| Mr. Whitman, my name is Colette Madison. | Мистер Уитман, меня зовут Колетт Мэдисон. |
| Henry and Alice, Jack and Madison... | Генри с Элис, Джек с Мэдисон... |
| Max was here the next day, Madison. | Макс был здесь на следующий же день, Мэдисон. |
| Madison, what happened? | Мэдисон, что случилось? |
| Madison, you're late. | Мэдисон, ты опоздала. |
| I'll hear Ms. Hollings, then Mr. Madison. | Я выслушаю мисс Холлингс, а затем мистера Мэдисона. |
| Oscar Madison Show, this is Dani. | Шоу Оскара Мэдисона, Дэни слушает. |
| The Madison Building is also home to the Mary Pickford Theater, the "motion picture and television reading room" of the Library of Congress. | Здание Мэдисона дало приют театру Мэри Пикфорд, «залу чтения кино- и телевизионных картин» библиотеки Конгресса. |
| Coffee emigrated from England to New York City in 1816, where he became famous as a sculptor for American historical figures such as James Madison and Thomas Jefferson. | Уильям эмигрировал в Нью-Йорк в 1816 году, где он прославился как скульптор американских исторических деятелей, создал скульптуры Томаса Джефферсона и Джеймса Мэдисона. |
| Containing nearly 45 million individual cards, the Copyright Card Catalog housed in the James Madison Memorial Building comprises an index to copyright registrations in the United States from 1870 through 1977. | Архив содержит около 45 миллионов индивидуальных карточек, каталог карточек авторского права расположен в здании мемориала Джеймса Мэдисона и содержит индексы регистрации авторского права в Соединённых Штатах с 1870 по 1977 год. |
| I can get us a phat house at the Madison club. | Я могу доставить тебя в пентхауз в Медисон Клаб. |
| I couldn't marry Madison when I am still in love with you. | Я не могу жениться на Медисон когда я все еще влюблен в тебя. |
| Other than to get into the middle of this argument with Madison and Lauren, there's really no reason to go. | Кроме того, чтобы попасть в центр ссоры Медисон и Лорен, у нас действительно нет причин идти. |
| You think James Madison ran his presidency off a message calendar? | Думаете Джеймс Медисон в свое президенство сочинял календарные планы? (от пер. |
| Kody and Janelle have six children: daughters Madison and Savanah and sons Logan, Hunter, Garrison, and Gabriel. | У Коди и Жанель 6 детей: дочери Медисон (Madison) и Савана (Savanah) и сыновья Логан (Logan), Хантер (Hunter), Гарисон (Garrison) и Габриэль (Gabriel). |
| Call the field office in madison, and have them get some agents out there right away. | Позвоните в отделение в Мэдисоне, пусть они отправят туда нескольких агентов. |
| He died in Madison, Wisconsin in 2001. | Скончался в Мэдисоне, штат Висконсин, в 2001 году. |
| It's the key to our new apartment in Madison. | Это ключ к нашей новой квартире в Мэдисоне. |
| On April 16, 2013, In This Moment announced on Facebook that they will be filming their first concert DVD at the Orpheum Theater in Madison, Wisconsin. | 16 апреля 2013 года на своей страничке Facebook группа сообщила о том, что собирается снимать свой первый концертный DVD в театре «Орфей» в Мэдисоне, Висконсин. |
| A fellow by the name of Matthew Harris at the University of Wisconsin in Madison actually figured out a way to stimulate the gene for teeth, and so was able to actually turn the tooth gene on and produce teeth in chickens. | Парень по имени Мэттью Харрис в Университете Висконсина в Мэдисоне нашел способ стимуляции гена, отвечающего за появление зубов, таким образом, он активизировал ген зубов и вывел кур с зубами. |
| He has an additional night job as a rock musician in Madison, WI. | У него есть дополнительная ночная работа рок музыканта в Мадисон, штат Висконсин. |
| Madison University of the Methodist Church, Wisconsin, on "Women in present society: Cuba's experience". | Университет методистской церкви, Мадисон (штат Висконсин), тема "Женщины в современном обществе: опыт Кубы". |
| At age sixteen, Evinrude went to Madison, where he worked in machinery stores and studied engineering on his own. | В шестнадцать лет Эвинруд переехал в город Мадисон этого же штата, где работал в магазине техники и учился на инженера на собственные средства. |
