| There's this great rare bookstore on Madison Avenue. | На Мэдисон Авеню есть отличный букинистический магазин. |
| We can walk down Madison Avenue hand in hand without having to worry about Louis changing his mind. | Можем прогуливаться по Мэдисон Авеню, держась за руки, и не беспокоиться, что Луи передумает. |
| It's her choice, Madison, and it's a valid choice considering her age and the father. | Это ее выбор, Мэдисон, и это верный выбор, учитывая ее возраст и отца ребенка. |
| Robert James Waller (August 1, 1939 - March 10, 2017) was an American author best known for The Bridges of Madison County, an enormously successful book in 1993. | Роберт Джеймс Уоллер (англ. Robert James Waller; 1 августа 1939 - 10 марта 2017) - американский писатель, наиболее известный благодаря роману «Мосты округа Мэдисон» (англ.)русск., имевшего огромный успех после своего выхода в 1993 году. |
| Once upon a time, before e-mails and cell phones and reality television shows, in 1992 to be exact, in a little town called Madison, Wisconsin, there lived a young man named William Hayes. | Давным-давно, ещё до имейлов, мобильников и риалити-шоу... (Юные демократы Америки) "... А точнее - в 92-м, в маленьком городке Мэдисон, штат Висконсин, жил да был юноша по имени Уильям Хэйс" |
| This is about Mr. Madison, yes? | Это насчёт мистера Мэдисона, не так ли? |
| Now, before I show you this, so I know who I'm dealing with, you guys blew up Madison, right? | Прежде чем я вам это покажу, чтобы знать с кем имею дело, вы взорвали Мэдисона, да? |
| Containing nearly 45 million individual cards, the Copyright Card Catalog housed in the James Madison Memorial Building comprises an index to copyright registrations in the United States from 1870 through 1977. | Архив содержит около 45 миллионов индивидуальных карточек, каталог карточек авторского права расположен в здании мемориала Джеймса Мэдисона и содержит индексы регистрации авторского права в Соединённых Штатах с 1870 по 1977 год. |
| I have Mr. Madison's coffee. | Кофе для мистера Мэдисона. |
| He was also favored by Jefferson because, at age 69 in 1808, Jefferson anticipated that Clinton would be too old to launch a presidential bid against Jefferson's preferred successor, Secretary of State James Madison. | К моменту следующих выборов в 1808 году Джорджу было бы 69 лет, и Джефферсон ожидал, что Клинтон будет слишком стар, чтобы начать президентскую гонку против избранного преемника Джефферсона, госсекретаря Джеймса Мэдисона. |
| But he did mention your High School friend Madison. | Но он упомянул твою школьную подругу Медисон. |
| Okay, you know what, get off Park as soon as you can, and then go up Madison. | Сверните как можно скорее с Парковой и поезжайте на Медисон. |
| Stone: Have you read about this case in the papers, Mr. Madison? | Вы читали об этом деле в газетах, м-р Медисон? |
| Madison, put down the gun. | Медисон, опусти пистолет. |
| Madison, I understand. | Медисон, я понимаю. |
| It's the key to our new apartment in Madison. | Это ключ к нашей новой квартире в Мэдисоне. |
| There's been a bunch of baby vamp attacks in Madison and Rankin Counties. | Произошло несколько нападений новорожденных вампиров в Мэдисоне и округе Ранкин. |
| But this memo is... was drafted after you had been to Madison. | Но эта запись... была сделана уже после того, как вы были в Мэдисоне. |
| My mom raised me alone in Madison. | Мама растила меня одна в Мэдисоне. |
| Hayes! Is it true you graduated first of your class at Madison? | Правда, что ты был первым на выпускном курсе в Мэдисоне? |
| He has an additional night job as a rock musician in Madison, WI. | У него есть дополнительная ночная работа рок музыканта в Мадисон, штат Висконсин. |
| In 1848, Wisconsin became a state, Madison was named its capital, and the University of Wisconsin-Madison was founded. | Когда в 1848 Висконсин получил статус штата, Мадисон стал его столицей, был основан Университет Висконсина-Мэдисона. |
| 1985 Visited university clinics at the United States University of Wisconsin, Madison, to learn more about pain | 1985 Посещение университетских клиник в Соединенных Штатах, Висконсинский университет, Мадисон, с целью углубления знаний в области методов устранения болевых ощущений |
| Madison University of the Methodist Church, Wisconsin, on "Women in present society: Cuba's experience". | Университет методистской церкви, Мадисон (штат Висконсин), тема "Женщины в современном обществе: опыт Кубы". |
