I wanted to declare my love to Bajaga. (famous musician) |
Я хотела звонить в Баягину (известный музыкант) дверь и заявить о своей любви к нему. |
You wanted love, And she wanted to be a mother, |
Вы мечтали о любви, а она хотела стать матерью, и Вы обещали помочь, а теперь... |
I mean, I would love to name her Cinderella and just call her Ella. |
Хотела бы я назвать ее Синдерэллой и звать ее Эллой. |
I wanted you back, and because I love you... and... |
Я хотела, чтоб ты вернулся. |
Now if you'll allow me, I would love to share a one-minute film that has proven to show that a 60-sec film can be as powerful as a haiku in telling a big picture. |
Если вы позволите, я бы хотела показать вам короткометражный фильм, который доказал, что 60 секунд кино могут не уступать хайку в создании полноценной картины. |
I would love to find a time for you and me to sit down... |
так бы хотела посидеть и поговорить с тобою... |
Hank, I would love nothing more than for you to have this house, but if you're having second thoughts, any hesitations whatsoever, I did receive a backup offer. |
Хэнк, я бы очень хотела, чтобы ты купил этот дом, но если ты не совсем уверен, если есть какие-то сомнения, у меня есть запасной вариант. |
Clark, as much as I would love to contribute To Lois' divine-Intervention story, |
Кларк, очень бы хотела иметь отношение к чудесному воскрешению Лоис. |
I'd love to be able to tell the lady who cuts my hair that I don't like bangs. |
Ну я хотела бы, хоть раз, сказать своему парикмахеру что мне не нравятся челки |
Just like nate archibald, Gossip girl has a family waiting for her today, So although I'd love to stay and chat, |
Как и у Нейта Арчибальда, у Сплетницы есть семья, которая ждет ее сегодня, так что, хоть я и хотела бы остаться и поболтать я замолкаю до праздничного ужина... |
Okay, look: Tonight I'm cooking stew... with the works: Zucchini, potatoes, chickpeas, chicken, bone marrow... and I'd love for you to come. |
Хорошо, смотри, сегодня я буду готовить рагу... со всеми этим вещами, кабачками цукини, картошечкой, бобами, цыпленком, костным мозгом... и я бы хотела, чтобы ты пришел. |
Yes, I would love to actually go, but the trip to space costs $35 to $40 million, whereas backup training costs "only" $3 million. |
Безусловно, я бы хотела полететь, но путешествие в космос стоит 35-40 миллионов долларов, тогда как программа обучения резервного космонавта стоит «всего» 3 миллиона долларов. |
Here's the thing, I'd love to be a bridesmaid, but I don't think it would be fair for me to be a bridesmaid and for Valencia not to be. |
Штука в том, что я хотела бы стать подружкой невесты, но, по-моему, будет нечестно, если я буду подружкой, а Валенсия - нет. |
Look, I would love nothing more than to prove that Bethel is a fraud, but how do we do that? |
Послушай, я бы очень хотела доказать, что Безел врет, но как нам это сделать? |
Truly, I'd love to help you, but my practice is boun By the same client confidentiality codes |
Честно, я бы очень хотела вам помочь, но моя практика осуществляется с той же гарантией конфиденциальности, |
Hays had a love of music, playing the piano, the organ and the French horn, and wanted to go to Juilliard School to study music but due to a lack of funds for tuition she decided to pursue nursing instead. |
Анна Мэй обладала музыкальным талантом, играла на пианино, органе и валторне, хотела пойти в Джульярдскую школу и получить музыкальное образование, но на это в семье не хватило денег, однако любовь к музыке сохранилась у неё на всю жизнь. |
As certain as I am that any young lady would love to set your face on fire, Carrie is here to see me. |
Бульдог, точно так же, как я уверен в том, что каждая девушка в мире... хотела бы видеть твоё лицо в огне, я уверен, что Кэрри пришла ко мне. |
In that regard, my delegation recalls an ancient law: hatreds never cease by hatreds; it is by love alone that they cease. |
В этой связи наша делегация хотела бы напомнить один древний закон: ненависть порождает лишь ответную ненависть, погасить ненависть может только любовь. |
Love that you feel inside |
Я сильно хотела тебя, Я покончила с этим, |
Love who I wanted. |
Любить того, кого я хотела. |
Cady, I hope you do join Mathletes, you know, because we start in a couple weeks and I would love to have a girl on the team, just, you know, so the team could meet a girl. |
Надеюсь, ты присоединишься к Математичным. Я бы очень хотела иметь девушку в команде... тогда они хоть девушку увидят. |
I am the angel whom you wanted to slave for and love! |
Я тот ангел, которому ты так хотела быть рабыней и кого ты так хотела любить! |
{Well,}I'm just telling you about this house because I was {eally}excited about it and I'd love for you to go look at it with me{his week}. |
Ладно, но я просто рассказываю тебе об этом доме, потому что я была действительно ошеломлена им, и я бы хотела пойти вместе с тобой, взглянуть на него на этой неделе. |
As promised, I am uploading my data to the secured satellite, and I would love for you to take a look at the work we've done, and get your thoughts on faster methods for replication. |
Как и обещала, я загружаю свои данные на защищенный спутник, и хотела бы, чтобы вы оценили проделанную работу, и подсказали бы более быстрые методы репликации. |
I would love it for him to call me someday and ask for a song Although I know he won't because... the last time we saw each other we didn't end up in good terms |
Хотела бы, чтобы и он высказал пожелание, хотя знаю, что он этого не сделает, так как наша встреча прошла неудачно. |