I know about your job offer in Madison. |
Я знаю о вашем предложение из Медисона. |
Establishment of a centre at James Madison University to act as a database to assist in coordinating international demining efforts; |
создание в Университете Джеймса Медисона центра, который будет служить базой данных для оказания помощи в координации международных усилий по разминированию; |
You're at James Madison Hospital. |
Ты в больнице Джеймса Медисона. |
No one's speaking to Madison. |
Никто не разговаривает с Медисона. |
A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. |
Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине. |
He studied Electrical Engineering and Music Performance at the University of Wisconsin - Madison and has taken Computer Science courses at the University of Wisconsin - Milwaukee. |
Он учится в Университете Висконсина - Медисона электротехнике и музыкальному исполнению и слушает курсы компьютерных наук в Университете Висконсина - Милкивея. |
Working the weinermobile in Madison or giving tours at Graceland? |
Работал бы в закусочной на колёсах у Медисона или проводил бы экскурсии по Грейслэнду. |
In the context of this strategy, the Deputy Assistant Secretary of State, Kirsten Madison, and the proconsul for the virtual recolonization of Cuba, Caleb McCarry, toured the capitals of a number of European countries between 7 and 16 April of this year. |
В рамках этой стратегии следует отметить недавнюю поездку заместителя государственного секретаря Кристена Медисона и проконсула по делам «виртуальной» реколонизации Кубы Калеба Маккари 7 - 16 апреля нынешнего года в столицы различных европейских стран. |
They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. |
Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |