| I also wanted it to say, Oscar Madison is number two. | Еще я хотел приписать Оскар Мэдисон номер два. |
| And when Madison wouldn't share, the partner went after her. | И когда Мэдисон не стала делиться, ее сообщник пошел против нее. |
| Well, there's Chloe, Madison, Ana... | Ну, Хлоя, Мэдисон, Ана... |
| And I got to tell you, Madison, if you make up with Lauren, I'm going to be lost, I have no one. | И я говорил тебе, Мэдисон, если ты помиришься с Лорен, я буду потерян, у меня никого не будет. |
| Madison Pryce. Austin address. | Мэдисон Прайс, живет в Остине. |
| You'll have to forgive Mr Madison today. | Вы должны простить мистера Мэдисона сегодня. |
| Looking for past high-risk victims outside of Madison is completely ingenious, because now we're getting somewhere. | Искать жертв из группы риска вне Мэдисона - это гениально, потому что теперь у нас кое-что есть. |
| Cares about you or Sabrina from Madison who goes to Vassar? | Заботится о тебе, или о Сабрине из Мэдисона, которая идет в Вассар? |
| Booker also considered Auburn, Florida State, Georgia Tech, James Madison, Pittsburgh, Purdue, South Carolina, Tennessee, William & Mary, and Wofford as possible destinations. | Букер также рассматривал варианты Оберна, Флориды, Джорджия Тек, Джеймса Мэдисона, Питтсбурга, Пердью, Южной Каролины, Теннесси, Уильяма и Мэри Трайб и Уоффорда. |
| Madison or Van Buren? | Мэдисона или Ван Бурена? |
| We need you to work on this, Madison. | Тебе еще нужно поработать над этим, Медисон. |
| I couldn't marry Madison when I am still in love with you. | Я не могу жениться на Медисон когда я все еще влюблен в тебя. |
| Stone: Have you read about this case in the papers, Mr. Madison? | Вы читали об этом деле в газетах, м-р Медисон? |
| And Madison is a great city. | И Медисон прекрасный город. |
| You're friends with Madison. | Вы друзья с Медисон. |
| But this memo is... was drafted after you had been to Madison. | Но эта запись... была сделана уже после того, как вы были в Мэдисоне. |
| My mom raised me alone in Madison. | Мама растила меня одна в Мэдисоне. |
| She's 27, and guess also went missing but five years ago in Madison, Wisconsin. | Ей 27 лет и знаешь что... она тоже числится пропавшей без вести, но пять лет назад в Мэдисоне, Висконсин. |
| On April 16, 2013, In This Moment announced on Facebook that they will be filming their first concert DVD at the Orpheum Theater in Madison, Wisconsin. | 16 апреля 2013 года на своей страничке Facebook группа сообщила о том, что собирается снимать свой первый концертный DVD в театре «Орфей» в Мэдисоне, Висконсин. |
| In Madison, George DeBaptiste's barber shop was a key nerve center in the 1830s and 1840s. | В Мэдисоне ключевым центром в 1830-40-х гг. служила парикмахерская Джорджа Дебаптиста. |
| Madison has also been named in Forbes ten Best Cities several times within the past decade. | Мадисон также был включён Forbes в десятку лучших городов США несколько раз в течение последнего десятилетия. |
| Madison was incorporated as a village in 1846, with a population of 626. | В 1846 Мадисон был всего лишь посёлком с населением 626 человек. |
| Madison University of the Methodist Church, Wisconsin, on "Women in present society: Cuba's experience". | Университет методистской церкви, Мадисон (штат Висконсин), тема "Женщины в современном обществе: опыт Кубы". |
| At age sixteen, Evinrude went to Madison, where he worked in machinery stores and studied engineering on his own. | В шестнадцать лет Эвинруд переехал в город Мадисон этого же штата, где работал в магазине техники и учился на инженера на собственные средства. |
| It flows north approximately 21 miles (34 km) from its source in Madison Lake on the Continental Divide to join the Gibbon River at Madison Junction in Yellowstone National Park. | Она течёт на север примерно 34 км от источника в озере Мадисон по континентальному водоразделу, чтобы присоединиться к реке Гиббон в Йеллоустонском национальном парке. |
| Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park. | Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке. |
| Madison said was attacked and that you saw the whole thing. | Мэддисон сказала, что... на нее напали прямо на твоих глазах. |
| I'm here with you, Madison. | Я с тобой, Мэддисон. |
| Madison, I would not expect you to say yes to this, but my friend Navid is throwing a Pop Up at the Offshore. | Мэддисон, я не жд что ты скажешь да, но мой друг Навид проводит вечеринку в Оффшоре. |