| At age sixteen, Evinrude went to Madison, where he worked in machinery stores and studied engineering on his own. | В шестнадцать лет Эвинруд переехал в город Мадисон этого же штата, где работал в магазине техники и учился на инженера на собственные средства. |
| Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park. | Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке. |
| Madison said was attacked and that you saw the whole thing. | Мэддисон сказала, что... на нее напали прямо на твоих глазах. |
| Once Mr. Florrick was involved with Amber Madison, no money exchanged hands, isn't that correct? | Однажды мистер Флоррик был замечен в отношениях с Амбер Мэддисон, деньги не передавались с рук на руки, не так ли? |
| But you told Madison. | Но ты рассказал Мэддисон. |
| Madison, I would not expect you to say yes to this, but my friend Navid is throwing a Pop Up at the Offshore. | Мэддисон, я не жд что ты скажешь да, но мой друг Навид проводит вечеринку в Оффшоре. |
| Madison, no more posting photos like that on your blog. | ћэдисон, никаких больше публикаций подобных фотографий. |
| Madison showed remorse, but you couldn't let it rest. | ћэдисон раска€лась, но вы не могли оставить это в покое. |
| It was shortly after that incident that Madison first posted the picture of Abby, wasn't it? | Ёто было сразу после того инцидента, когда ћэдисон впервые опубликовала фото Ёбби, верно? |
| Madison was mad at Abby for turning her in for cheating, wasn't she? | ћэдисон рассердилась на Ёбби из-за того, что та раскрыла списывание, не так ли? |
| Did you contact Madison's parents? | ы общались с родител€ми ћэдисон? |
| St. James church is right over there - thanks - on Madison. | Церковь Святого Иакова прямо там... Спасибо... на Мэдиссон. |
| The beautiful Tawny Madison - Gwen DeMarco! | Прекрасная Тони Мэдиссон - Гвен ДеМарко! |
| I broke up with Madison. | Я расстался с Мэдиссон. |
| I know this seems all Bridges Of Madison County right now, but... | Я знаю, что всё это похоже на "Мосты Округа Мэдиссон" [прим.-драма Клинта Иствуда, 1995 г.] но... |
| The president's son was immediately rushed to James Madison Hospital where he suffered a seizure shortly after his arrival. | Сын президента был немедленно доставлен в больницу Джеймс Мэдиссон, где у него случился приступ. |
| Establishment of a centre at James Madison University to act as a database to assist in coordinating international demining efforts; | создание в Университете Джеймса Медисона центра, который будет служить базой данных для оказания помощи в координации международных усилий по разминированию; |
| You're at James Madison Hospital. | Ты в больнице Джеймса Медисона. |
| No one's speaking to Madison. | Никто не разговаривает с Медисона. |
| A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. | Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
| In the context of this strategy, the Deputy Assistant Secretary of State, Kirsten Madison, and the proconsul for the virtual recolonization of Cuba, Caleb McCarry, toured the capitals of a number of European countries between 7 and 16 April of this year. | В рамках этой стратегии следует отметить недавнюю поездку заместителя государственного секретаря Кристена Медисона и проконсула по делам «виртуальной» реколонизации Кубы Калеба Маккари 7 - 16 апреля нынешнего года в столицы различных европейских стран. |
| I will tell Mr. Madison I have made an extraordinary discovery. | Я расскажу мистеру Мэдисону, что я совершил необыкновенное открытие. |
| Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
| When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: "Spankles." | Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья "Спэнкс" для толостых лодыжек: |
| Along with James Madison, he was perhaps the best versed of the framers in the study of political economy. | Вместе с Джеймсом Мэдисоном он был едва ли не самым толковым из Отцов-основателей в политэкономии. |
| The other two were made by James Madison, who had previously served on a committee of the Congress established under the Articles of Confederation which had encouraged the individual states to adopt copyright legislation. | Два других предложения были сделаны будущим президентом Джеймсом Мэдисоном, служившего ранее в комитете Конгресса, созданного в соответствии со Статьями Конфедерации, который стимулировал отдельные штаты принять законодательство об авторском праве. |
| He went to go confront Nick Madison. | Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном |
