Well, haven't you learned if you want the world to think you're doing something, you have to do it on Madison Avenue? | Разве ты не знаешь, если хочешь, чтобы мир думал, что ты чем-то занимаешься, занимайся этим на Мэдисон Авеню. |
That's the thing, Madison. | Это факт, Мэдисон. |
I'm-I'm Madison Montgomery. | Я... Я Мэдисон Монтгомери. |
Charles Beaumont, Madison's father? | Чарльз Бомонт, отец Мэдисон? |
I'm sorry, Mr. Madison. | Извините, мистер Мэдисон. |
You'll have to forgive Mr Madison today. | Вы должны простить мистера Мэдисона сегодня. |
Milena tell me last night, she see him near restaurant, where she found Madison. | Милена сказала мне вчера, что видела его у ресторана, где она нашла Мэдисона. |
The building was constructed from 1971 to 1976, and serves as the official memorial to President James Madison. | Здание было построено в 1971-1976 годах, и служило официальным мемориалом президента Джеймса Мэдисона. |
It helped propel Goddard to the status of one of the nation's top experts in using psychology in policy, and along with the work of Charles B. Davenport and Madison Grant is considered one of the canonical works of early 20th-century American eugenics. | Она помогла Годдарду получить статус одного из лучших национальных экспертов в использовании психологии в политике, и наряду с работами Чарльза Б. Дэйвепорта и Мэдисона Гранта, считается одной из классических работ начала 20-го века в Американской евгенике. |
Madison building, 10th floor. | Здание Мэдисона, 10 этаж. |
I can get us a phat house at the Madison club. | Я могу доставить тебя в пентхауз в Медисон Клаб. |
Naomi, I didn't marry Madison. | Наоми, я не женюсь на Медисон. |
I couldn't marry Madison when I am still in love with you. | Я не могу жениться на Медисон когда я все еще влюблен в тебя. |
Everything OK with Amy, Madison and Lauren? | Все в порядке с Эми, Медисон и Лорен? |
But seriously, we also have this phenomenon on Madison Avenue and in other places, where people are actually walking out of luxury boutiques with ordinary, sort of generic paper bags to hide the brand purchases. | А если серьезно, то сейчас можно наблюдать один феномен на Медисон Авеню, и в других местах, где люди прогуливаются по роскошным бутикам с обычными, ничем не примечательными бумажными пакетами, чтобы скрыть дорогие покупки. |
He died in Madison, Wisconsin in 2001. | Скончался в Мэдисоне, штат Висконсин, в 2001 году. |
Tonight, the number of protesters in Madison is estimated at 30,000. | Сегодня в Мэдисоне число протестующих оценивается в 30000. |
But this memo is... was drafted after you had been to Madison. | Но эта запись... была сделана уже после того, как вы были в Мэдисоне. |
The French built a church in the Abenaki village of Norridgewock in Madison, Maine on the Kennebec River, maintained a mission at Penobscot on the Penobscot River, and built a church in the Maliseet village of Meductic on the Saint John River. | Между тем французы построили церкви в деревне абенаков Норриджвок в Мэдисоне, Мэн, на реке Кеннебек, и в деревне малеситов на реке Сент-Джон, а также учредили католическую миссию у пенобскотов. |
Two years ago, in your time... I was working in internal medicine in Madison. | Два года назад... я работала в отделении терапии в Мэдисоне. |
He has an additional night job as a rock musician in Madison, WI. | У него есть дополнительная ночная работа рок музыканта в Мадисон, штат Висконсин. |
You have my attention, Ms. Madison. | Вы завладели моим вниманием, мисс Мадисон. |
Visiting professor, University of Wisconsin Medical School, Madison, September-December 1997 | Внештатный преподаватель медицинского училища, Мадисон, Висконсин |
University of Wisconsin Law Library, Madison, Wisconsin, United States of America | Юридическая библиотека Висконсинского университета, Мадисон, Висконсин, Соединенные Штаты |
You got rid of Madison, you tried to get rid of me. | Ты избавился от Мадисон, и пытался избавится от меня |
Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park. | Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке. |
Madison said was attacked and that you saw the whole thing. | Мэддисон сказала, что... на нее напали прямо на твоих глазах. |
