Английский - русский
Перевод слова Madrid
Вариант перевода Мадрид

Примеры в контексте "Madrid - Мадрид"

Примеры: Madrid - Мадрид
Spain: The metro traffic data are probably not correct, there must be must likely more than 900 millions of passenger per year and approximately 4000 millions of passenger-kilometres (Madrid, Barcelona and Bilbao). Испания: данные о поездках в метро, вероятно, являются неточными; по всей видимости, в год должно насчитываться более 900 млн. пассажиров и приблизительно 4 млрд. пассажиро-километров (Мадрид, Барселона и Бильбао).
Mr. Madrid Parra (Spain), noting the importance of international standardization, asked whether the terms used in the definitions or alternative terms had been employed in other international contexts. Г-н Мадрид Парра (Испания), отмечая важ-ность международной стандартизации, спрашивает, применялись ли в других международно - правовых документах используемые в определениях термины или же там использовались альтернативные тер-мины.
Payments from Cuba to WIPO under the WIPO-administered treaties (Patent Cooperation Treaty, Madrid) may only be effected in euros or Swiss francs, not in United States dollars, in order to avoid the restrictions imposed by the United States Office of Foreign Assets Control. Платежи Кубы ВОИС через используемый ВОИС механизм Договора по патентовой кооперации (Соглашение о международной регистрации знаков, Мадрид) могут производиться лишь в евро или швейцарских франках, а не в долларах США, с тем чтобы избегать ограничений вводимых Управлением по контролю за иностранными активами.
Madrid, November 2005: The President of FIAPA spoke on the role of intergenerational relations in the development of social cohesion; Мадрид - ноябрь 2005 года - президент ФИАПА выступил с сообщением о важном значении связи поколений для достижения социального единства;
» Special Programs» Specials Offer S7 Airlines» More special fare flights to Madrid! » Специальные предложения» Еще больше рейсов по специальным тарифам в Мадрид!
Other versions are at the Art Institute of Chicago, the Baltimore Museum of Art, the Museum of Fine Arts, Boston, the Harvard Museum of Fine Art, the Art Gallery of Ontario and the Thyssen-Bornemisza Museum in Madrid. Иные же вариации хранятся в Институте искусств Чикаго, художественном музее Балтимора, Музее изящных искусств Бостона, художественной галерее Онтарио, музее Тиссена-Борнемисы (Мадрид).
Organized and chaired the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion or Belief, Tolerance and Non-discrimination (Madrid, 2001) Организатор и Председатель Консультативной конференции Организации Объединенных Наций по вопросу об образовании и толерантности (Мадрид, 2001 год)
Management sciences, Escuela de Altos Estudios Mercantiles, Madrid Основы предпринимательской деятельности, Высшая коммерческая школа, Мадрид.
On 19 July 2011, after he failed to renew his contract with Atlético Madrid, Keko completed a transfer to Calcio Catania in Italy, signing a three-year deal and being awarded the No. 15 jersey at the Sicilian club. 19 июля 2011 года после того, как он не смог продлить свой контракт с «Атлетико Мадрид», Кеко перешёл в итальянский клуб «Катания», подписав контракт на три года и получив номер 15.
On 14 June 2012 he moved to La Liga's giants Atlético Madrid, being initially assigned to the reserves in Segunda División B. Bounou appeared regularly for the B-team in the third level, and signed a new four-year deal on 31 May 2013. 14 июня 2012 года он перешёл в клуб чемпионата Испании «Атлетико Мадрид», став игроком резервной команды в Сегунде Б. Буну регулярно играл за дубль в третьем дивизионе и 31 мая 2013 года подписал новый контракт на четыре года.
Study: "Structuration de la circulation de personnes entre le Maroc et l'Union européenne, identification et instruction du projet selon la méthodologie PCM", Brussels, Madrid, Paris, Rabat. Проведение исследования на тему "Структурирование перемещения физических лиц между Марокко и Европейским союзом, определение и проработка проекта по методологии РСМ", Брюссель, Мадрид, Париж, Рабат
Follow-up conference on the platform for action adopted by the Fourth World Conference on Women, held in Madrid on 23 and 24 November 1998: "Mainstreaming"; Конференция по оценке хода осуществления Платформы действий четвертой Всемирной конференции по положению женщин, Мадрид, 23 - 24 ноября 1998 года. "Включение гендерных аспектов во все сферы политики";
We are just few meters from those places that made Madrid so monumental and cosmopolite: Royal Palace, Royal Theater, Parliament, Senate, Prado Museum, Thyssen Museum, Center of Art - Queen Sophia, etc... Хостел «Gislay» всего в нескольких метрах от тех достопримечательностей, которые делают Мадрид таким монументальным и многонациональным: Королевский Дворец, Королевский Театр, Парламент, Сенат, музей Прадо, музей Тиссена-Борнемисы, музей королевы Софии, и т.д.
Mr. Madrid Parra, supported by Mr. Bellenger, Mr. Houmann, Mr. Sandoval, Mr. Velázquez and Mr. Yang Lixin, said that the proposed amendment dealt satisfactorily with a situation that was not otherwise covered by the draft convention. Г-н Мадрид Парра, поддержанный гном Белленжером, гном Хоуманном, гном Сандовалом, гном Веласкесом и гном Ян Лисинем, говорит, что предлагаемая поправка является вполне удовлетворительной применительно к ситуации, которую иначе проектом конвенции охватить невозможно.
Visa regulations Participants requiring visas to enter Spain must obtain these from the Spanish embassies or consulate offices in their home country, or from embassies of other European Union countries providing consular services on behalf of Spain, before leaving for Madrid. Прежде чем выезжать в Мадрид, участники, которым для въезда в Испанию нужна виза, должны получить ее в посольствах или консульствах Испании на территории своей страны происхождения или в посольствах других стран Европейского союза, оказывающих консульские услуги от имени Испании.
2010 International capacity-building workshop on "Methods of exploring the continental shelf consistent with the United Nations Convention on the Law of the Sea: case of the Dominican Republic": scientific and technical workshop for experts from the Dominican Republic, IGME, Madrid, Spain. «Методы разведки континентального шельфа сообразно с ЮНКЛОС: положение дел в Доминиканской Республике», научно-технический учебный курс для специалистов Доминиканской Республики, Геологическая служба Испании, Мадрид, Испания
E 07 Irún-Burgos-Avila - Madrid Е 07 Ирун - Бургос - Авила - Мадрид
Chairman, Saudi Spanish Bank, Madrid, Spain Председатель Саудовско-испанского банка, Мадрид
Fifth Ibero-American Photography prizes, Madrid, October Мадрид, первый этап и второй этап.
Gente de la Gran Ciudad de Madrid... Люди Великого города Мадрид...