| Because if Madison and Jack were going to do it, then you two are probably going to do it, too, since that's how you and Madison are. | Потому что если Мэдисон с Джеком собирались это сделать, тогда, вероятно, вы двое тоже собирались это сделать, т.к. вы с Мэдисон все делаете вместе. |
| Grace told Jack, and then this time, Jack told Lauren, and then Lauren told Madison, and Madison told me. | Грейс сказала Джеку, а затем Джек сказал Лорен, а потом Лорен сказала Мэдисон, а Мэдисон сказала мне. |
| But I do want to apologize to you, Tanya, and you too, Mervin, and especially you, Madison. | Но я правда хочу извиниться перед тобой, Таня, и тобой тоже, Мервин, и особенно перед тобой, Мэдисон. |
| Are you sure, Madison? | Ты уверена, Мэдисон? |
| In 2014, she had a starring role in the BBC America paranormal drama-thriller series Intruders as Madison O'Donnell. | В 2014 году сыграла главную роль в паранормальном драматическом триллере BBC Americaruen «Злоумышленникиruen» в роли Мэдисон O'Доннелл. |
| First a carter madison grant winner, And now cutting-edge... | Обладатель гранта Картера Мэдисона решил заняться... |
| OK, two weeks ago, Madison P.D. found the body of Mary Healy. | Две недели назад полиция Мэдисона нашла тело Мэри Хили. |
| We're taking it out now and setting up a lab in Madison. | Мы вытаскиваем его и пошлём в лабораторию Мэдисона. |
| Sam just moved here from Madison. | Сэм только что переехал сюда из Мэдисона. |
| Dolley Payne Todd Madison (May 20, 1768 - July 12, 1849) was the wife of James Madison, President of the United States from 1809 to 1817. | Долли Пэйн Тодд Мэдисон (англ. Dolley Payne Todd Madison, 20 мая 1768 (1768-05-20) - 12 июля 1849) - супруга 4-го президента США Джеймса Мэдисона, первая леди США с 1809 по 1817 год. |
| Madison said she needed something from your car. | Медисон сказала, ей нужно что-то забрать в твоей машине. |
| I can get us a phat house at the Madison club. | Я могу доставить тебя в пентхауз в Медисон Клаб. |
| Me and Madison and you and Rachel. | Я и Медисон, и ты и Рэйчел. |
| Other than to get into the middle of this argument with Madison and Lauren, there's really no reason to go. | Кроме того, чтобы попасть в центр ссоры Медисон и Лорен, у нас действительно нет причин идти. |
| He's going after Faye Madison. | Он отправился на Фэй Медисон. |
| Call the field office in madison, and have them get some agents out there right away. | Позвоните в отделение в Мэдисоне, пусть они отправят туда нескольких агентов. |
| Toni Lawrence was born in Madison in February 1976. | Тони Лоуренс родилась в Мэдисоне, штат Индиана в феврале 1976. |
| She holds a law degree from the University of Wisconsin Law School at Madison (1978). | Она имеет юридическую степень от Юридической школы Висконсинского университета в Мэдисоне (1978 год). |
| In Madison, George DeBaptiste's barber shop was a key nerve center in the 1830s and 1840s. | В Мэдисоне ключевым центром в 1830-40-х гг. служила парикмахерская Джорджа Дебаптиста. |
| Two years ago, in your time... I was working in internal medicine in Madison. | Два года назад... я работала в отделении терапии в Мэдисоне. |
| In 1848, Wisconsin became a state, Madison was named its capital, and the University of Wisconsin-Madison was founded. | Когда в 1848 Висконсин получил статус штата, Мадисон стал его столицей, был основан Университет Висконсина-Мэдисона. |
| Madison was incorporated as a village in 1846, with a population of 626. | В 1846 Мадисон был всего лишь посёлком с населением 626 человек. |
| The next year, the Iowa Territory was created and the capital was moved to Madison. | В следующем году была создана и отделена территория Айова, поэтому столица была перенесена в Мадисон. |
| Madison University of the Methodist Church, Wisconsin, on "Women in present society: Cuba's experience". | Университет методистской церкви, Мадисон (штат Висконсин), тема "Женщины в современном обществе: опыт Кубы". |
| It flows north approximately 21 miles (34 km) from its source in Madison Lake on the Continental Divide to join the Gibbon River at Madison Junction in Yellowstone National Park. | Она течёт на север примерно 34 км от источника в озере Мадисон по континентальному водоразделу, чтобы присоединиться к реке Гиббон в Йеллоустонском национальном парке. |
| Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park. | Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке. |
| Once Mr. Florrick was involved with Amber Madison, no money exchanged hands, isn't that correct? | Однажды мистер Флоррик был замечен в отношениях с Амбер Мэддисон, деньги не передавались с рук на руки, не так ли? |
| But you told Madison. | Но ты рассказал Мэддисон. |
| Madison, I quit. | Мэддисон, я ухожу. |
| Mr. Hailey, you are hereby ordered... to remain in custody of the Madison County sheriff until trial. | Мистер Хейли, я приказываю вам остаться в местной тюрьме... под наблюдением шерифа округа Мэддисон. |
| Well... when we broke up, I guess he gave it to Madison. | Ќу... когда мы расстались, € полагаю, он отдал фото ћэдисон. |
| Wait. You took that picture and you... you gave it to Madison? | ѕогоди. ы сфотографировалась и ты... ты дала это ћэдисон? |
| He did ask Madison to take it down, which she did... for one night. | ќн попросил ћэдисон его убрать, что она и сделала... но только на одну ночь. |
| Madison was mad at Abby for turning her in for cheating, wasn't she? | ћэдисон рассердилась на Ёбби из-за того, что та раскрыла списывание, не так ли? |
| Did you contact Madison's parents? | ы общались с родител€ми ћэдисон? |
| I think Madison's pretty cool. | Я думаю, Мэдиссон довольно классная. |
| No one wants to hear about your misadventures with Madison. | Никто не хочет слышать о ваших злоключениях с Мэдиссон. |
| The beautiful Tawny Madison - Gwen DeMarco! | Прекрасная Тони Мэдиссон - Гвен ДеМарко! |
| Tawny Madison, my personal favorite, Gwen DeMarco! | Пропустите, это меня. Тони Мэдиссон, ваша любимица Гвен ДеМарко. |
| Mom, she's just going to summer school 'cause Lauren is going to summer school, 'cause she and Madison decided to go to summer school because their parents were making them either get a job or go to summer school. | Мама, она просто идет в летнюю школу, потому что Лорен пойдет в летнюю школу, потому они с Мэдиссон хотели пойти в летнюю школу, потому что их родители заставили выбирать между работой и летней школой. |
| I know about your job offer in Madison. | Я знаю о вашем предложение из Медисона. |
| You're at James Madison Hospital. | Ты в больнице Джеймса Медисона. |
| A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. | Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
| In the context of this strategy, the Deputy Assistant Secretary of State, Kirsten Madison, and the proconsul for the virtual recolonization of Cuba, Caleb McCarry, toured the capitals of a number of European countries between 7 and 16 April of this year. | В рамках этой стратегии следует отметить недавнюю поездку заместителя государственного секретаря Кристена Медисона и проконсула по делам «виртуальной» реколонизации Кубы Калеба Маккари 7 - 16 апреля нынешнего года в столицы различных европейских стран. |
| They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. | Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |
| I will tell Mr. Madison I have made an extraordinary discovery. | Я расскажу мистеру Мэдисону, что я совершил необыкновенное открытие. |
| His ideas on philosophy and morality were strongly shaped by Witherspoon, who converted Madison to the philosophy, values, and modes of thinking of the Age of Enlightenment. | Его идеи о философии и морали были сильно сформированы Уизерспуном, который привил Мэдисону философию, ценности и способ мышления эпохи Просвещения. |
| When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: "Spankles." | Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья "Спэнкс" для толостых лодыжек: |
| On 72nd between madison and park? | На семьдесят второй улице между Мэдисоном и парком? |
| Along with James Madison, he was perhaps the best versed of the framers in the study of political economy. | Вместе с Джеймсом Мэдисоном он был едва ли не самым толковым из Отцов-основателей в политэкономии. |
| Before the taking of the 1930 U.S. Census, she was married to movie still photographer Madison S. Lacy (1898-1978). | До проведения переписи населения США в 1930 году, она была замужем за фотографом Мэдисоном Си Лейси (1898-1978). |
