Louise, it's so good to see you. |
Луис, я так рада видеть тебя. |
Louise, I am in survival mode right now. |
Луис, я сейчас в режиме выживания. |
I think it was Louise who was meant to contact you. |
Кажется, с тобой должна была связаться Луис. |
They ran a story on you and one Miss Louise Ellis. |
Они написали историю о тебе и мисс Луис Эллис. |
I think he's the Cliff, and you're Thelma and Louise. |
Скажу, что он пропасть, а ты Тельма и Луис. |
After only three days I began to think of her as Saint Louise from St. Louis. |
Всего после трех дней я начала думать о ней как о святой Луис из Сент-Луиса. |
Gabriel, Michael, Raphael, Victor, Carlos, Louise... |
Габриель, Майкл, Рафаэль, Виктор, Карлос, Луис... |
Louise brought her to meet Adam. |
Луис привезла ее познакомиться с Адамом. |
You came to a decision, Louise, and I respected that. |
Ты пришла к решению, Луис, и я уважаю его. |
Please don't call me Louise. |
Пожалуйста, не называй меня Луис. |
I sent Louise flowers from all of us, by the way. |
Я послала Луис цветы от всех нас, кстати. |
Louise couldn't have put it better. |
Луис, невозможно сказать это лучше. |
She and the kids are visiting her sister Louise in Ann Arbor, so we're good. |
Она с детьми навещает сестру Луис в Энн Арбор, так что, всё хорошо. |
Alex Cottle, Beth Riley, Louise Jones, come with me, please. |
Алекс Коттл, Бет Райли, Луис Джонс, пройдите со мной, пожалуйста. |
Louise, thank you for coming by. |
Луис, спасибо, что пришла. |
And a couple of weeks later, I met Saint Louise's St. Louis boyfriend, Will. |
И, пару недель спустя, я встретила парня Луис из Сент-Луиса, Уилла. |
Louise, what does a good girl do when she wakes up? |
Луис, что делает хорошая девочка, когда просыпается? |
"Louise Ellis lands in New York and hires Daniel Grayson to manage her millions." |
Луис Эллис остановилась в Нью-Йорке и наняла Дэниела Грэйсона распоряжаться ее миллионами |
Louise, who's he meeting with? |
Луис, с кем у него совещание? |
In 2015 Louise was the opening act for English singer, Sam Smith, on the Oceania leg of his In the Lonely Hour Tour. |
В 2015 году Луис играла на открытии концертов британского певца Сэма Смита в рамках его тура In the Lonely Hour Tourruen. |
I can imagine Louise backing out because of what happened in the past towards you. |
Понятно, что Луис не отвечает из-за того, что между вами было в прошлом. |
The film had a budget of approximately £900 and starred many of his old Burnistoun colleagues, including Kirsty Strain and Louise Stewart. |
Бюджет фильма составил приметно 900£, однако в нём снялись много из бывших коллег Рэнкина по Burnistoun, в том числе Роберт Флоренс, Кирсти Стрейн и Луис Стюарт. |
He outbid a private collector called Matthew Fairchild, who's an investment banker, and happens to be the father of Louise Fairchild, whose married name is Holmes. |
Он перебил частного коллекционера по имени Мэтью Фэйрчайлд, он - инвестиционный банкир, и отец Луис Фэйрчайлд, чья замужняя фамилия Холмс. |
Do I file Louise Iver under "sociopaths" or "the unexplained"? |
Может, дело Луис Айвер подписать как "Социопаты" или "Необъяснимое"? |
I was thinking, Louise's other boy, Rob, he lives in Edinburgh, doesn't he? |
Я подумал, второй парень Луис, Роб, он ведь живёт в Эдинбурге? |