| Mr. Hailey, you are hereby ordered... to remain in custody of the Madison County sheriff until trial. | Мистер Хейли, я приказываю вам остаться в местной тюрьме... под наблюдением шерифа округа Мэддисон. |
| Madison, no more posting photos like that on your blog. | ћэдисон, никаких больше публикаций подобных фотографий. |
| He told me he'll be investigating harassment charges against Madison. | ќн сказал мне, что будет расследовать случаи преследовани€ от ћэдисон. |
| Madison showed remorse, but you couldn't let it rest. | ћэдисон раска€лась, но вы не могли оставить это в покое. |
| It was shortly after that incident that Madison first posted the picture of Abby, wasn't it? | Ёто было сразу после того инцидента, когда ћэдисон впервые опубликовала фото Ёбби, верно? |
| You know how Madison took Abby's picture down and put it back up again? | ы в курсе, как ћэдисон убрала фото Ёбби и потом вернула его назад? |
| St. James church is right over there - thanks - on Madison. | Церковь Святого Иакова прямо там... Спасибо... на Мэдиссон. |
| I think Madison's pretty cool. | Я думаю, Мэдиссон довольно классная. |
| Tawny Madison, my personal favorite, Gwen DeMarco! | Пропустите, это меня. Тони Мэдиссон, ваша любимица Гвен ДеМарко. |
| And now, Lauren is not speaking to Madison, so apparently, now Amy is going just to support Lauren. | А теперь Лорен не разговаривает с Мэдиссон, так что очевидно, Эми просто обязана пойти туда с Лорен. |
| Mom, she's just going to summer school 'cause Lauren is going to summer school, 'cause she and Madison decided to go to summer school because their parents were making them either get a job or go to summer school. | Мама, она просто идет в летнюю школу, потому что Лорен пойдет в летнюю школу, потому они с Мэдиссон хотели пойти в летнюю школу, потому что их родители заставили выбирать между работой и летней школой. |
| Establishment of a centre at James Madison University to act as a database to assist in coordinating international demining efforts; | создание в Университете Джеймса Медисона центра, который будет служить базой данных для оказания помощи в координации международных усилий по разминированию; |
| No one's speaking to Madison. | Никто не разговаривает с Медисона. |
| A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. | Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
| In the context of this strategy, the Deputy Assistant Secretary of State, Kirsten Madison, and the proconsul for the virtual recolonization of Cuba, Caleb McCarry, toured the capitals of a number of European countries between 7 and 16 April of this year. | В рамках этой стратегии следует отметить недавнюю поездку заместителя государственного секретаря Кристена Медисона и проконсула по делам «виртуальной» реколонизации Кубы Калеба Маккари 7 - 16 апреля нынешнего года в столицы различных европейских стран. |
| They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. | Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |
| I will tell Mr. Madison I have made an extraordinary discovery. | Я расскажу мистеру Мэдисону, что я совершил необыкновенное открытие. |
| Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
| His ideas on philosophy and morality were strongly shaped by Witherspoon, who converted Madison to the philosophy, values, and modes of thinking of the Age of Enlightenment. | Его идеи о философии и морали были сильно сформированы Уизерспуном, который привил Мэдисону философию, ценности и способ мышления эпохи Просвещения. |
| When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| Along with James Madison, he was perhaps the best versed of the framers in the study of political economy. | Вместе с Джеймсом Мэдисоном он был едва ли не самым толковым из Отцов-основателей в политэкономии. |
| The other two were made by James Madison, who had previously served on a committee of the Congress established under the Articles of Confederation which had encouraged the individual states to adopt copyright legislation. | Два других предложения были сделаны будущим президентом Джеймсом Мэдисоном, служившего ранее в комитете Конгресса, созданного в соответствии со Статьями Конфедерации, который стимулировал отдельные штаты принять законодательство об авторском праве. |
| Legion was given a Neural Switchboard Wristband that was engineered by a collaboration of Doctor Nemesis, Madison Jeffries and Reed Richards. | Легиону был дан Нейронный Регулирующий Браслет, который был разработан Доктором Немесисом, Мэдисоном Джеффрисом и Ридом Ричардсом. |
| Colcord's Sentinels - Some of the Boxbots created by Madison Jeffries (aka Box) to serve the Weapon X Program, run by Malcolm Colcord. | Стражи Колкорда - Несколько боксботов, созданные Мэдисоном Джеффрисом (Бокс) для обслуживания программы «Оружие Икс». |
