| He grabbed madison, I tried to stop him. | Он схватил Мэдисон, я попытался его остановить. |
| Let the record show the official inquiry into the disappearance of our sister witch Madison Montgomery has commenced. | Запишите в протокол, официальное слушание об исчезновении нашей ведьмовской сестры Мэдисон Монтгомери началось. |
| Well, I imagine Madison wants to know. | Ну, я думаю, Мэдисон хочет знать. |
| Madison, I wanted to be alone with you. | Мэдисон, я бы хотел побыть с тобой наедине. |
| If there's even a chance he knows where Madison is, we got to make contact. | Если есть хоть малейшая вероятность того, что он знает, где Мэдисон, мы должны связаться. |
| Two years ago today, I was taking the 145 train to Madison... from the Riverside station and I forgot something there. | Два года назад в этот день на станции "Риверсайд"... я села в поезд 145 до Мэдисона и кое-что там забыла. |
| In partnership with Cranfield University and James Madison University, UNDP also organized two senior and middle management courses for national mine action practitioners in 2006. | Кроме того, в партнерстве с Кренфилдским университетом и университетом Джеймса Мэдисона ПРООН организовала в 2006 году два курса для занимающихся практической работой, связанной с разминированием, национальных сотрудников старшего и среднего управленческого звена. |
| The card says, "From Madison." | Здесь написано "от Мэдисона" |
| The doctors at James Madison hospital have yet to release any specific information about his condition, although we believe he is in surgery. | Доктора в больнице имени Джеймса Мэдисона пока не сообщают какую-либо конкретную информацию о его состоянии, хотя мы полагаем, что в данный момент он находится в хирургии. |
| Look at the James Madison. | Взгляни на Джеймса Мэдисона. |
| Shane, - this is Madison, the bride. | Шейн, это Медисон, невеста. |
| Okay, you know what, get off Park as soon as you can, and then go up Madison. | Сверните как можно скорее с Парковой и поезжайте на Медисон. |
| Maybe he wasn't trying to cheat you, Madison. | А возможно он не пытался тебя кинуть, Медисон? |
| Everybody this is Madison. | Послушайте, это Медисон. |
| Madison had a heart murmur. | У Медисон были шумы в сердце. |
| The college exteriors are located at Drew University in Madison, New Jersey. | Натуры колледжа расположены в Университете Дрю в Мэдисоне, Нью-Джерси. |
| Before coming to Northwestern University, she taught at the University of Wisconsin, Madison. | До прихода в Северо-Западный университет, Кавана преподавала в университете Висконсина в Мэдисоне. |
| But this memo is... was drafted after you had been to Madison. | Но эта запись... была сделана уже после того, как вы были в Мэдисоне. |
| "You Look So Fine" was written, recorded and mixed at Smart Studios in Madison, Wisconsin. | «You Look So Fine» была написана, записана и сведена в Smart Studiosruen в Мэдисоне, Висконсин. |
| In 2009, Fisher acted in William Shakespeare's play Macbeth at the Shakespeare Theatre of New Jersey in Madison, New Jersey at Drew University. | В 2009 году Фишер выступал в пьесе Уильяма Шекспира Макбет в театре Шекспира Нью-Джерси в Мэдисоне, штат Нью-Джерси, в Университете Дрю. |
| He has an additional night job as a rock musician in Madison, WI. | У него есть дополнительная ночная работа рок музыканта в Мадисон, штат Висконсин. |
| Madison was incorporated as a village in 1846, with a population of 626. | В 1846 Мадисон был всего лишь посёлком с населением 626 человек. |
| Forbes magazine reported in 2004 that Madison has the highest percentage of individuals holding Ph.D.s in the United States. | Журнал Forbes в 2004 году сообщал, что Мадисон имеет самый высокий процент лиц, имеющих докторскую степень в США. |
| In 2006, the same magazine listed Madison as number 31 in the top 200 metro areas for "Best Places for Business and Careers." | В 2006 году тот же журнал поместил Мадисон на 31-е место из 200 в рейтинге «Лучшие места для бизнеса и карьеры в США». |
| At age sixteen, Evinrude went to Madison, where he worked in machinery stores and studied engineering on his own. | В шестнадцать лет Эвинруд переехал в город Мадисон этого же штата, где работал в магазине техники и учился на инженера на собственные средства. |
| Madison said was attacked and that you saw the whole thing. | Мэддисон сказала, что... на нее напали прямо на твоих глазах. |
| I'm here with you, Madison. | Я с тобой, Мэддисон. |
| But you told Madison. | Но ты рассказал Мэддисон. |