| Colcord's Sentinels - Some of the Boxbots created by Madison Jeffries (aka Box) to serve the Weapon X Program, run by Malcolm Colcord. | Стражи Колкорда - Несколько боксботов, созданные Мэдисоном Джеффрисом (Бокс) для обслуживания программы «Оружие Икс». |
| BURR: Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers. | Александр объединяется с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию статей, защищающих новую Конституцию Соединенных Штатов, под названием "Записки Федералиста". |
| Are you aware that your client narced on Madison for cheating on a chemistry test? | ј вы осведомлены, что ваша клиентка настучала, что ћедисон списывает тест по химии? |
| She's being bullied by Madison, the queen "B." | ≈е преследует ћедисон, королева "Ѕи". |
| Madison, you're going down. | ћедисон, ты проиграла. |
| I'm BFF with her lawyer, and it would really help her out if you guys told the judge what Madison did to each of you. | ≈Є адвокат - мо€ лучша€ подруга, и ей действительно помогло бы если бы вы рассказали в суде, что ћедисон сделала каждой из вас. |
| Under the new cyberbullying laws, California penal code section 653m, Madison has committed numerous acts of harassment... a criminal act. | огласно новому закону о киберзапугивании, уголовный кодекс алифорнии, раздел 653, ћедисон совершила многочисленные действи€ преследовани€... преступные действи€. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| Alan Fagan was born in Madison, Wisconsin. | Алан Фэган родился в Мадисоне, Висконсин. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
| The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
| During 2004, a compilation called Roxy Remodeled was released with Madison Park's version. | В 2004 году, на сборнике, названном «Roxy Remodeled» вошла кавер-версия, исполненная электронным дуэтом Madison Park. |
| In February 2006 the duo went into Skyler Norwood's Miracle Lake studios and recorded their debut album, Words Are Dead, which was released that September on Portland label, Lucky Madison. | В феврале 2006 года дуэт записал свой дебютный альбом Words Are Dead в студии Miracle Lake Studios, который позже был выпущен на лейбле Lucky Madison. |
| Instead of a photograph of itself, the original location has a photograph of the Dolly Madison Ice Cream that previously occupied the location. | В самом этом ресторане вместо данной фотографии находится фотография заведения Dolly Madison Ice Cream, которое раньше размещалось в этом помещении. |
| Even the name of the arena was abbreviated, to Madison Sq. | Даже название стадиона было сокращено как «Madison Sq. |
| Dolley Payne Todd Madison (May 20, 1768 - July 12, 1849) was the wife of James Madison, President of the United States from 1809 to 1817. | Долли Пэйн Тодд Мэдисон (англ. Dolley Payne Todd Madison, 20 мая 1768 (1768-05-20) - 12 июля 1849) - супруга 4-го президента США Джеймса Мэдисона, первая леди США с 1809 по 1817 год. |
| It was in that pet shop on Madison Avenue. | Я первая увидела собаку в зоомагазине на Мэдисон-авеню. |
| But I had to support everybody so I got a job on Madison Avenue writing commercials. | Но мне нужно было всех поддерживать, поэтому я нашёл работу на Мэдисон-авеню, где сочинял рекламу. |
| The collection was initially stored in Heye's Madison Avenue apartment in New York City, and later in a rented room. | Первоначально коллекция хранилась в его собственной квартире на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, а позднее для её хранения было арендовано отдельное помещение. |
| Thanks to the increase in relocation space, in particular as a result of the lease of the building on Madison Avenue and a physical extension of the temporary conference building, the expected duration of the work has been reduced from six years to three years. | Благодаря увеличению площади помещений, в которые переедет персонал, в частности в результате аренды здания на Мэдисон-авеню и расширения временного конференционного здания, ожидаемые сроки осуществления работ сократились с шести до трех лет. |
| He had a brief but successful career on New York's Madison Avenue before moving to a sheep farm in Bath County, near Williamsville in the western mountains of Virginia with his wife, Anne. | У него была короткая, но успешная карьера на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, прежде чем в 1971 году он со своей супругой Энн поселился на овцеводческой ферме в западных горах Виргинии. |