Pezuela y Lobo called Peral to Madrid to have a personal interview with him. |
Пезуэла и Лобо вызвал Исаака в Мадрид, чтобы лично поговорить с ним. |
Luigi Boccherini goes to Madrid as the court chamber music composer to the Infante Don Luis. |
Луиджи Боккерини едет в Мадрид в качестве придворным музыканта и композитора инфанта Луиса. |
Although Wellington took Madrid on 6 August 1812, he retreated not long after back to Portugal. |
Несмотря на то, что Веллингтон взял Мадрид 6 августа 1812 года после победы в битве при Саламанке, он вскоре снова отступил в Португалию. |
1561 - Court of Philip II of Spain relocated from Toledo to Madrid. |
1556-1598 - Король Испании Филипп II перенёс столицу из Толедо в Мадрид. |
I called as soon as I got to Madrid. |
Я звонила, как только вернулась в Мадрид. |
MADRID - Too frequently, leaders become hostages, rather than shapers, of their sociopolitical environment. |
МАДРИД - Слишком часто, руководители становятся заложниками, а не формирователями своей социально-политической среды. |
MADRID - Higher education in Europe today finds itself in a state of profound uncertainty. |
МАДРИД - Высшее образование в Европе на сегодняшний день оказалось в состоянии глубокой неопределенности. |
Daniel, I have to go to Madrid... |
Даниэль, я должна уехать в Мадрид... |
He's not in Russia, Germany, Paris, London, Madrid. |
Он не в России. Германия, Париж, Лондон, Мадрид... |
I'm heading to Madrid right now. |
Я отправляюсь в Мадрид прямо сейчас. |
Hans told me you're going to Madrid. |
Ханс сказал, ты летишь в Мадрид. |
I called as soon as I got to Madrid. |
Я тебе звонила, когда вернулась в Мадрид. |
I've got a flight to Madrid. |
Я лечу в Мадрид, но... |
I got sent back to Madrid once because my ID was unreadable. |
Меня как-то оправили обратно в Мадрид из-за того, что не смогли прочесть мое удостоверение личности. |
Different from Madrid, I'll wager. |
Держу пари, совсем не Мадрид. |
In Madrid in 1981, of course. |
В Мадрид 1981 года, разумеется. |
You can return to Madrid anytime. |
Сможешь вернуться в Мадрид в любое время. |
He was going to Madrid to buy a motor for one of them. |
Он ехал в Мадрид за двигателем для одной из них. |
General Alaman must return to Madrid for trial and public execution. |
Генерал Аламан должен быть передан в Мадрид для суда И публичной казни. |
Say, you two guys meet me over at the Cantina Madrid. |
Ладно. Вы двое найдете меня в кабачке "Мадрид". |
We're going back to Madrid today. |
Нам нужно сегодня вернуться в Мадрид. |
Nico promised he'd bring Sophie to Madrid soon. |
Нико обещал привезти Софи в Мадрид очень скоро. |
Licenciate degree in Political Science, Universidad Complutense, Madrid, 1969 |
Ученая степень лиценциата в области политических наук, Университет Комплутенсе, Мадрид, 1969 год |
Conference on the External Debt of Latin America, IRELA, Madrid, 1986. |
Конференция по вопросам внешней задолженности Латинской Америки, ИРЕЛА, Мадрид, 1986 год. |
Spanish Institute of Youth - Madrid. |
Испанский институт по вопросам молодежи, Мадрид, Испания |