| 2113 emergency, we're in pursuit Of a blue city of chicago garbage truck, Headed westbound on madison. | 2113 срочно, мы преследуем синий городской мусоровоз, едущий в западном направлении по Мэдисон. |
| Madison Plaza, 90 minutes. | Мэдисон Плаза, 90 минут. |
| What happened to Madison? | Что случилось с Мэдисон? |
| You said that to Madison? | Ты это Мэдисон сказала? |
| And Madison's mom will be there? | А мама Мэдисон будет дома? |
| Looking for past high-risk victims outside of Madison is completely ingenious, because now we're getting somewhere. | Искать жертв из группы риска вне Мэдисона - это гениально, потому что теперь у нас кое-что есть. |
| Sam just moved here from Madison. | Сэм только что переехал сюда из Мэдисона. |
| James Madison's personal slave, the fifteen-year-old boy Paul Jennings, was an eyewitness. | Личный слуга Джеймса Мэдисона, пятнадцатилетний раб Пол Дженнингс, был очевидцем событий. |
| The Mine Action Information Centre at James Madison University conducted several international conferences in 2001, including a workshop on the subject of mine-detecting dogs. | В 2001 году Информационный центр по вопросам разминирования в Университете Джеймса Мэдисона провел несколько международных конференций, в том числе семинар по вопросу об использовании минно-поисковых собак. |
| The card says, "From Madison." | Здесь написано "от Мэдисона" |
| You know, Madison said that he would disappear every day between 3:00 and 5:00 P.M. | Знаешь, Медисон сказала, что он исчезал каждый день между 15:00 и 17:00. |
| Wayne Carter, Madison Alva, Ryan Carson, | Вейн Картер, Медисон Альва, Райан Карсон, |
| I'm supposed to be going to 2640 Madison. | Меня ждут на 2640 Медисон. |
| Madison, put down the gun. | Медисон, опусти пистолет. |
| Everybody this is Madison. | Послушайте, это Медисон. |
| Tonight, the number of protesters in Madison is estimated at 30,000. | Сегодня в Мэдисоне число протестующих оценивается в 30000. |
| Well, I suppose I'd join a department back home, Milwaukee or Madison. | Ну, я мог бы вернуться обратно в свой родной департамент, в Милуоки или Мэдисоне. |
| In Madison, George DeBaptiste's barber shop was a key nerve center in the 1830s and 1840s. | В Мэдисоне ключевым центром в 1830-40-х гг. служила парикмахерская Джорджа Дебаптиста. |
| Beginning in 1868, it operated for 30 years in Madison, Indiana, pushing train cars up the steepest "standard-gauge main-track grade" in the United States. | Начиная с 1868 года, он 30 лет работал в Мэдисоне, толкая вагоны на самых крутых «стандартных колеях путевого класса» (5,89 %) в США. |
| A fellow by the name of Matthew Harris at the University of Wisconsin in Madison actually figured out a way to stimulate the gene for teeth, and so was able to actually turn the tooth gene on and produce teeth in chickens. | Парень по имени Мэттью Харрис в Университете Висконсина в Мэдисоне нашел способ стимуляции гена, отвечающего за появление зубов, таким образом, он активизировал ген зубов и вывел кур с зубами. |
| Madison has also been named in Forbes ten Best Cities several times within the past decade. | Мадисон также был включён Forbes в десятку лучших городов США несколько раз в течение последнего десятилетия. |
| Madison was incorporated as a village in 1846, with a population of 626. | В 1846 Мадисон был всего лишь посёлком с населением 626 человек. |
| The next year, the Iowa Territory was created and the capital was moved to Madison. | В следующем году была создана и отделена территория Айова, поэтому столица была перенесена в Мадисон. |
| University of Wisconsin Law Library, Madison, Wisconsin, United States of America | Юридическая библиотека Висконсинского университета, Мадисон, Висконсин, Соединенные Штаты |
| In 2006, the same magazine listed Madison as number 31 in the top 200 metro areas for "Best Places for Business and Careers." | В 2006 году тот же журнал поместил Мадисон на 31-е место из 200 в рейтинге «Лучшие места для бизнеса и карьеры в США». |
| Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park. | Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке. |
| Madison said was attacked and that you saw the whole thing. | Мэддисон сказала, что... на нее напали прямо на твоих глазах. |
| Once Mr. Florrick was involved with Amber Madison, no money exchanged hands, isn't that correct? | Однажды мистер Флоррик был замечен в отношениях с Амбер Мэддисон, деньги не передавались с рук на руки, не так ли? |
| I'm here with you, Madison. | Я с тобой, Мэддисон. |
