like she had something to do with it. |
Мэтью был всей её жизнью, а вы обращаетесь с ней, как будто это сделала она. |
What does that tell us about Matthew Tulley? |
И какие можно сделать выводы о Мэтью Тулли? |
What did Matthew tell you about his family? |
Что Мэтью рассказывал вам о своей семье? |
Is that Matthew I can hear? |
Я слышу, что Мэтью плачет. |
His Excellency The Honourable Matthew Walter, Minister for Community Development and Gender Affairs of Dominica |
Его Превосходительство достопочтенный Мэтью Уолтер, министр общинного развития и по делам женщин Доминики |
Matthew, who's your friend? |
Мэтью, представь меня своей подружке. |
Why wouldn't it do, Matthew? |
Ну а почему бы и нет, Мэтью? |
I threatened to get the police involved unless Matthew did something about it. |
Я сказала, что обращусь в полицию, если Мэтью ничего не сделает. |
Did you have a Linwood Bradley, Matthew Braeden or Lonnie Matthews on the payroll? |
У вас не проходил Линвуд Брэдли, Мэтью Брэден, ... или Лонни Мэтьюс по платежным ведомостям? |
What can you tell me about Matthew Brodus? |
Что ты можешь мне рассказать о Мэтью Бродусе? |
Granny, I think I can lift quite as much as sad old Mr Jarvis, before Matthew chased him away. |
Бабушка, я могу выдержать не меньше, чем бедняга мистер Джарвис, которого в свое время выгнал Мэтью. |
How did you and Matthew meet? |
А как вы с Мэтью познакомились? |
There's absolutely nothing between me and Matthew, absolutely nothing. |
Нет абсолютно ничего между мной и Мэтью, абсолютно ничего. |
So when will you tell Matthew? |
Так когда же ты скажешь Мэтью? |
Matthew and William went out on a patrol a few days ago and they haven't been seen since. |
Мэтью и Уильям ушли на патрулирование несколько дней назад и с тех пор их никто не видел. |
No, they took time running all kinds of tests on Matthew, but they didn't find out what was really wrong until it was too late. |
Нет, у Мэтью брали множество анализов, но когда они наконец-то выяснили, что с ним такое, уже было поздно. |
Most people wouldn't even notice it, but I did... because Matthew did the same thing. |
Большинство просто не заметило бы, но не я... потому что у Мэтью было то же самое. |
Maybe it is wishful thinking, but being here makes me feel like I'm close to Matthew again. |
Может, я и принимаю желаемое за действительное, но находясь здесь, я чувствую себя ближе к Мэтью. |
Can I be trusted, Matthew? |
А мне можно доверять, Мэтью? |
You're going to be up in matthew's room. |
Ты будешь в комнате Мэтью. |
And she's not been in touch with Cousin Matthew? |
И она не писала кузену Мэтью? |
and great-grandson of the aforementioned Matthew St Clair, uncle of the tenth Lord. |
и правнука Мэтью Сент-Клера, дяди 10-го лорда Синклера. |
Written by Chris Kipiniak and penciled by Matthew Dow Smith, it focuses upon Nightcrawler's decision to become a priest and his attempts to fight a group of slave traders. |
Написанная Крисом Кипиняком и написанная Мэтью Доу Смитом, основное внимание уделяется решению Nightcrawler стать священником и его попытками сразиться с группой работорговцев. |
For his father, Jake, and his brother, Matthew. |
Для отца и брата Джейка... Мэтью |