| Wisconsin's capital is Madison, and its largest city is Milwaukee. | Столицей штата является город Мадисон, крупнейшим городом - Милуоки. |
| This makes Madison the first city in America to pass an ordinance protecting atheists. | Город Мадисон стал первым в США городом, где законодательно запрещена дискриминация атеистов. |
| Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park. | Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке. |
| I'm here with you, Madison. | Я с тобой, Мэддисон. |
| It's on 48th and Madison. | Это на 48й и Мэддисон. |
| Madison, I quit. | Мэддисон, я ухожу. |
| Madison, I would not expect you to say yes to this, but my friend Navid is throwing a Pop Up at the Offshore. | Мэддисон, я не жд что ты скажешь да, но мой друг Навид проводит вечеринку в Оффшоре. |
| Well... when we broke up, I guess he gave it to Madison. | Ќу... когда мы расстались, € полагаю, он отдал фото ћэдисон. |
| Madison showed remorse, but you couldn't let it rest. | ћэдисон раска€лась, но вы не могли оставить это в покое. |
| It was shortly after that incident that Madison first posted the picture of Abby, wasn't it? | Ёто было сразу после того инцидента, когда ћэдисон впервые опубликовала фото Ёбби, верно? |
| He did ask Madison to take it down, which she did... for one night. | ќн попросил ћэдисон его убрать, что она и сделала... но только на одну ночь. |
| Madison was mad at Abby for turning her in for cheating, wasn't she? | ћэдисон рассердилась на Ёбби из-за того, что та раскрыла списывание, не так ли? |
| St. James church is right over there - thanks - on Madison. | Церковь Святого Иакова прямо там... Спасибо... на Мэдиссон. |
| No one wants to hear about your misadventures with Madison. | Никто не хочет слышать о ваших злоключениях с Мэдиссон. |
| Tawny Madison, my personal favorite, Gwen DeMarco! | Пропустите, это меня. Тони Мэдиссон, ваша любимица Гвен ДеМарко. |
| I broke up with Madison. | Я расстался с Мэдиссон. |
| The president's son was immediately rushed to James Madison Hospital where he suffered a seizure shortly after his arrival. | Сын президента был немедленно доставлен в больницу Джеймс Мэдиссон, где у него случился приступ. |
| I know about your job offer in Madison. | Я знаю о вашем предложение из Медисона. |
| Establishment of a centre at James Madison University to act as a database to assist in coordinating international demining efforts; | создание в Университете Джеймса Медисона центра, который будет служить базой данных для оказания помощи в координации международных усилий по разминированию; |
| No one's speaking to Madison. | Никто не разговаривает с Медисона. |
| A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. | Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
| They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. | Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |
| I will tell Mr. Madison I have made an extraordinary discovery. | Я расскажу мистеру Мэдисону, что я совершил необыкновенное открытие. |
| Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
| When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: "Spankles." | Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья "Спэнкс" для толостых лодыжек: |
| Along with James Madison, he was perhaps the best versed of the framers in the study of political economy. | Вместе с Джеймсом Мэдисоном он был едва ли не самым толковым из Отцов-основателей в политэкономии. |
| Before the taking of the 1930 U.S. Census, she was married to movie still photographer Madison S. Lacy (1898-1978). | До проведения переписи населения США в 1930 году, она была замужем за фотографом Мэдисоном Си Лейси (1898-1978). |
| The other two were made by James Madison, who had previously served on a committee of the Congress established under the Articles of Confederation which had encouraged the individual states to adopt copyright legislation. | Два других предложения были сделаны будущим президентом Джеймсом Мэдисоном, служившего ранее в комитете Конгресса, созданного в соответствии со Статьями Конфедерации, который стимулировал отдельные штаты принять законодательство об авторском праве. |
