| Yodchai is such a handsome young man, and I would love to have him as a nephew. | Йодчай - такой красивый молодой человек, Я бы хотела иметь такого племянника. |
| Look, I would really love to turn this internship into a job. | Знаешь, я бы очень хотела превратить эту практику в работу. |
| Honestly, I would love to taste one of your steaks. | Честно, я хотела бы попробовать один из твоих стейков. |
| I'd love to go to Spain. | Я бы хотела съездить в Испанию. |
| I'd love to see your photos again. | Я хотела бы посмотреть твои фотографии. |
| I'd love to meet him. | Я бы хотела встретится с ним. |
| Because I'd love to put him in my room. | Поскольку я хотела бы забрать его в свою комнату. |
| I'd love for you to take the pledge educator reins. | Я хотела бы отдать тебе узды педагога новичков. |
| I... would love to see that film this week. | Я бы хотела посмотреть этот фильм... на этой неделе. |
| I'd love to go to France again. | Как бы я хотела снова попасть во Францию. |
| I'd love to do, like, a color version. | Еще я бы хотела сделать цветную версию. |
| You know I'd really just love to talk with you. | Я так бы хотела поговорить с тобою. |
| Because, I wanted to be the one to inspire you to love math. | Потому что, я хотела быть той, кто вселит в тебя любовь к математике. |
| You know, I would love an earthy red if you have. | Хотела бы темно-красного вина, если есть. |
| I wish I'd told Naomi how easy it is for me to love someone. | Я хотела бы сказать Наоми, как просто для меня полюбить кого-то. |
| And I would love to do what you do. | Я бы очень хотела заниматься тем же, чем занимаетесь Вы. |
| I would love to take credit on this one. | Хотела бы я быть ответственной в этом. |
| I'd love to out with him. | Хотела бы я сходить с ним куда-нибудь. |
| I'd love to know what the old tinker's up to. | Хотела бы я знать, что задумала эта старая перечница. |
| I'm about to board a bus to Baltimore and I'd love to see you. | Я сейчас сажусь на автобус до Балтимора и хотела бы повидать вас. |
| Well, as long as we're swapping pie recipes, I would love the one for your fabulous lemon meringue. | Ну, раз мы обмениваемся рецептами пирогов, я бы хотела узнать рецепт твоего знаменитого лимонного безе. |
| I'd love to speak with Mr. Keats. | Я бы хотела поговорить с мистером Китсом. |
| How I'd love to write a book | И где он? - Как бы я хотела написать книгу! |
| I'd love to read it when you're finished. | Я бы хотела прочитать, когда ты допишешь. |
| I love to hear things summarized. | Я хотела бы услышать в общих чертах. |