| Or was that Madison? | Или это была Мэдисон? |
| This is my daughter, Madison. | Это моя дочь Мэдисон. |
| Madison, it's Hunter. | Мэдисон, это Хантер. |
| Don't you think, Madison? | Как думаешь, Мэдисон? |
| You did great, Madison. | Ты молодец, Мэдисон. |
| Chuck and Madison are going. | Чак и Мэдисон поедут. |
| Madison, keep trying the phone. | Мэдисон, продолжай звонить. |
| Madison, we're leaving! | Мэдисон! Мы уезжаем! |
| We need help finding Madison. | Нам нужна помощь в поисках Мэдисон. |
| He would never take Madison. | Он бы никогда не похитил Мэдисон. |
| We still have to find Madison. | Мы должны найти Мэдисон. |
| That's not Fred Madison. | Это не Фред Мэдисон. |
| You said that to Madison? | Ты это Мэдисон сказала? |
| Madison, give me some good news. | Мэдисон, скажи что-нибудь хорошее. |
| How did Madison get her hands on these? | Как они оказались у Мэдисон? |
| But why would he be Madison's accomplice? | Но зачем ему помогать Мэдисон? |
| Madison could use some help. | Мэдисон не помешает помощь. |
| Are you taking orders from Madison now? | Ты теперь выполняешь приказы Мэдисон? |
| Great job, Madison. | Отличная работа, Мэдисон. |
| I mean, what if I lose Madison? | Что если я потеряю Мэдисон? |
| Madison. I'm sorry. | Прошу прощения, Мэдисон. |
| These are professional policemen, Madison. | Это профессиональные полицейские, Мэдисон. |
| Assistant District Attorney Eric Madison. | Зам районного прокурора Эри Мэдисон. |
| She's in Madison's class right now. | Она сейчас в классе Мэдисон. |
| Madison, present arms! | Мэдисон, на караул! |