Louise, so you can not talk Professor. |
Луиза, так нельзя разговаривать с профессором. |
Louise, you could always come back to Troop 119. |
Луиза, ты всегда можешь вернуться в отряд 119. |
Louise, I don't even know what to... |
Луиза, я не знаю, что... |
It doesn't smell anymore, Louise; I got rid of the yogurt. |
Он больше не пахнет, Луиза; я избавилась от йогурта. |
Norma Louise, I'm so sorry. |
Норма Луиза, мне так жаль. |
Miss Louise Ellison of the New York Tribune. |
Мисс Луиза Эллисон из "Нью-Йорк Трибьюн". |
No, I came because you wrote me a nice note, Louise. |
Я пришла, потому что вы прислали открытку, Луиза. |
Happy New Year, Louise Vandevoorde. |
С Новым годом, Луиза Вандеворд. |
Meet Louise, our new chambermaid. |
Вот и Луиза, наша новая горничная. |
Louise, my coat. I already asked you 2 times. |
Луиза, мое манто, пожалуйста, я уже дважды просила. |
Louise wanted to bring the tea herself. |
А Луиза хотели приготовить отвар и отнести его. |
I would like to ask you something, Louise. |
В общем, я хотела, спросить у вас кое-что, Луиза. |
Louise says it was a dagger, but she may be lying. |
Луиза говорит, что это кинжал, но она наверняка лжет. |
I'm not punching anyone, Louise. |
Я никому не врежу, Луиза. |
You are not well, Louise. |
Ты не в порядке, Луиза. |
Me and my aunt Louise, that's it. |
Я и моя бабуля Луиза, только мы. |
Louise took him home last night because he was sick. |
Луиза забрала его домой вчера, потому что он заболел. |
Louise Ellison, I'm a journalist covering the railroad. |
Луиза Элиссон, я журналист, пишу о железной дороге. |
Louise, as a lawyer... I have a duty of conscience. |
Луиза, как адвокат я обязан дать тебе совет. |
Louise, you're not getting a Bat Mitzvah. |
Луиза, у тебя не будет Бат-мицвы. |
Louise, it was so close. |
Луиза, оно пролетело совсем близко. |
And Louise Dombrowski dancing on the hook rug with a flashlight. |
И Луиза Домбровски, танцующая на ковре с фонариком в руках. |
Not replace, Louise, just reshoot a little, add some stuff. |
Не променять, Луиза, а просто немного переснять и кое-что добавить. |
It's still a family commercial, Louise. |
Это всё равно будет семейная реклама, Луиза. |
You sent me from the future to help you in this time, to deactivate the student known as Louise Belcher. |
Ты послал меня из будущего, чтобы помочь тебе деактивировать ученика, известного как Луиза Белчер. |