| Madison, I would not expect you to say yes to this, but my friend Navid is throwing a Pop Up at the Offshore. | Мэддисон, я не жд что ты скажешь да, но мой друг Навид проводит вечеринку в Оффшоре. |
| Well... when we broke up, I guess he gave it to Madison. | Ќу... когда мы расстались, € полагаю, он отдал фото ћэдисон. |
| You provided the D.A. with a photo from Madison Thomas' blog. | ы предоставили окружному прокурору фото из блога ћэдисон омас. |
| He told me he'll be investigating harassment charges against Madison. | ќн сказал мне, что будет расследовать случаи преследовани€ от ћэдисон. |
| Madison was mad at Abby for turning her in for cheating, wasn't she? | ћэдисон рассердилась на Ёбби из-за того, что та раскрыла списывание, не так ли? |
| Did you contact Madison's parents? | ы общались с родител€ми ћэдисон? |
| I think Madison's pretty cool. | Я думаю, Мэдиссон довольно классная. |
| Tawny Madison, my personal favorite, Gwen DeMarco! | Пропустите, это меня. Тони Мэдиссон, ваша любимица Гвен ДеМарко. |
| And now, Lauren is not speaking to Madison, so apparently, now Amy is going just to support Lauren. | А теперь Лорен не разговаривает с Мэдиссон, так что очевидно, Эми просто обязана пойти туда с Лорен. |
| Mom, she's just going to summer school 'cause Lauren is going to summer school, 'cause she and Madison decided to go to summer school because their parents were making them either get a job or go to summer school. | Мама, она просто идет в летнюю школу, потому что Лорен пойдет в летнюю школу, потому они с Мэдиссон хотели пойти в летнюю школу, потому что их родители заставили выбирать между работой и летней школой. |
| The president's son was immediately rushed to James Madison Hospital where he suffered a seizure shortly after his arrival. | Сын президента был немедленно доставлен в больницу Джеймс Мэдиссон, где у него случился приступ. |
| You're at James Madison Hospital. | Ты в больнице Джеймса Медисона. |
| He studied Electrical Engineering and Music Performance at the University of Wisconsin - Madison and has taken Computer Science courses at the University of Wisconsin - Milwaukee. | Он учится в Университете Висконсина - Медисона электротехнике и музыкальному исполнению и слушает курсы компьютерных наук в Университете Висконсина - Милкивея. |
| Working the weinermobile in Madison or giving tours at Graceland? | Работал бы в закусочной на колёсах у Медисона или проводил бы экскурсии по Грейслэнду. |
| In the context of this strategy, the Deputy Assistant Secretary of State, Kirsten Madison, and the proconsul for the virtual recolonization of Cuba, Caleb McCarry, toured the capitals of a number of European countries between 7 and 16 April of this year. | В рамках этой стратегии следует отметить недавнюю поездку заместителя государственного секретаря Кристена Медисона и проконсула по делам «виртуальной» реколонизации Кубы Калеба Маккари 7 - 16 апреля нынешнего года в столицы различных европейских стран. |
| They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. | Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |
| I will tell Mr. Madison I have made an extraordinary discovery. | Я расскажу мистеру Мэдисону, что я совершил необыкновенное открытие. |
| His ideas on philosophy and morality were strongly shaped by Witherspoon, who converted Madison to the philosophy, values, and modes of thinking of the Age of Enlightenment. | Его идеи о философии и морали были сильно сформированы Уизерспуном, который привил Мэдисону философию, ценности и способ мышления эпохи Просвещения. |
| When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: "Spankles." | Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья "Спэнкс" для толостых лодыжек: |
| On 72nd between madison and park? | На семьдесят второй улице между Мэдисоном и парком? |
| He went to go confront Nick Madison. | Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном |
| Legion was given a Neural Switchboard Wristband that was engineered by a collaboration of Doctor Nemesis, Madison Jeffries and Reed Richards. | Легиону был дан Нейронный Регулирующий Браслет, который был разработан Доктором Немесисом, Мэдисоном Джеффрисом и Ридом Ричардсом. |
| Colcord's Sentinels - Some of the Boxbots created by Madison Jeffries (aka Box) to serve the Weapon X Program, run by Malcolm Colcord. | Стражи Колкорда - Несколько боксботов, созданные Мэдисоном Джеффрисом (Бокс) для обслуживания программы «Оружие Икс». |