Once Mr. Florrick was involved with Amber Madison, no money exchanged hands, isn't that correct? | Однажды мистер Флоррик был замечен в отношениях с Амбер Мэддисон, деньги не передавались с рук на руки, не так ли? |
It's on 48th and Madison. | Это на 48й и Мэддисон. |
But you told Madison. | Но ты рассказал Мэддисон. |
Madison, no more posting photos like that on your blog. | ћэдисон, никаких больше публикаций подобных фотографий. |
Madison showed remorse, but you couldn't let it rest. | ћэдисон раска€лась, но вы не могли оставить это в покое. |
Wait. You took that picture and you... you gave it to Madison? | ѕогоди. ы сфотографировалась и ты... ты дала это ћэдисон? |
Madison was mad at Abby for turning her in for cheating, wasn't she? | ћэдисон рассердилась на Ёбби из-за того, что та раскрыла списывание, не так ли? |
Did you contact Madison's parents? | ы общались с родител€ми ћэдисон? |
No one wants to hear about your misadventures with Madison. | Никто не хочет слышать о ваших злоключениях с Мэдиссон. |
Tawny Madison, my personal favorite, Gwen DeMarco! | Пропустите, это меня. Тони Мэдиссон, ваша любимица Гвен ДеМарко. |
And now, Lauren is not speaking to Madison, so apparently, now Amy is going just to support Lauren. | А теперь Лорен не разговаривает с Мэдиссон, так что очевидно, Эми просто обязана пойти туда с Лорен. |
Mom, she's just going to summer school 'cause Lauren is going to summer school, 'cause she and Madison decided to go to summer school because their parents were making them either get a job or go to summer school. | Мама, она просто идет в летнюю школу, потому что Лорен пойдет в летнюю школу, потому они с Мэдиссон хотели пойти в летнюю школу, потому что их родители заставили выбирать между работой и летней школой. |
I know this seems all Bridges Of Madison County right now, but... | Я знаю, что всё это похоже на "Мосты Округа Мэдиссон" [прим.-драма Клинта Иствуда, 1995 г.] но... |
I know about your job offer in Madison. | Я знаю о вашем предложение из Медисона. |
You're at James Madison Hospital. | Ты в больнице Джеймса Медисона. |
No one's speaking to Madison. | Никто не разговаривает с Медисона. |
A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. | Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. | Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |
Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
His ideas on philosophy and morality were strongly shaped by Witherspoon, who converted Madison to the philosophy, values, and modes of thinking of the Age of Enlightenment. | Его идеи о философии и морали были сильно сформированы Уизерспуном, который привил Мэдисону философию, ценности и способ мышления эпохи Просвещения. |
When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: "Spankles." | Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья "Спэнкс" для толостых лодыжек: |
On 72nd between madison and park? | На семьдесят второй улице между Мэдисоном и парком? |
Before the taking of the 1930 U.S. Census, she was married to movie still photographer Madison S. Lacy (1898-1978). | До проведения переписи населения США в 1930 году, она была замужем за фотографом Мэдисоном Си Лейси (1898-1978). |
The other two were made by James Madison, who had previously served on a committee of the Congress established under the Articles of Confederation which had encouraged the individual states to adopt copyright legislation. | Два других предложения были сделаны будущим президентом Джеймсом Мэдисоном, служившего ранее в комитете Конгресса, созданного в соответствии со Статьями Конфедерации, который стимулировал отдельные штаты принять законодательство об авторском праве. |
He went to go confront Nick Madison. | Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном |
BURR: Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers. | Александр объединяется с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию статей, защищающих новую Конституцию Соединенных Штатов, под названием "Записки Федералиста". |
In high school, I knew girls like Madison. | старших классах € знала девчонку, похожую на ћедисон. |