| Colcord's Sentinels - Some of the Boxbots created by Madison Jeffries (aka Box) to serve the Weapon X Program, run by Malcolm Colcord. | Стражи Колкорда - Несколько боксботов, созданные Мэдисоном Джеффрисом (Бокс) для обслуживания программы «Оружие Икс». |
| BURR: Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers. | Александр объединяется с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию статей, защищающих новую Конституцию Соединенных Штатов, под названием "Записки Федералиста". |
| In high school, I knew girls like Madison. | старших классах € знала девчонку, похожую на ћедисон. |
| Your honor, I believe Madison Thomas has engaged in witness tampering. | аша честь, € уверена, что ћедисон омас занимаетс€ травлей свидетелей. |
| She's being bullied by Madison, the queen "B." | ≈е преследует ћедисон, королева "Ѕи". |
| Madison's mean to lots of girls, and I need them to share their stories, but teenagers won't talk to a lawyer. | ћедисон вредит многим девчонкам, и мне нужно, чтобы они рассказали свои истории но подростки не будут говорить с адвокатом. |
| I'm BFF with her lawyer, and it would really help her out if you guys told the judge what Madison did to each of you. | ≈Є адвокат - мо€ лучша€ подруга, и ей действительно помогло бы если бы вы рассказали в суде, что ћедисон сделала каждой из вас. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| Alan Fagan was born in Madison, Wisconsin. | Алан Фэган родился в Мадисоне, Висконсин. |
| While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. | Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
| Guests can also enjoy on-site dining at Madison & Vine restaurant and beverages and cocktails from Bookmarks Lounge and the Reading Room. | К услугам гостей ресторан Madison & Vine и лаунж Bookmarks, в котором подают напитки и коктейли, а также читальный зал. |
| Interiors are designed by Deborah Berke and the firm Bentel & Bentel, which also designed Eleven Madison Park and the Gramercy Tavern. | Интерьер создан дизайнерскими бюро Deborah Burke Partners и Bentel & Bentel, которые также работали над обликами ресторанов Eleven Madison Park (англ.) и Gramercy Tavern (англ.). |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > James Madison School, also known as East Scranton Intermediate School and East Scranton Junior High School, is a historic school building located at Scranton, Lackawanna County, Pennsylvania. | Школа имени Джеймса Мэдисона (англ. James Madison School; также известна как Неполная средняя школа восточного Скрантона - East Scranton Intermediate School или East Scranton Junior High School) - бывшая школа и историческое здание в городе Скрантон, округ Лакаванна, штат Пенсильвания, США. |
| Because of the "UP Bank" sign, many Memphians mistakenly believe that 100 North Main was the headquarters building of Union Planters, although the bank's actual headquarters was at 67 Madison Avenue and, later, 6200 Poplar Avenue. | По состоянию на апрель 2007 года, эмблема не была заменена, потому что многие жители Мемфиса ошибочно полагают, что 100 North Main являлось штаб-квартирой национального банка Union Planters, хотя фактическая штаб-квартира банка находится на 67 Madison Avenue, а затем на 6200 Poplar Avenue. |
| Madison Hotel is right opposite Termini Station, which gives easy access to Metro lines, buses and airport shuttles. The hotel offers a free buffet breakfast and a 24-hour reception. | Отель Madison находится прямо напротив вокзала Термини, от которого отправляются поезда метро, автобусы и трансферы в аэропорт. |
| This is Shelley, a noted photo model working around Madison Avenue... | Это Шелли, известная фотомодель, работающая около Мэдисон-авеню. |
| You familiar with Faber Park on 85th and Madison? | Вы знаете парковку между 85-й и Мэдисон-авеню? |
| AT&T had been granted a tax break of $42 million, under the condition that the company would keep its headquarters at 550 Madison Avenue and not rent out the space to other tenants. | АТ&Т получила $42 миллиона в виде налогового бонуса при условии, что руководство компании останется на Мэдисон-Авеню, 550 и не станет сдавать свободное место другим арендаторам. |
| They've got a gallery up on Madison. | У них галерея на Мэдисон-авеню. |
| It's 457 Madison Street. | Это на Мэдисон-авеню, 457. |