| I spend way more Te with Madison than she does. | Я провожу с Мэдисон больше времени, чем она. |
| Look, we will find Madison, okay? | Слушай, мы найдём Мэдисон, ясно? |
| Madison and a bunch of girls like her will be waiting in the wings when the season is over. | Мэдисон и целая толпа таких девушек, как она, будут ждать тебя за кулисами, когда сезон окончится. |
| Madison, after all the time we spent together, and all the things we did together, you can't just do this for me? | Мэдисон, мы провели вместе столько времени, и после всего, что между нами было, ты не можешь просто сделать это ради меня? |
| This is my friend Madison. | Это мой подруга Мэдисон. |
| We're taking it out now and setting up a lab in Madison. | Мы вытаскиваем его и пошлём в лабораторию Мэдисона. |
| I was able to get in undercover as a middleman between Santos and Madison's guys. | Я смог пробраться под прикрытием, как посредник между Сантосом и парнями Мэдисона. |
| The building was constructed from 1971 to 1976, and serves as the official memorial to President James Madison. | Здание было построено в 1971-1976 годах, и служило официальным мемориалом президента Джеймса Мэдисона. |
| In 1811 he joined President James Madison's cabinet as Attorney General. | В 1811 году он вошел в кабинет президента Джеймс Мэдисона как Генеральный прокурор. |
| Madison or Van Buren? | Мэдисона или Ван Бурена? |
| Madison's already spent more time with us than any rehab facility she's been sentenced to. | Медисон уже провела у нас больше времени чем в любом другом реабилитационном центре, что был ей назначен. |
| You know, Madison said that he would disappear every day between 3:00 and 5:00 P.M. | Знаешь, Медисон сказала, что он исчезал каждый день между 15:00 и 17:00. |
| Madison, if I've learned anything here tonight, it's that everyone here has secrets. | Медисон, если я что-то и поняла сегодня, так это то, что у всех есть секреты. |
| And then all I had to do was convince Madison to sit back, have fun, watch her sister fail miserably. | И все, что я сделал - убедил Медисон сидеть на месте, получать удовольствие, смотря как ее сестра презренно проваливается. |
| Percival Williams Madison, the Vicarage, | Персиваль Уильямс Медисон, дом священника, |
| There's been a bunch of baby vamp attacks in Madison and Rankin Counties. | Произошло несколько нападений новорожденных вампиров в Мэдисоне и округе Ранкин. |
| The college exteriors are located at Drew University in Madison, New Jersey. | Натуры колледжа расположены в Университете Дрю в Мэдисоне, Нью-Джерси. |
| In 2009, Fisher acted in William Shakespeare's play Macbeth at the Shakespeare Theatre of New Jersey in Madison, New Jersey at Drew University. | В 2009 году Фишер выступал в пьесе Уильяма Шекспира Макбет в театре Шекспира Нью-Джерси в Мэдисоне, штат Нью-Джерси, в Университете Дрю. |
| Madison has two movie theaters. | В Мэдисоне есть ДВА кинотеатра! |
| In Madison, George DeBaptiste's barber shop was a key nerve center in the 1830s and 1840s. | В Мэдисоне ключевым центром в 1830-40-х гг. служила парикмахерская Джорджа Дебаптиста. |
| Visiting Fellow at the University of Wisconsin, Madison (1968) (two months). | Оплачиваемый приглашенный преподаватель Висконсинского университета, Мадисон (1968 год, два месяца). |
| You have my attention, Ms. Madison. | Вы завладели моим вниманием, мисс Мадисон. |
| Madison University of the Methodist Church, Wisconsin, on "Women in present society: Cuba's experience". | Университет методистской церкви, Мадисон (штат Висконсин), тема "Женщины в современном обществе: опыт Кубы". |
| At age sixteen, Evinrude went to Madison, where he worked in machinery stores and studied engineering on his own. | В шестнадцать лет Эвинруд переехал в город Мадисон этого же штата, где работал в магазине техники и учился на инженера на собственные средства. |
| Wisconsin's capital is Madison, and its largest city is Milwaukee. | Столицей штата является город Мадисон, крупнейшим городом - Милуоки. |
| Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park. | Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке. |
| I'm here with you, Madison. | Я с тобой, Мэддисон. |
| But you told Madison. | Но ты рассказал Мэддисон. |
