| Mr. Madison, Mr. Murphy, we're ready in two minutes. | Мистер Мэдисон, мистер Мерфи, мы будем готовы через пару минут. |
| Madison, you weigh 105 pounds. | Мэдисон, ты весишь 48 киллограмм. |
| We're going to go to 61st and Madison. | Мы едем на угол 61-й и Мэдисон. |
| This is Fran Madison with CIA. | Это Фрэн Мэдисон, из ЦРУ. |
| In summation, Barack Obama is a Madison Avenue-created fad. | Подводя итог, Барак Обама - созданный Мэдисон Авеню фетиш. |
| Dean, if he's out here, we better check on Madison. | Дин, если он бродит на свободе, нам лучше проверить Мэдисон. |
| As for Homer, I'm getting him a case of his favorite snack cakes, Dolly Madison. | Что касается Гомера, я подарю ему ящик его любимых пироженных от Долли Мэдисон. |
| Marge, this isn't Dolly Madison. | Марджи, это не Долли Мэдисон. |
| So then Daphne takes a left on Madison. | И затем Дафни свернула налево на проспект Мэдисон. |
| You saw what Madison did to her. | Вы видели, как её довела Мэдисон. |
| Sassy Madison is a dating site for married people who are tired of the same old dessert. | Сасси Мэдисон это сайт знакомств для женатых пар. кто устал от одного и того же старого дессерта. |
| Looks like Madison put up a fight. | Похоже, Мэдисон не сдалась без боя. |
| I mean, Madison was, like, my first love. | Я о том, что Мэдисон, вроде как, была моей первой любовью. |
| I need you to check into Madison's phone records and recent activity. | Нужно, чтобы ты проверил записи телефонных звонков Мэдисон за последнее время. |
| I heard a rumor that Madison and her friends were harassing Jordan. | До меня дошли слухи, что Мэдисон с подругами изводили Джордан. |
| Madison came to me for counsel, so there might be an opportunity to turn it around. | Мэдисон пришла ко мне за советом, поэтому есть шанс всё исправить. |
| The Government of Slovenia is also very much aware that, as James Madison once stated, people are not angels. | Правительству Словении также хорошо известно, что, как когда-то заметил Джеймс Мэдисон, люди - не ангелы. |
| Tell me, Madison, you said you didn't have a prescription. | Скажи, Мэдисон, ты говорила, что у тебя нет рецепта. |
| We all saw Madison Tanaka on the stand... so young, so vulnerable. | Мы все видели Мэдисон Танаку, дававшую показания... такая юная, беззащитная. |
| Twelfth and Madison. Twelve minutes will get you there. | Пересечение 12-й и Мэдисон. 12 минут. |
| Hand John over to me and Madison. | Принеси Джона ко мне и Мэдисон. |
| I'm? I guess you could baby-sit. but no Madison. | Я... наверное, ты можешь его понянчить, но не Мэдисон. |
| I'll being the TAG meeting with Madison. | Я буду на встрече ГПВ с Мэдисон. |
| You never said anything about Madison. | Ты никогда не рассказывал о Мэдисон. |
| Madison went a little crazy with him. | Мэдисон немного сошла с ума из-за него. |