Your honor, I believe Madison Thomas has engaged in witness tampering. | аша честь, € уверена, что ћедисон омас занимаетс€ травлей свидетелей. |
Madison's mean to lots of girls, and I need them to share their stories, but teenagers won't talk to a lawyer. | ћедисон вредит многим девчонкам, и мне нужно, чтобы они рассказали свои истории но подростки не будут говорить с адвокатом. |
Madison, you're going down. | ћедисон, ты проиграла. |
I'm BFF with her lawyer, and it would really help her out if you guys told the judge what Madison did to each of you. | ≈Є адвокат - мо€ лучша€ подруга, и ей действительно помогло бы если бы вы рассказали в суде, что ћедисон сделала каждой из вас. |
The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
Alan Fagan was born in Madison, Wisconsin. | Алан Фэган родился в Мадисоне, Висконсин. |
While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. | Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS. |
Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
Marge is reading The Bridges of Madison County one night and wakes up Homer to ask if he thinks the romance has gone out of their marriage. | Однажды ночью Мардж прочитав книгу The Bridges of Madison County будит Гомера, чтобы спросить, думает ли он, что роман такой же как их брак. |
Interiors are designed by Deborah Berke and the firm Bentel & Bentel, which also designed Eleven Madison Park and the Gramercy Tavern. | Интерьер создан дизайнерскими бюро Deborah Burke Partners и Bentel & Bentel, которые также работали над обликами ресторанов Eleven Madison Park (англ.) и Gramercy Tavern (англ.). |
Although Covert's on-screen presence has been reduced in recent years, he has continued to serve an active role in Adam Sandler's movie production company, Happy Madison Productions, where Covert is an executive producer and sometimes co-writer on most of the company's films. | В последние годы появления Коверта на экране стали редки, но он продолжал работу в компании Сэндлера Нарру Madison Productions в качестве исполнительного продюсера и иногда соавтора фильмов компании. |
Dolley Payne Todd Madison (May 20, 1768 - July 12, 1849) was the wife of James Madison, President of the United States from 1809 to 1817. | Долли Пэйн Тодд Мэдисон (англ. Dolley Payne Todd Madison, 20 мая 1768 (1768-05-20) - 12 июля 1849) - супруга 4-го президента США Джеймса Мэдисона, первая леди США с 1809 по 1817 год. |
A soundtrack for the first season, titled Community (Music from the Original Television Series), was released on September 21, 2010 by Madison Gate Records. | Ранк сезона основан на среднем количестве зрителей каждого эпизода данного сезона «Сообщества»: Музыка, звучавшая в первом сезоне сериала, озаглавленная «Сообщество (Музыка из оригинального телесериала)», была выпущена 21 сентября 2010 года на студии «Madison Gate Records». |
In 2008, the company began an extensive renovation of its flagship store at 346 Madison Avenue. | В 2008 году компания начинает масштабную реконструкцию своего флагманского магазина на 346 Мэдисон-авеню. |
This is Shelley, a noted photo model working around Madison Avenue... | Это Шелли, известная фотомодель, работающая около Мэдисон-авеню. |
But I had to support everybody so I got a job on Madison Avenue writing commercials. | Но мне нужно было всех поддерживать, поэтому я нашёл работу на Мэдисон-авеню, где сочинял рекламу. |
AT&T had been granted a tax break of $42 million, under the condition that the company would keep its headquarters at 550 Madison Avenue and not rent out the space to other tenants. | АТ&Т получила $42 миллиона в виде налогового бонуса при условии, что руководство компании останется на Мэдисон-Авеню, 550 и не станет сдавать свободное место другим арендаторам. |
The firm was granted an additional 43,000 sq ft (4,000 m2), about two floor's worth, as a bonus for creating a 14,000 sq ft (1,300 m2) covered arcade along Madison Avenue that would include seating and retail kiosks. | Фирма получила дополнительно 4000 м² или два этажа в качестве бонуса за создание крытого пассажа площадью в 1300 м² вдоль Мэдисон-Авеню, где будут размещены розничные магазинчики. |