| In 20 years Anna Karina will be what Louise Brooks is for us today. | Через 20 лет Анна Карина будет тем же, что Луиза Брукс - для нас сейчас. |
| No, Louise that's a gift. | Нет, Луиза Это - дар. |
| Two years later, when Louise got a good job abroad they split up. | А потом, когда Луиза нашла очень хорошее место за границей, они расстались, но остались друзьями. |
| Louise raises Declan so no one can use him against me. | Луиза воспитывает Деклана, чтоб никто не смог использовать его против меня. |
| He settled in Boston 8 years ago, adoptive guardian Louise Jones. | Он поселился в Бостоне 8 лет назад, опекун - Луиза Джонс. |
| Louise, whatever you're planning, do not do it. | Луиза, что бы ты ни планировала, не делай этого. |
| I want to make you a lot of money, Louise. | Я хочу, чтобы ты сделала состояние, Луиза. |
| I'm sure she's not that bad, Louise. | Я не думаю, что всё будет настолько плохо, Луиза. |
| And we'll always have Louise. | И у нас всегда будет Луиза. |
| Tina, Louise, comfort your brother. | Тина, Луиза, утешьте брата. |
| I spotted Louise just south of the dance floor. | Я заметила Луиза просто к югу от танцпола. |
| Louise, I feel awful that I helped Margaux with that hit job. | Луиза, Я чувствую себя ужасно, что я помогал Марго с этой статьей. |
| As a former British prince, Ernest Augustus as well as Victoria Louise desired a rapprochement between England and Germany. | Как бывший британский принц, Эрнст Август, равно как и сама Виктория Луиза, желал сближения Германии с Великобританией. |
| After returning to Britain in 1883, Louise continued to take an interest in Canada. | После возвращения в Великобританию в 1883 году Луиза продолжала проявлять интерес в Канаде. |
| In 1793 she accompanied Louise and Frederica to their wedding in Berlin. | В 1793 году Мария Луиза сопроводила Луизу и Фредерику на их свадьбу в Берлин. |
| Louise was known for her charity towards servants. | Луиза была известна своей любовью к слугам. |
| Charles and Louise spent the first two years of their married life in Rome. | Красавчик Чарли и Луиза провела первые два года своей супружеской жизни в Риме. |
| Since 1817 Louise lived in Saint-Petersburg and was involved in private entrepreneur activities. | С 1817 года Луиза проживала в Санкт-Петербурге и занималась частной предпринимательской деятельностью. |
| They had several children: daughters Sofia and Louise, son Karl. | У них было несколько детей: дочери София и Луиза, сын Карл. |
| Queen Louise unsuccessfully opposed the dynastic marriage between her daughter Sophia Magdalena and Crown Prince of Sweden in 1751. | Королева Луиза выступала решительно против брака своей дочери Софии Магдалены с наследным принцем Швеции в 1751 году. |
| Immediately after the beginning of George William's personal rule, Duchess Louise was forced to give up her land of Wołów. | Сразу же после начала личной власти Георга Вильгельма, княгиня Луиза была вынуждена отказаться от земель Волува. |
| On 24 June 1889, Louise married Prince Friedrich Leopold of Prussia. | 24 июня 1889 года Луиза вышла замуж за принца Фридриха Леопольда Прусского. |
| Initially, young Louise Adélaïde was considered as a possible bride for her cousin, Louis-Auguste de Bourbon, Prince of Dombes. | Юная Луиза Аделаида считалась возможной невестой для её двоюродного брата, Луи-Огюста де Бурбона, принца Домб. |
| After the marriage of her aunt Élisabeth Charlotte d'Orléans, Louise Adélaïde was known at court as Mademoiselle de Chartres. | После замужества своей тёти Елизаветы Шарлотты Бурбон-Орлеанской Луиза Аделаида стала известна при дворе как мадемуазель де Шартр. |
| On 28 March 1772, Louise was married by proxy to Charles Edward in Paris. | 28 марта 1772 года Луиза вышла замуж по доверенности за Карла Эдуарда в Париже. |