| Madison, I quit. | Мэддисон, я ухожу. |
| Mr. Hailey, you are hereby ordered... to remain in custody of the Madison County sheriff until trial. | Мистер Хейли, я приказываю вам остаться в местной тюрьме... под наблюдением шерифа округа Мэддисон. |
| Well... when we broke up, I guess he gave it to Madison. | Ќу... когда мы расстались, € полагаю, он отдал фото ћэдисон. |
| He told me he'll be investigating harassment charges against Madison. | ќн сказал мне, что будет расследовать случаи преследовани€ от ћэдисон. |
| It was shortly after that incident that Madison first posted the picture of Abby, wasn't it? | Ёто было сразу после того инцидента, когда ћэдисон впервые опубликовала фото Ёбби, верно? |
| Wait. You took that picture and you... you gave it to Madison? | ѕогоди. ы сфотографировалась и ты... ты дала это ћэдисон? |
| Did you contact Madison's parents? | ы общались с родител€ми ћэдисон? |
| St. James church is right over there - thanks - on Madison. | Церковь Святого Иакова прямо там... Спасибо... на Мэдиссон. |
| Tawny Madison, my personal favorite, Gwen DeMarco! | Пропустите, это меня. Тони Мэдиссон, ваша любимица Гвен ДеМарко. |
| And now, Lauren is not speaking to Madison, so apparently, now Amy is going just to support Lauren. | А теперь Лорен не разговаривает с Мэдиссон, так что очевидно, Эми просто обязана пойти туда с Лорен. |
| I broke up with Madison. | Я расстался с Мэдиссон. |
| I know this seems all Bridges Of Madison County right now, but... | Я знаю, что всё это похоже на "Мосты Округа Мэдиссон" [прим.-драма Клинта Иствуда, 1995 г.] но... |
| I know about your job offer in Madison. | Я знаю о вашем предложение из Медисона. |
| Establishment of a centre at James Madison University to act as a database to assist in coordinating international demining efforts; | создание в Университете Джеймса Медисона центра, который будет служить базой данных для оказания помощи в координации международных усилий по разминированию; |
| A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. | Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
| Working the weinermobile in Madison or giving tours at Graceland? | Работал бы в закусочной на колёсах у Медисона или проводил бы экскурсии по Грейслэнду. |
| They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. | Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |
| I will tell Mr. Madison I have made an extraordinary discovery. | Я расскажу мистеру Мэдисону, что я совершил необыкновенное открытие. |
| Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
| His ideas on philosophy and morality were strongly shaped by Witherspoon, who converted Madison to the philosophy, values, and modes of thinking of the Age of Enlightenment. | Его идеи о философии и морали были сильно сформированы Уизерспуном, который привил Мэдисону философию, ценности и способ мышления эпохи Просвещения. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: "Spankles." | Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья "Спэнкс" для толостых лодыжек: |
| On 72nd between madison and park? | На семьдесят второй улице между Мэдисоном и парком? |
| Before the taking of the 1930 U.S. Census, she was married to movie still photographer Madison S. Lacy (1898-1978). | До проведения переписи населения США в 1930 году, она была замужем за фотографом Мэдисоном Си Лейси (1898-1978). |
| The other two were made by James Madison, who had previously served on a committee of the Congress established under the Articles of Confederation which had encouraged the individual states to adopt copyright legislation. | Два других предложения были сделаны будущим президентом Джеймсом Мэдисоном, служившего ранее в комитете Конгресса, созданного в соответствии со Статьями Конфедерации, который стимулировал отдельные штаты принять законодательство об авторском праве. |
| He went to go confront Nick Madison. | Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном |
| Legion was given a Neural Switchboard Wristband that was engineered by a collaboration of Doctor Nemesis, Madison Jeffries and Reed Richards. | Легиону был дан Нейронный Регулирующий Браслет, который был разработан Доктором Немесисом, Мэдисоном Джеффрисом и Ридом Ричардсом. |
