Well, Louise, you as a pillar of the party, it will be much appreciated if I can get your help tomorrow. |
Луиза, вы нам очень нужны, мы будем крайне признательны, если завтра вы нас поддержите. |
Look, Louise, trust me, okay? |
Луиза, доверься мне, ладно? |
So, Louise, what do you want for Christmas? |
Итак, Луиза, что ты хочешь на Рождество? |
Louise, good night your guest and toss to a break. |
Луиза, пожелай гостям спокойной ночи и объявляй перерыв, |
Louise, please don't reveal any details about your whereabouts, will you? |
Луиза, прошу, не раскрывай детали о своём местонахождении, поняла? |
What do they call you now, Louise? |
Как они тебя теперь зовут? Луиза? |
I mean, last time, Louise hijacked the interview, and... and Julia let her do it. |
В прошлый раз Луиза испортила интервью, а... а Джулия ей не помешала. |
Louise, you don't know the story? |
Луиза, ты не знаешь этой истории? |
Statements will be made by H.E. Mr. Harri Holkeri, President of the General Assembly; and Ms. Louise Fréchette, Deputy Secretary-General. |
С заявлениями выступят Председатель Генеральной Ассамблеи Его Превосходительство г-н Харри Холкери; и первый заместитель Генерального секретаря г-жа Луиза Фрешет. |
Louise has it out for me, and Julia won't protect me. |
Луиза мечтает меня убить, и Джулия меня не защитит. |
Mrs. Louise Arbour, the Prosecutor of the Tribunal, reported that, in 1997, the ICTY managed the exhumation programme on its own. |
Прокурор Трибунала г-жа Луиза Арбур сообщила, что в 1997 году МТБЮ осуществил собственную программу эксгумации. |
Yuki didn't want his life, Louise! |
Юки не хотела его жизнь, Луиза! |
Louise, Gene, Tina... what are you doing here? |
Луиза, Джин, Тина... что вы здесь делаете? |
Louise, what do you keep looking at? |
Луиза, на что ты смотришь? |
Louise, you're going to destroy the troop! |
Луиза, так ты просто разрушишь нашу команду! |
Louise, you don't have to do this! |
Луиза, тебе не нужно этого делать! |
Louise, it's Janet and Rachel from the MMP. |
Луиза, это Джанет и Рейчел, из городской полиции |
Please, Louise, pull me off of my knees |
Прошу, Луиза, подними меня с колен |
Look at us, Thelma and Louise (! |
Посмотри на нас. Тельма и Луиза. |
And now in college you're Betty Louise? |
А теперь в колледже ты Бэтти Луиза? |
Louise, the sooner this thing starts, the sooner it's over with. |
Луиза, чем быстрее начнём, тем скорее это всё закончится. |
~ Louise, do you want to go and check outside? |
Луиза, не хочешь сходить, посмотреть снаружи? |
"Adele Louise Stanton has passed the State Bar Examination." |
"Адель Луиза Стэнтон принята в коллегию адвокатов штата." |
LINDA: Louise, sweetie, sweetie, baby. |
Луиза, сладкая, сладкая, детка. |
Ready to wear my button, Louise? |
Готова одеть мой значок, Луиза? |