| Louise, it's so good to see you. | Луис, я так рада видеть тебя. |
| Louise, I am in survival mode right now. | Луис, я сейчас в режиме выживания. |
| I think it was Louise who was meant to contact you. | Кажется, с тобой должна была связаться Луис. |
| They ran a story on you and one Miss Louise Ellis. | Они написали историю о тебе и мисс Луис Эллис. |
| I think he's the Cliff, and you're Thelma and Louise. | Скажу, что он пропасть, а ты Тельма и Луис. |
| After only three days I began to think of her as Saint Louise from St. Louis. | Всего после трех дней я начала думать о ней как о святой Луис из Сент-Луиса. |
| Gabriel, Michael, Raphael, Victor, Carlos, Louise... | Габриель, Майкл, Рафаэль, Виктор, Карлос, Луис... |
| Louise brought her to meet Adam. | Луис привезла ее познакомиться с Адамом. |
| You came to a decision, Louise, and I respected that. | Ты пришла к решению, Луис, и я уважаю его. |
| Please don't call me Louise. | Пожалуйста, не называй меня Луис. |
| I sent Louise flowers from all of us, by the way. | Я послала Луис цветы от всех нас, кстати. |
| Louise couldn't have put it better. | Луис, невозможно сказать это лучше. |
| She and the kids are visiting her sister Louise in Ann Arbor, so we're good. | Она с детьми навещает сестру Луис в Энн Арбор, так что, всё хорошо. |
| Alex Cottle, Beth Riley, Louise Jones, come with me, please. | Алекс Коттл, Бет Райли, Луис Джонс, пройдите со мной, пожалуйста. |
| Louise, thank you for coming by. | Луис, спасибо, что пришла. |
| And a couple of weeks later, I met Saint Louise's St. Louis boyfriend, Will. | И, пару недель спустя, я встретила парня Луис из Сент-Луиса, Уилла. |
| Louise, what does a good girl do when she wakes up? | Луис, что делает хорошая девочка, когда просыпается? |
| "Louise Ellis lands in New York and hires Daniel Grayson to manage her millions." | Луис Эллис остановилась в Нью-Йорке и наняла Дэниела Грэйсона распоряжаться ее миллионами |
| Louise, who's he meeting with? | Луис, с кем у него совещание? |
| In 2015 Louise was the opening act for English singer, Sam Smith, on the Oceania leg of his In the Lonely Hour Tour. | В 2015 году Луис играла на открытии концертов британского певца Сэма Смита в рамках его тура In the Lonely Hour Tourruen. |
| I can imagine Louise backing out because of what happened in the past towards you. | Понятно, что Луис не отвечает из-за того, что между вами было в прошлом. |
| The film had a budget of approximately £900 and starred many of his old Burnistoun colleagues, including Kirsty Strain and Louise Stewart. | Бюджет фильма составил приметно 900£, однако в нём снялись много из бывших коллег Рэнкина по Burnistoun, в том числе Роберт Флоренс, Кирсти Стрейн и Луис Стюарт. |
| He outbid a private collector called Matthew Fairchild, who's an investment banker, and happens to be the father of Louise Fairchild, whose married name is Holmes. | Он перебил частного коллекционера по имени Мэтью Фэйрчайлд, он - инвестиционный банкир, и отец Луис Фэйрчайлд, чья замужняя фамилия Холмс. |
| Do I file Louise Iver under "sociopaths" or "the unexplained"? | Может, дело Луис Айвер подписать как "Социопаты" или "Необъяснимое"? |
| I was thinking, Louise's other boy, Rob, he lives in Edinburgh, doesn't he? | Я подумал, второй парень Луис, Роб, он ведь живёт в Эдинбурге? |