Английский - русский
Перевод слова Louise
Вариант перевода Луизу

Примеры в контексте "Louise - Луизу"

Все варианты переводов "Louise":
Примеры: Louise - Луизу
I'm Avery Whitsell filling in for Louise Herrick. Меня зовут Эйвери Уитселл, и сегодня я замещаю Луизу Херрик.
John tries to interview Henry's therapist, Louise Mortimer (Sasha Behar). Джон пытается опросить терапевта Генри, Луизу Мортимер (Саша Бехарruen).
And they want Louise to be teaching here. И они хотят взять Луизу учителем.
Louise has got to be kept quiet, Parris. Луизу нужно заставить молчать, Пэррис.
I think... I'm in love with Louise. Мне кажется... я влюбился в Луизу.
I wish to welcome the presence at the Council table of Ms. Louise Fréchette, Deputy Secretary-General. Я хотел бы поприветствовать присутствующую в Совете заместителя Генерального секретаря г-жу Луизу Фрешет.
And you're trying to get your defiant daughter Louise to clean her room. И ты пытаешься заставить свою капризную дочь Луизу убрать её комнату.
To my sister, Norma Louise, who has always been like the sun in a cold universe. За мою сестру, Норму Луизу, которая словно солнце в облачной Вселенной.
We are gathered here to join Joanie Louise Cunningham... and Charles. Мы собрались здесь, чтобы соединить Джоани Луизу Каннингем и Чарльза.
If I drop Louise, it could provoke her. Если я брошу Луизу, это спровоцирует её.
Suppose they both were, he and Louise Gordon. Представить так их обоих - его и Луизу Гордон.
So, I'll take Louise over to Mike's. Эй. Так, я возьму Луизу к Майку.
While in Berlin, Ernest Augustus met Victoria Louise, and the two became smitten with each other. Находясь в Берлине, Эрнст Август встретил Викторию Луизу, и оба остались поражены друг другом.
Over the next few years, Caroline had three more children: William, Mary and Louise. В течение нескольких следующих лет Каролина родила ещё троих детей: Уильяма Августа, Марию и Луизу.
She spent much of her girlhood abroad, and often visited her maternal aunt Louise Margaret, Duchess of Connaught and Strathearn in London. Она провела большую часть своей юности за границей и часто посещала свою тётю Луизу Маргариту, герцогиню Коннаутскую в Лондоне.
She raised her great niece Louise de Bourbon. Она воспитала свою внучатую племянницу Луизу де Бурбон.
I spotted Louise just south of the dance floor. Я только что заметил Луизу к югу от танцпола.
And that vehicle is registered to one Louise Sawyer. И эта машина зарегистрирована на некую Луизу Сойер.
And you left Louise in that hotel room. А ты оставил Луизу в той комнате в отеле.
You keep Louise in that little place you've got, while others are lining their pockets. Вы держите Луизу в этом маленьком месте у вас есть, в то время как другие набивают карманы.
And you better pray that's where we'll also find Louise. И лучше молись, что там же мы найдем Луизу.
I congratulate his successor, Judge Louise Arbour, and wish her every success in her new position. Я поздравляю его преемницу судью Луизу Арбар и желаю ей всяческих успехов на ее новом поприще.
Show me Louise and preview 4. Покажите мне Луизу и превью номер 4.
I wish also to thank Under-Secretary-General Guéhenno, High Commissioner Louise Arbour and Executive Director Thoraya Obaid for their presentations. Хотел бы также поблагодарить заместителя Генерального секретаря Геэнно, Верховного комиссара Луизу Арбур и Директора-исполнителя Сорайю Обейд за их выступления.
We also wish to thank Deputy Secretary-General Louise Fréchette for her briefing on developments in that country. Мы хотели бы также поблагодарить первого заместителя Генерального секретаря Луизу Фрешет за ее брифинг о развитии ситуации в этой стране.