Английский - русский
Перевод слова Madrid
Вариант перевода Мадрид

Примеры в контексте "Madrid - Мадрид"

Примеры: Madrid - Мадрид
Mr. MADRID (Spain) said that the paragraph could be simplified even further and must not imply any discrimination between paper documents and data messages. Г-н МАДРИД (Испания) говорит, что формулировку этого пункта можно еще более упростить и что она не должна предполагать какой-либо дискриминации между бумажными документами и сообщениями данных.
SLICK AND HIS GANG TERRORIZE SOUTH MADRID Эль Пера и его банда терроризируют Южный Мадрид
madrid barajas airport two weeks later Мадрид, аэропорт Барахас. Двумя неделями ранее
In 1927, he left Athletic and coached Athletic Madrid, Real Oviedo and the Spanish national team. В 1927 он оставил «Атлетик» и в дальнейшем тренировал «Атлетико Мадрид», «Реал Овьедо» и сборную Испании.
On 21 December, on the occasion of a visit to Haiti by the Club de Madrid, President Martelly announced his intention to advance in the process of publishing the constitutional amendments in a timely manner. 21 декабря по случаю приезда в Гаити клуба «Мадрид» президент Мартелли объявил о своем намерении содействовать процессу своевременного издания конституционных поправок.
He was pleased to hear that the Working Group's recent visit to Madrid, in response to the Government's standing invitation to special procedures mandate holders, had been satisfactory. Оратор рад услышать, что недавний визит Рабочей группы в Мадрид, состоявшийся в ответ на постоянное приглашение со стороны правительства в адрес мандатариев специальных процедур, прошел удовлетворительно.
The Protocol's Bureau considered the draft document at its fifth meeting (Madrid, 2 - 3 July 2013) and agreed to submit it to the third meeting of the Working Group. Президиум Протокола рассмотрел проект документа на своем пятом совещании (Мадрид, 2-3 июля 2013 года) и принял решение представить его третьему совещанию Рабочей группы.
2.8 On 28 August 2009, the Prosecutor of the High Court of Justice of the Community of Madrid intervened in the proceedings pursuant to articles 114 and 119 of Act 29/1998, since this was a special proceeding for the purpose of protecting fundamental rights. 2.8 28 августа 2009 года прокурор Высшего суда автономной области Мадрид вмешался в ход разбирательства в соответствии со статьями 114 и 119 закона 29/1998, поскольку была привлечена особая процедура обеспечения основных прав.
I was in Paris last month - or was it Madrid? No. В прошлом месяце я была в Париже или это был Мадрид?
Now, tonight, we are heading for Madrid in three convertible supercars. Итак, сегодня мы едем в Мадрид на трех суперкарах без крыши
Yes, tonight I'm going to Madrid, Olé! Да, сегодня я лечу в Мадрид, Оле!
A confirmation of the significant success of the Extremadura case is its replication by other Spanish regions such as Andalusia, Castilla-La Mancha, the Community of Madrid, Cantabria and the Region of Valencia. Подтверждением значительного успеха, достигнутого в Эстремадуре, является использование ее опыта в таких испанских областях, как Андалусия, Кастилия-Ла-Манча, город Мадрид, Кантабрия и область Валенсия.
Portuguese and Allied forces, under the command of the Marquis of Minas, captured Madrid in 1706, during the campaign which ended in the Allied defeat at Almansa. Португальские и союзные войска под командованием маркиза ди Минаша захватили Мадрид в 1706 году во время кампании, которая закончилась поражением союзников при Альмансе.
The Republicans, attempting to bar the road to Madrid at Talavera de la Reina, were defeated by the professional army of the Nationalists, with heavy casualties on both sides. Республиканцы, пытаясь преградить путь на Мадрид в Талавера де ла Рейна, потерпели поражение от профессиональной армии националистов, с тяжёлыми потерями с обеих сторон.
The company also maintains divisions in Milton Keynes, United Kingdom; Los Angeles, United States; Lyon, France; Munich, Germany; Madrid, Spain and a network of distribution partners. Компания также поддерживает подразделения в Милтон Кейнсе, Соединенное Королевство; Лос-Анджелес, США; Лион, Франция; Мюнхен, Германия; Мадрид, Испания и сеть других партнеров.
In addition, some Spanish cities have been or will be European Capital of Culture: Madrid in 1992; Santiago de Compostela in 2000, Salamanca in 2002, and San Sebastián in 2016. Испанские города также были избраны культурной столицей Европы: Мадрид в 1992, Сантьяго-де-Компостела в 2000, Саламанка в 2002 и Сан-Себастьян в 2016 году.
The book at that time was published by the Cabinet of Lazaro de los Ríos, Secretary of the King of Spain, dated 26 February 1625 (Madrid). Книга в тот момент времени была издана кабинетом Lа́zaro de los Ríos, Секретарем Короля Испании, датируется 26 февраля 1625 года (Мадрид).
The defeat of the army of Philip V of Spain was severe, the way to Madrid was open. Поражение армии Филиппа V было столь сокрушительным, что путь союзникам на Мадрид был открыт.
Lorenzo Robledo (3 July 1918 - September 2006 in Madrid) was a Spanish film actor, who made over 85 appearances in film between 1956 and 1982. Лоренцо Робледо (1921 - сентябрь 2006, Мадрид) - испанский киноактёр, сыгравший более 85 ролей в период с 1956 по 1982 годы.
The Spanish road system is mainly centralised, with six highways connecting Madrid to the Basque Country, Catalonia, Valencia, West Andalusia, Extremadura and Galicia. Испанская дорожная сеть - в основном централизованная с 6 шоссейными дорогами, соединяющими Мадрид со Страной Басков, Каталонией, Валенсией, Андалусией, Эстремадурой и Галисией.
This includes the years during the Spanish Civil War when the lottery draw was held in Valencia after the Republicans were forced to relocate their capital from Madrid. Розыгрыш не прерывался на время Гражданской войны в Испании, а лишь был перенесен в Валенсию, так как республиканцы были вынуждены покинуть столицу Мадрид.
That's "Madrid" with a capital "m." Слово "Мадрид" с большой буквы.
Well, he could have traveled in 1981 to Madrid and from there taken a plane. Возможно, он отправился в 1981 год в Мадрид, а оттуда отправился самолетом.
Can I go to spend a week with them to Madrid? Можно поехать к ним на неделю в Мадрид?
However, the question of Gibraltar was discussed, inter alia, during the visit to Madrid in June 1995 of the United Kingdom's Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs. В то же время вопрос о Гибралтаре рассматривался, в частности, в ходе визита министра иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства в Мадрид в июне 1995 года.