| I'll be leaving tomorrow morning for Madrid, and I hope you can find a way to come. | Я отправляюсь завтра утром в Мадрид, и надеюсь вы сможете тоже приехать туда. | 
| Waste Disposal (Madrid, Spain) | сброса отходов (Мадрид, Испания) | 
| Spanish Centre of Space Law (Madrid); | Испанского центра космического права (Мадрид); | 
| The secretariat was entrusted to prepare such evaluation and submit to the Conference of Parties at its third meeting (Madrid 18-22 September 1995). | Секретариату было поручено подготовить такую оценку и представить ее Конференции Сторон на ее третьем совещании (Мадрид, 18-22 сентября 1995 года). | 
| Chairman, Board of Directors, Banco Saudi Espanol, Madrid | Председатель совета директоров банка "Банко сауди эспаньол", Мадрид | 
| And you haven't thought about going to Madrid? | А ты не думала поехать в Мадрид? | 
| October Madrid Presentation of the Spanish draft national action programme | Октябрь Мадрид Представление проекта национальной программы действий Испании | 
| 18-19 July Madrid Review Meeting on Progress in the Northern Mediterranean Region | 18-19 июля Мадрид Совещание по рассмотрению хода осуществления КБО в северной части Средиземноморья | 
| Mr. MADRID (Spain) agreed with the Mexican representative that "form" should not be deleted. | Г-н МАДРИД (Испания), выражает согласие с представителем Мексики в том, что слово "форма" исключать не следует. | 
| Mr. MADRID (Spain) said he was concerned about the exceptions to the applicability of paragraph 4 which were provided for in paragraph 5. | Г-н МАДРИД (Испания) говорит, что у него вызывают обеспокоенность исключения в отношении применимости пункта 4, предусмотренные в пункте 5. | 
| Mr. MADRID (Spain) said that to do so would preclude other forms of information which might be used in the future. | Г-н МАДРИД (Испания) говорит, что это исключит другие виды информации, которые могут быть использованы в будущем. | 
| Mr. MADRID (Spain) said he agreed with the United States representative on the need to finalize the draft speedily. | Г-н МАДРИД (Испания) согласен с представителем Соединенных Штатов в том, что касается необходимости скорейшего завершения работы над проектом. | 
| Mr. MADRID (Spain) requested that copies of the text should be made available to all delegations at least in the English version. | Г-н МАДРИД (Испания) просит раздать всем делегациям по крайней мере тексты на английском языке. | 
| Mr. MADRID (Spain) said he supported the changes to article "x", paragraph 4, proposed by the United States and Australia. | Г-н МАДРИД (Испания) говорит, что он одобряет изменения к пункту 4 статьи "х", предложенные Соединенными Штатами и Австралией. | 
| April 2001; Madrid, Spain. | Апрель 2001 года; Мадрид, Испания | 
| Gelson Fonseca, Jr.a Consul General Consulado General de Brasil Madrid | Желсон Фонсека-младшийа Генеральный консул Генеральное консульство Бразилии Мадрид | 
| Present post: Public Prosecutor to the Supreme Court, Madrid, and Professor and Tutor, Practical Legal Training School of the National University of Distance Education. | Занимаемые должности: государственный обвинитель в Верховном Суде, Мадрид, и преподаватель и руководитель группы студентов, факультет практической правовой подготовки Национального университета заочного обучения. | 
| Delegate of the Supreme Court of Justice to the meeting on the International Criminal Court, Madrid, 2000. | Представитель Высшего суда на встрече по вопросам международного уголовного суда, Мадрид. | 
| Report of the Madrid Provincial Education Directorate on the Compensatory Education Programme | Доклад Управления по вопросам образования провинции Мадрид о программе компенсационного обучения | 
| Vice-President: H.E. Ms. Noemí Espinoza Madrid | Заместитель Председателя: Ее Превосходительство г-жа Ноэми Эспиноса Мадрид | 
| Workshop on security mechanisms in the creation of real property markets, Madrid, September 2000 | Рабочее совещание по использованию защитных механизмов в процессе создания рынков недвижимости, Мадрид, сентябрь 2000 года | 
| Mr. Madrid Parra (Spain) said that his delegation shared the concern expressed by the United States. | Г-н Мадрид Парра (Испания) говорит, что его делегация разделяет опасения, о которых говорила делегация Соединенных Штатов. | 
| Madrid (Spain) - 2 August 1956 | Мадрид (Испания), 2 августа 1956 года | 
| The Committee was also grateful to Spain for its cooperation in the information-gathering and review performed by the expert team during the mission in Madrid. | Комитет также признателен Испании за ее сотрудничество в сборе информации и подготовке обзора группой экспертов во время миссии в Мадрид. | 
| Secretaria General Iberoamericana (SEGIB), Madrid, Spain | Иберо-американский секретариат (СЕГИБ), Мадрид, Испания |