| But I'd love to learn. | Но я бы хотела научиться. |
| I would love to see it. | Я хотела бы увидеть это. |
| I would really love to. | Я бы действительно хотела... |
| I'd love to find that. | Я бы хотела так же. |
| I'd love to try it. | Я бы хотела попробовать. |
| I would love to be scared. | Я хотела бы испугаться. |
| I'd love to get started on that. | Я бы хотела начать. |
| I would love to try pilates. | Я бы хотела попробовать пилатес. |
| She works at the daily planet.She'd love to interview you. | Она работает в "Дэйли Плэнет", она хотела бы взять у тебя интервью. |
| You know I'd really just love to talk with you. I would love to find a time for you and me to sit down... | Я так бы хотела поговорить с тобою. так бы хотела посидеть и поговорить с тобою... |
| Kristina would want me to send her love. | Кристина хотела бы передать привет. |
| I'd love that. | Я бы этого хотела. |
| I would love to get just a clearer picture of the hours, the instructors, who you love, who you hate... | Я бы хотела узнать больше о расписании, инструкторах, кого вы любите, ненавидите... |
| I would love it for him to call me someday and ask for a song. | Хотела бы, чтобы и он высказал пожелание, хотя знаю, что он этого не сделает, так как наша встреча прошла неудачно. |
| He didn't love it - that I spoke my mind. | Я хотела сказать, что он не любил во мне это качество, тот факт, что я мыслила вслух. |
| I would... I would love it for my-my files or to frame it to best remember the mayor's words. | Я бы хотела сохранить её или повесить в рамке, чтобы увековечить слова мэра. |
| His diction is worse than mine. I would love to babysit tucker, but I can't. | Я хотела бы нянчить Такера, но я не могу. |
| "Tender" is another word I would love to spend some time resurrecting. | < > это еще одно слово которое я хотела бы возродить. |
| I just would love... to know how these women balanced it, their work, their families. | Я бы хотела понять, как эти женщины справлялись с семьей и работой. |
| I'll come pick you up. Luz Maria would love to see you. | И Луз Мария хотела бы повидаться с тобой. |
| I'd love get Ern a bunch of them flowers. | Я бы хотела собрать для Эрна букетик цвяточков... |
| Okay, wait, as much as I would love you to blast their brains all over the walls, she knows something. | Погоди, как бы я ни хотела, чтобы ты разнёс ей голову, она что-то знает. |
| I'd love to get a look in there and see how many weapons he's got on him. | Я бы хотела посмотреть сколько у него пушек при себе. |
| She would love to come back during the winter to join a killer whale safari in Tysfjord. | Она хотела бы вернуться в Норвегию зимой, чтобы принять участие в сафари на косаток в Тюс-фьорде. |
| I'd love to hear about how you knew nucleic acids were capable of performing such ordered folding. | Я хотела узнать, как ты пришел к тому, что нуклеотидные кислоты могут производить настолько систематизированное согласование. |