| Madison, I would not expect you to say yes to this, but my friend Navid is throwing a Pop Up at the Offshore. | Мэддисон, я не жд что ты скажешь да, но мой друг Навид проводит вечеринку в Оффшоре. |
| Mr. Hailey, you are hereby ordered... to remain in custody of the Madison County sheriff until trial. | Мистер Хейли, я приказываю вам остаться в местной тюрьме... под наблюдением шерифа округа Мэддисон. |
| Well... when we broke up, I guess he gave it to Madison. | Ќу... когда мы расстались, € полагаю, он отдал фото ћэдисон. |
| You provided the D.A. with a photo from Madison Thomas' blog. | ы предоставили окружному прокурору фото из блога ћэдисон омас. |
| He told me he'll be investigating harassment charges against Madison. | ќн сказал мне, что будет расследовать случаи преследовани€ от ћэдисон. |
| Madison showed remorse, but you couldn't let it rest. | ћэдисон раска€лась, но вы не могли оставить это в покое. |
| Did you contact Madison's parents? | ы общались с родител€ми ћэдисон? |
| St. James church is right over there - thanks - on Madison. | Церковь Святого Иакова прямо там... Спасибо... на Мэдиссон. |
| The beautiful Tawny Madison - Gwen DeMarco! | Прекрасная Тони Мэдиссон - Гвен ДеМарко! |
| Mom, she's just going to summer school 'cause Lauren is going to summer school, 'cause she and Madison decided to go to summer school because their parents were making them either get a job or go to summer school. | Мама, она просто идет в летнюю школу, потому что Лорен пойдет в летнюю школу, потому они с Мэдиссон хотели пойти в летнюю школу, потому что их родители заставили выбирать между работой и летней школой. |
| I broke up with Madison. | Я расстался с Мэдиссон. |
| I know this seems all Bridges Of Madison County right now, but... | Я знаю, что всё это похоже на "Мосты Округа Мэдиссон" [прим.-драма Клинта Иствуда, 1995 г.] но... |
| You're at James Madison Hospital. | Ты в больнице Джеймса Медисона. |
| No one's speaking to Madison. | Никто не разговаривает с Медисона. |
| A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. | Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
| Working the weinermobile in Madison or giving tours at Graceland? | Работал бы в закусочной на колёсах у Медисона или проводил бы экскурсии по Грейслэнду. |
| In the context of this strategy, the Deputy Assistant Secretary of State, Kirsten Madison, and the proconsul for the virtual recolonization of Cuba, Caleb McCarry, toured the capitals of a number of European countries between 7 and 16 April of this year. | В рамках этой стратегии следует отметить недавнюю поездку заместителя государственного секретаря Кристена Медисона и проконсула по делам «виртуальной» реколонизации Кубы Калеба Маккари 7 - 16 апреля нынешнего года в столицы различных европейских стран. |
| Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
| His ideas on philosophy and morality were strongly shaped by Witherspoon, who converted Madison to the philosophy, values, and modes of thinking of the Age of Enlightenment. | Его идеи о философии и морали были сильно сформированы Уизерспуном, который привил Мэдисону философию, ценности и способ мышления эпохи Просвещения. |
| When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: "Spankles." | Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья "Спэнкс" для толостых лодыжек: |
| On 72nd between madison and park? | На семьдесят второй улице между Мэдисоном и парком? |
| Before the taking of the 1930 U.S. Census, she was married to movie still photographer Madison S. Lacy (1898-1978). | До проведения переписи населения США в 1930 году, она была замужем за фотографом Мэдисоном Си Лейси (1898-1978). |
| He went to go confront Nick Madison. | Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном |
| Legion was given a Neural Switchboard Wristband that was engineered by a collaboration of Doctor Nemesis, Madison Jeffries and Reed Richards. | Легиону был дан Нейронный Регулирующий Браслет, который был разработан Доктором Немесисом, Мэдисоном Джеффрисом и Ридом Ричардсом. |
| Colcord's Sentinels - Some of the Boxbots created by Madison Jeffries (aka Box) to serve the Weapon X Program, run by Malcolm Colcord. | Стражи Колкорда - Несколько боксботов, созданные Мэдисоном Джеффрисом (Бокс) для обслуживания программы «Оружие Икс». |
| Are you aware that your client narced on Madison for cheating on a chemistry test? | ј вы осведомлены, что ваша клиентка настучала, что ћедисон списывает тест по химии? |
| Your honor, I believe Madison Thomas has engaged in witness tampering. | аша честь, € уверена, что ћедисон омас занимаетс€ травлей свидетелей. |
| She's being bullied by Madison, the queen "B." | ≈е преследует ћедисон, королева "Ѕи". |
| I'm BFF with her lawyer, and it would really help her out if you guys told the judge what Madison did to each of you. | ≈Є адвокат - мо€ лучша€ подруга, и ей действительно помогло бы если бы вы рассказали в суде, что ћедисон сделала каждой из вас. |
| Under the new cyberbullying laws, California penal code section 653m, Madison has committed numerous acts of harassment... a criminal act. | огласно новому закону о киберзапугивании, уголовный кодекс алифорнии, раздел 653, ћедисон совершила многочисленные действи€ преследовани€... преступные действи€. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. | Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
| The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
| Guests can also enjoy on-site dining at Madison & Vine restaurant and beverages and cocktails from Bookmarks Lounge and the Reading Room. | К услугам гостей ресторан Madison & Vine и лаунж Bookmarks, в котором подают напитки и коктейли, а также читальный зал. |
| Marge is reading The Bridges of Madison County one night and wakes up Homer to ask if he thinks the romance has gone out of their marriage. | Однажды ночью Мардж прочитав книгу The Bridges of Madison County будит Гомера, чтобы спросить, думает ли он, что роман такой же как их брак. |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > James Madison School, also known as East Scranton Intermediate School and East Scranton Junior High School, is a historic school building located at Scranton, Lackawanna County, Pennsylvania. | Школа имени Джеймса Мэдисона (англ. James Madison School; также известна как Неполная средняя школа восточного Скрантона - East Scranton Intermediate School или East Scranton Junior High School) - бывшая школа и историческое здание в городе Скрантон, округ Лакаванна, штат Пенсильвания, США. |
| Because of the "UP Bank" sign, many Memphians mistakenly believe that 100 North Main was the headquarters building of Union Planters, although the bank's actual headquarters was at 67 Madison Avenue and, later, 6200 Poplar Avenue. | По состоянию на апрель 2007 года, эмблема не была заменена, потому что многие жители Мемфиса ошибочно полагают, что 100 North Main являлось штаб-квартирой национального банка Union Planters, хотя фактическая штаб-квартира банка находится на 67 Madison Avenue, а затем на 6200 Poplar Avenue. |
| A soundtrack for the first season, titled Community (Music from the Original Television Series), was released on September 21, 2010 by Madison Gate Records. | Ранк сезона основан на среднем количестве зрителей каждого эпизода данного сезона «Сообщества»: Музыка, звучавшая в первом сезоне сериала, озаглавленная «Сообщество (Музыка из оригинального телесериала)», была выпущена 21 сентября 2010 года на студии «Madison Gate Records». |
| The musicians gathered at 17 East 126th Street between Fifth and Madison Avenue. | Музыканты собрались у дома Nº17 по 126-й улице, между Пятой и Мэдисон-авеню. |
| In 2005, Cates opened her own boutique, Blue Tree, on New York's Madison Avenue. | В 2005 году актриса открыла на Мэдисон-Авеню в Нью-Йорке свой бутик под названием «Blue Tree». |
| In January 2000, Condé Nast moved from 350 Madison Avenue to 4 Times Square, which at the time was the first skyscraper built in New York City since 1992 and boasted a Frank Gehry cafeteria. | В июне 1999 года Condé Nast переехал с Мэдисон-авеню, 350, на Таймс-сквер, 4, в небоскрёб, построенный первым в Нью-Йорке с 1992 года и размещавший кафе Фрэнка Гери. |
| The firm was granted an additional 43,000 sq ft (4,000 m2), about two floor's worth, as a bonus for creating a 14,000 sq ft (1,300 m2) covered arcade along Madison Avenue that would include seating and retail kiosks. | Фирма получила дополнительно 4000 м² или два этажа в качестве бонуса за создание крытого пассажа площадью в 1300 м² вдоль Мэдисон-Авеню, где будут размещены розничные магазинчики. |
| Participants of the protest that began at 6.30 a.m. on Thursday near the McDonald's on 40th street and Madison Avenue demanded that cashiers and cooks of the fast food chain be paid at least 15 dollars/hour, i.e. more than double their present wages. | Участники акций протеста, которые начались в 6.30 утра в четверг у "Макдоналдса" на 40-й улице и на Мэдисон-авеню, требовали, чтобы кассирам и поварам системы быстрого питания начали платить как минимум 15 долларов в час, то есть более чем удвоили их нынешний минимальный заработок. |