Английский - русский
Перевод слова Making
Вариант перевода Создание

Примеры в контексте "Making - Создание"

Примеры: Making - Создание
On March 25, 2016, a mini-documentary video was uploaded, showing the making of the EP. 25 марта было загружено мини-документальное видео, в котором показано создание EP.
As early as 1914, Edward Stratemeyer proposed making a Tom Swift movie, but no such movie was made. В 1914 году Эдвард Стратемайер планировал создание фильма о Томе Свифте, но данный и поздние проекты не реализовались.
Later, Dickinson said that he and Roy Z were talked into making the album less heavy than it should have been. Впоследствии Дикинсон говорил, что он и Рой Зи обговаривали создание менее тяжёлого альбома, чем получилось на самом деле.
In the immediate short term, coalition-building, cost-sharing and community involvement are key to making more efficient use of available resources. В краткосрочной перспективе для наиболее эффективного использования имеющихся ресурсов планируется сделать ставку на создание коалиций, распределение затрат и привлечение местных ресурсов.
In addition, Division Directors have been advised to ensure compensating assurances while making every effort to increase the audit coverage. Кроме того, директора отделов уведомлены о необходимости обеспечить создание резервных механизмов контроля за использованием средств при одновременном стремлении добиться увеличения степени охвата проектов ревизионными проверками.
Following the commercial and critical success of Super Street Fighter II Turbo HD Remix in 2008, Capcom stated its intentions to continue making high-definition remakes of its past games. Следуя за коммерческим успехом и благосклонным отношением критиков к игре Super Street Fighter II Turbo HD Remix, вышедшей в 2008 году, Capcom заявила, что будет продолжать создание HD-ремейков своих ранее выпущенных игр.
In December 2012, it was announced that Headhunters director Morten Tyldum would helm the project, making the film his English-language directorial debut. В декабре 2012 года официально было объявлено, что работу над лентой возглавит режиссёр «Охотников за головами» Мортен Тильдум; создание этого фильма стало для него англоязычным режиссёрским дебютом.
Cyclecar production seems to have stopped in 1923, but the company continued making taxi bodies for fitting on Citroën chassis, for which they were Spanish distributors. Производство подобных малолитражных автомобилей было приостановлено в 1923 году, но компания продолжила создание кузовов для такси, собираемых на базе шасси компании Citroën, которая уже в то время поставляла свою продукцию в Испанию.
MacGyver has received generally negative reviews from television critics, with many comparing it poorly to the original and some praising and criticizing CBS for making it an updated show. Телесериал «Макгайвер» получил в основном отрицательные отзывы телевизионных критиков, многие из которых назвали его неудачным по сравнению с оригиналом, некоторые хвалили (а некоторые критиковали) CBS за создание ремейка.
Others chose dancing or painting, or making music like we just heard. А кто-то - искусство танца или живопись, или создание музыки, сродни той, что мы только что слышали.
Showing up in a stolen car and making a splashy entrance will get a message sent up the ladder. Обнаружение в украденном автомобиле и создание эффектного выхода получает сообщение лидеру
Knowles appeared on Winfrey's Oprah's Next Chapter, principally to discuss the content and making of the film, as well as her recent Super Bowl halftime show. Ноулз появился на шоу Опры Уинфри, чтобы обсудить содержание и создание фильма, а также её недавнее шоу на Супер Боул.
The problem is that hatred and demographic changes are making, many people believe, even the two-state solution impossible. Проблема заключается в том, что ненависть и демографические изменения заставляют многих людей думать, что даже решение, предлагающее создание двух государств, является невозможным.
'Teamworks' draws on social networking approaches to connect people, projects and policies, making advisory services widely accessible in order to support country-level engagement. Платформа "Teamworks" опирается на подходы, предполагающие создание социальных сетей, для установления связей между людьми, проектами и стратегиями, обеспечивая доступность консультационных услуг для широкого круга лиц в целях поддержки участия в соответствующей деятельности на страновом уровне.