| He went to go confront Nick Madison. | Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном |
| BURR: Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers. | Александр объединяется с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию статей, защищающих новую Конституцию Соединенных Штатов, под названием "Записки Федералиста". |
| Are you aware that your client narced on Madison for cheating on a chemistry test? | ј вы осведомлены, что ваша клиентка настучала, что ћедисон списывает тест по химии? |
| She's being bullied by Madison, the queen "B." | ≈е преследует ћедисон, королева "Ѕи". |
| Madison, you're going down. | ћедисон, ты проиграла. |
| I'm BFF with her lawyer, and it would really help her out if you guys told the judge what Madison did to each of you. | ≈Є адвокат - мо€ лучша€ подруга, и ей действительно помогло бы если бы вы рассказали в суде, что ћедисон сделала каждой из вас. |
| Under the new cyberbullying laws, California penal code section 653m, Madison has committed numerous acts of harassment... a criminal act. | огласно новому закону о киберзапугивании, уголовный кодекс алифорнии, раздел 653, ћедисон совершила многочисленные действи€ преследовани€... преступные действи€. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| Alan Fagan was born in Madison, Wisconsin. | Алан Фэган родился в Мадисоне, Висконсин. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
| The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
| Marge is reading The Bridges of Madison County one night and wakes up Homer to ask if he thinks the romance has gone out of their marriage. | Однажды ночью Мардж прочитав книгу The Bridges of Madison County будит Гомера, чтобы спросить, думает ли он, что роман такой же как их брак. |
| Jefferson Smurfit was the subject of a management buyout financed by Madison Dearborn Partners, Cinven Limited and CVC Capital Partners in 2002. | Объединённой компанией владели Madison Dearborn Partners, Cinven Limited, CVC Capital Partners менеджмент. |
| Instead of a photograph of itself, the original location has a photograph of the Dolly Madison Ice Cream that previously occupied the location. | В самом этом ресторане вместо данной фотографии находится фотография заведения Dolly Madison Ice Cream, которое раньше размещалось в этом помещении. |
| Even the name of the arena was abbreviated, to Madison Sq. | Даже название стадиона было сокращено как «Madison Sq. |
| Kody and Janelle have six children: daughters Madison and Savanah and sons Logan, Hunter, Garrison, and Gabriel. | У Коди и Жанель 6 детей: дочери Медисон (Madison) и Савана (Savanah) и сыновья Логан (Logan), Хантер (Hunter), Гарисон (Garrison) и Габриэль (Gabriel). |
| In 2008, the company began an extensive renovation of its flagship store at 346 Madison Avenue. | В 2008 году компания начинает масштабную реконструкцию своего флагманского магазина на 346 Мэдисон-авеню. |
| The collection was initially stored in Heye's Madison Avenue apartment in New York City, and later in a rented room. | Первоначально коллекция хранилась в его собственной квартире на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, а позднее для её хранения было арендовано отдельное помещение. |
| The company noted that the space was underutilized as a public amenity because it was "dark, windy and noisy" and that its conversion to commercial space would provide "retail continuity" with the remainder of Madison Avenue. | Компания отметила, что пространство не использовалось в общественных целях, поскольку было «темным, ветреным и шумным» и что превращение его в коммерческие павильоны создаст «розничное продолжение» Мэдисон-Авеню. |
| They've got a gallery up on Madison. | У них галерея на Мэдисон-авеню. |
| He had a brief but successful career on New York's Madison Avenue before moving to a sheep farm in Bath County, near Williamsville in the western mountains of Virginia with his wife, Anne. | У него была короткая, но успешная карьера на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, прежде чем в 1971 году он со своей супругой Энн поселился на овцеводческой ферме в западных горах Виргинии. |