| Your honor, I believe Madison Thomas has engaged in witness tampering. | аша честь, € уверена, что ћедисон омас занимаетс€ травлей свидетелей. |
| She's being bullied by Madison, the queen "B." | ≈е преследует ћедисон, королева "Ѕи". |
| Madison's mean to lots of girls, and I need them to share their stories, but teenagers won't talk to a lawyer. | ћедисон вредит многим девчонкам, и мне нужно, чтобы они рассказали свои истории но подростки не будут говорить с адвокатом. |
| Madison, you're going down. | ћедисон, ты проиграла. |
| Under the new cyberbullying laws, California penal code section 653m, Madison has committed numerous acts of harassment... a criminal act. | огласно новому закону о киберзапугивании, уголовный кодекс алифорнии, раздел 653, ћедисон совершила многочисленные действи€ преследовани€... преступные действи€. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. | Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
| The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
| Marge is reading The Bridges of Madison County one night and wakes up Homer to ask if he thinks the romance has gone out of their marriage. | Однажды ночью Мардж прочитав книгу The Bridges of Madison County будит Гомера, чтобы спросить, думает ли он, что роман такой же как их брак. |
| An exhibition of Dylan's art, The Asia Series, opened at the Gagosian Madison Avenue Gallery on September 20, displaying Dylan's paintings of scenes in China and the Far East. | Экспозиция открылась в выставочном зале галереи на Мэдисон-Авеню, Gagosian Madison Avenue Gallery, и была посвящена картинам Дилана на тему Китая и Дальнего Востока. |
| It served as a hospital for Union soldiers during the American Civil War, and once held a rifle owned by Frank James as collateral for bail money when he was incarcerated across the street in the Madison County Jail. | Здание служило в качестве госпиталя для солдат Союза во время Американской Гражданской Войны, и однажды в нём находилась винтовка, принадлежащая Фрэнку Джеймсу в качестве залога для освобождения его под залог, когда он был заключен в тюрьму Madison County. |
| Interiors are designed by Deborah Berke and the firm Bentel & Bentel, which also designed Eleven Madison Park and the Gramercy Tavern. | Интерьер создан дизайнерскими бюро Deborah Burke Partners и Bentel & Bentel, которые также работали над обликами ресторанов Eleven Madison Park (англ.) и Gramercy Tavern (англ.). |
| Kody and Janelle have six children: daughters Madison and Savanah and sons Logan, Hunter, Garrison, and Gabriel. | У Коди и Жанель 6 детей: дочери Медисон (Madison) и Савана (Savanah) и сыновья Логан (Logan), Хантер (Hunter), Гарисон (Garrison) и Габриэль (Gabriel). |
| This came not from Madison Avenue but from one of the most powerful scientific research institutes in America. | Это пришло не из Мэдисон-авеню, а из одного из самых мощных научных исследовательских институтов в Америке. |
| AT&T had been granted a tax break of $42 million, under the condition that the company would keep its headquarters at 550 Madison Avenue and not rent out the space to other tenants. | АТ&Т получила $42 миллиона в виде налогового бонуса при условии, что руководство компании останется на Мэдисон-Авеню, 550 и не станет сдавать свободное место другим арендаторам. |
| Ralph Lauren started out as a salesman at the Brooks Brothers Madison Avenue store. | Легендарный основатель одноименной марки одежды Ральф Лорен начинал свою карьеру на должности продавца в магазине «Brooks Brothers» на Мэдисон-авеню. |
| Baxter suffered a stroke on December 4, 1985, while hailing a taxi on Madison Avenue in New York City. | 4 декабря 1985 года у Бакстер произошёл разрыв аневризмы сосудов головного мозга во время её поездки на такси на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке. |
| He had a brief but successful career on New York's Madison Avenue before moving to a sheep farm in Bath County, near Williamsville in the western mountains of Virginia with his wife, Anne. | У него была короткая, но успешная карьера на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, прежде чем в 1971 году он со своей супругой Энн поселился на овцеводческой ферме в западных горах Виргинии. |