| BURR: Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers. | Александр объединяется с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию статей, защищающих новую Конституцию Соединенных Штатов, под названием "Записки Федералиста". |
| In high school, I knew girls like Madison. | старших классах € знала девчонку, похожую на ћедисон. |
| Madison's mean to lots of girls, and I need them to share their stories, but teenagers won't talk to a lawyer. | ћедисон вредит многим девчонкам, и мне нужно, чтобы они рассказали свои истории но подростки не будут говорить с адвокатом. |
| Madison, you're going down. | ћедисон, ты проиграла. |
| I'm BFF with her lawyer, and it would really help her out if you guys told the judge what Madison did to each of you. | ≈Є адвокат - мо€ лучша€ подруга, и ей действительно помогло бы если бы вы рассказали в суде, что ћедисон сделала каждой из вас. |
| Under the new cyberbullying laws, California penal code section 653m, Madison has committed numerous acts of harassment... a criminal act. | огласно новому закону о киберзапугивании, уголовный кодекс алифорнии, раздел 653, ћедисон совершила многочисленные действи€ преследовани€... преступные действи€. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| Alan Fagan was born in Madison, Wisconsin. | Алан Фэган родился в Мадисоне, Висконсин. |
| While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. | Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
| Madison Hotel is one of the first things you'll see outside the Railway Station. | Отель Madison - это как раз то, что Вам нужно! |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > James Madison School, also known as East Scranton Intermediate School and East Scranton Junior High School, is a historic school building located at Scranton, Lackawanna County, Pennsylvania. | Школа имени Джеймса Мэдисона (англ. James Madison School; также известна как Неполная средняя школа восточного Скрантона - East Scranton Intermediate School или East Scranton Junior High School) - бывшая школа и историческое здание в городе Скрантон, округ Лакаванна, штат Пенсильвания, США. |
| Madison Hotel is right opposite Termini Station, which gives easy access to Metro lines, buses and airport shuttles. The hotel offers a free buffet breakfast and a 24-hour reception. | Отель Madison находится прямо напротив вокзала Термини, от которого отправляются поезда метро, автобусы и трансферы в аэропорт. |
| The results were widely publicized by a lobby of anti-immigration activists, including the New York patrician and conservationist Madison Grant, who considered the Nordic race to be superior, but under threat of immigration by inferior breeds. | Результаты этого тестирования были преданы широкой гласности активными противниками иммиграции, в число которых входил нью-йоркский аристократ и консерватор Мэдисон Грант (Madison Grant), считавший нордическую расу превосходящей другие расы, но оказавшейся под угрозой вследствие прибытия иммигрантов, относящихся к низшим расам. |
| A soundtrack for the first season, titled Community (Music from the Original Television Series), was released on September 21, 2010 by Madison Gate Records. | Ранк сезона основан на среднем количестве зрителей каждого эпизода данного сезона «Сообщества»: Музыка, звучавшая в первом сезоне сериала, озаглавленная «Сообщество (Музыка из оригинального телесериала)», была выпущена 21 сентября 2010 года на студии «Madison Gate Records». |
| The musicians gathered at 17 East 126th Street between Fifth and Madison Avenue. | Музыканты собрались у дома Nº17 по 126-й улице, между Пятой и Мэдисон-авеню. |
| You familiar with Faber Park on 85th and Madison? | Вы знаете парковку между 85-й и Мэдисон-авеню? |
| The collection was initially stored in Heye's Madison Avenue apartment in New York City, and later in a rented room. | Первоначально коллекция хранилась в его собственной квартире на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, а позднее для её хранения было арендовано отдельное помещение. |
| It's 457 Madison Street. | Это на Мэдисон-авеню, 457. |
| An exhibition of Dylan's art, The Asia Series, opened at the Gagosian Madison Avenue Gallery on September 20, displaying Dylan's paintings of scenes in China and the Far East. | Экспозиция открылась в выставочном зале галереи на Мэдисон-Авеню, Gagosian Madison Avenue Gallery, и была посвящена картинам Дилана на тему Китая и Дальнего Востока. |