Topics to be discussed: Discussion could focus on possible approaches to making the regulatory and administrative procedures related to enterprise establishment and operation less conducive to corruption. Основное внимание в рамках обсуждения может быть уделено возможным подходам, направленным на обеспечение того, чтобы нормативные и административные процедуры, регулирующие создание и функционирование предприятий, в меньшей степени благоприятствовали коррупции.
The State Committee's work is aimed at promoting people's health, maintaining an ecological balance and making sound use of natural resources in order to bring about effective and sustainable social and economic development. При этом одной из целей охраны природы является создание благоприятных условий для здоровья людей, сохранение экологического равновесия, рационального использования природных ресурсов в интересах эффективного и устойчивого социально-экономического развития.
For that purpose, the ESTHER initiative promotes and supports the twinning of hospitals in the North with health structures in the South for an exchange of knowledge, making it possible for beneficiaries to best coordinate how they treat their patients. С этой целью инициатива ЭСТЕР поощряет и поддерживает создание сети больниц-побратимов, спаривая медицинские учреждения Севера с медицинскими учреждениями Юга для обмена информацией, позволяя бенефициариям этой программы оптимальным образом координировать лечение своих пациентов.
In the final quarter of the 18th century, the partnership installed hundreds of Boulton & Watt steam engines, which were a great advance on the state of the art, making possible the mechanisation of factories and mills. В последней четверти XVIII века партнёры выпустили сотни паровых машин «Болтона и Уатта», которые были огромным шагом вперёд для того времени: их создание сделало возможной механизацию заводов и фабрик.
In 1910 or 1911, while the Fort Worth and Rio Grande Company was making plans to lay a track through the community, company officials asked residents to rename their town Menard to facilitate the painting of signs. В 1910 или 1911 году при планировании железной дороги компания Fort Worth and Rio Grande Company попросила резидентов общины сменить название на Менард, чтобы облегчить создание знаков.
In 10 years, having took up distinguished position among similar enterprises at the Italian market, the company was reoriented on creating special, unique furniture which goes beyond all bounds in making design decisions. Спустя десятилетие, заняв почетное место среди аналогичных предприятий итальянского рынка, компания переориентировалась на создание особенной, уникальной мебели, не знающей границ в принятии дизайнерских решений.
The technical result of the invention is a pneumatic underwater gun design which provides for a high power shot while making it simple, easy and safe to load a harpoon and preventing bending or buckling of the harpoon under high loading forces. Техническим результатом изобретения является создание конструкции пневматического подводного ружья, обеспечивающего высокую мощность выстрела при простом, удобном и безопасном заряжании гарпуна, исключение изгиба и потери устойчивости гарпуном при большом усилии заряжания.
One of them is creating technologies to promote micro-finance and micro-enterprise, so that people who are living below the poverty line can find a way to move out - and that they're not doing it using the same traditional basket making, poultry rearing, etc. Одна из них - это создание технологий, стимулирующих микрофинансирование и микропредприятия, чтобы люди, живущие за чертой бедности, могли найти способ улучшить свою жизнь.
Both of these ideas could be described as making the functioning of the system more complicated, and the election of new members of the Security Council more difficult. Обе идеи можно было бы определить как усложнение функционирования системы и создание препятствий на пути процесса избрания новых членов Совета Безопасности.
The technical result achieved is that of increasing the reliability and reducing the laboriousness of the identification of the authenticity of labelling on goods for sale and a governing body making this convenient for the consumer. Достигаемым техническим результатом является повышение достоверности и снижения трудоемкости идентификации подлинности маркировки реализуемой продукции и создание контролирующим органом удобств в этом потребителю.
And it typically involves making multiple, low-resolutionprototypes very quickly, often by bringing lots of found elementstogether in order to get to a solution. И обычно оно включает в себя создание множества неточныхпрототипов очень быстро. Вы знаете, часто объединятся множествонайденных элементов вместе с целью получения решения.