| BURR: Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers. | Александр объединяется с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию статей, защищающих новую Конституцию Соединенных Штатов, под названием "Записки Федералиста". |
| Are you aware that your client narced on Madison for cheating on a chemistry test? | ј вы осведомлены, что ваша клиентка настучала, что ћедисон списывает тест по химии? |
| In high school, I knew girls like Madison. | старших классах € знала девчонку, похожую на ћедисон. |
| She's being bullied by Madison, the queen "B." | ≈е преследует ћедисон, королева "Ѕи". |
| Madison's mean to lots of girls, and I need them to share their stories, but teenagers won't talk to a lawyer. | ћедисон вредит многим девчонкам, и мне нужно, чтобы они рассказали свои истории но подростки не будут говорить с адвокатом. |
| Madison, you're going down. | ћедисон, ты проиграла. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. | Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
| The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
| In February 2006 the duo went into Skyler Norwood's Miracle Lake studios and recorded their debut album, Words Are Dead, which was released that September on Portland label, Lucky Madison. | В феврале 2006 года дуэт записал свой дебютный альбом Words Are Dead в студии Miracle Lake Studios, который позже был выпущен на лейбле Lucky Madison. |
| When Sony's Epic Records dropped the group after The Sing-Off, the group formed its YouTube channel, distributing its music through Madison Gate Records, a label owned by Sony Pictures. | Когда Epic Records отказалась сотрудничать с Pentatonix, группа создала канал на YouTube и распространяла свою музыку через Madison Gate Records, небольшой независимый лейбл, принадлежащий Sony Music. |
| Madison is a city in Morgan County, Georgia, United States. | Ма́дисон (англ. Madison) - американский город в округе Морган, Джорджия. |
| The results were widely publicized by a lobby of anti-immigration activists, including the New York patrician and conservationist Madison Grant, who considered the Nordic race to be superior, but under threat of immigration by inferior breeds. | Результаты этого тестирования были преданы широкой гласности активными противниками иммиграции, в число которых входил нью-йоркский аристократ и консерватор Мэдисон Грант (Madison Grant), считавший нордическую расу превосходящей другие расы, но оказавшейся под угрозой вследствие прибытия иммигрантов, относящихся к низшим расам. |
| A soundtrack for the first season, titled Community (Music from the Original Television Series), was released on September 21, 2010 by Madison Gate Records. | Ранк сезона основан на среднем количестве зрителей каждого эпизода данного сезона «Сообщества»: Музыка, звучавшая в первом сезоне сериала, озаглавленная «Сообщество (Музыка из оригинального телесериала)», была выпущена 21 сентября 2010 года на студии «Madison Gate Records». |
| How dog-eat-dog and cutthroat it was on Madison Avenue... places like that. | Как жестоко и беспощадно было на Мэдисон-авеню... и в подобных местах. |
| First of all, the lease on the property on Madison Avenue, required to relocate the staff of the Secretariat Building, was signed in January 2008. | Прежде всего в январе 2008 года был подписан договор аренды помещений на Мэдисон-авеню, необходимых для переезда персонала из здания Секретариата. |
| Over the past year, plans for the location of occupants of the off-site spaces were finalized, and preparations have been under way for the termination of leases at the swing space buildings on Madison and Third Avenues. | За истекший год были окончательно оформлены планы по переезду сотрудников, работающих в помещениях за пределами комплекса, и сейчас ведутся приготовления к прекращению аренды подменных помещений в зданиях на Третьей и Мэдисон-авеню. |
| The company noted that the space was underutilized as a public amenity because it was "dark, windy and noisy" and that its conversion to commercial space would provide "retail continuity" with the remainder of Madison Avenue. | Компания отметила, что пространство не использовалось в общественных целях, поскольку было «темным, ветреным и шумным» и что превращение его в коммерческие павильоны создаст «розничное продолжение» Мэдисон-Авеню. |
| Baxter suffered a stroke on December 4, 1985, while hailing a taxi on Madison Avenue in New York City. | 4 декабря 1985 года у Бакстер произошёл разрыв аневризмы сосудов головного мозга во время её поездки на такси на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке. |