Some delegations felt that including such lists would create a lot of work in this and other standards. |
По мнению некоторых делегаций, включение таких перечней повлечет за собой большой объем работы по пересмотру этого и других стандартов. |
I put a lot of money into the movie, built a big house... and it costs a lot to get divorced in California. |
Я вложил много денег в фильм, построил большой дом... и разводиться в Калифорнии очень дорого». |
So this is more challenging - large organ, vascular, a lot of blood vessel supply, a lot of cells present. |
Это ещё более сложно: большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов. |
I don't want you forgetting that oil company provides a lot of revenue and a lot of jobs in this county. |
Я не хочу, чтобы ты забывал, нефтяная компания приносит большой доход и много рабочих мест этому округу. |
I've broken a few records and a lot of bones, and I've been lucky enough to see a lot of the world from the seat of my bike. |
Я побил несколько рекордов и много костей, и я был достаточно удачлив, чтобы увидеть большой мир с сиденья моего велосипеда. |
They can do a lot of damage in a short amount of time. |
Они могут нанести большой урон за короткое время. |
A lot of success... and keep on blogging. |
Большой успех... and keep on blogging. |
He governed with a lot of tact, taking into account that he did not have majority in Congress. |
Он управлял страной с большой осторожностью, так как не обладал большинством в Конгрессе. |
Roller-blinds are displayed on the stands which do not require a lot of trading area. |
Рулонные шторы экспонируются на стеллажах не требующих большой торговой поверхности. |
Ruby Bingo dates back to 2002 and has a lot of experience in the online bingo industry. |
Ruby Бинго берет начало с 2002 года и имеет большой опыт в онлайн бинго отрасли. |
During seventeen years of successful activity the company gained a lot of experience in label production. |
Компания за семнадцать лет успешной деятельности накопила большой опыт по изготовлению этикеток. |
During this time, he was subject to a lot of criticism in the press for his tactical decisions. |
За это время он был предметом большой критики в прессе за его тактические решения. |
He first mastered playing the guitar and gathered a lot of experience writing and performing his own compositions. |
Сначала он овладел игрой на гитаре и накопил большой опыт в написании и представлении своих собственных композиций. |
I think she's in a lot of trouble. |
Полагаю, она в большой беде. |
Sasha made a lot of progress last time we did this song. |
У Саши виден большой прогресс на последней репетиции. |
This trip gave Igor a lot of experience in communicating with a broad international circle of literary and artistic cultural figures. |
Эта поездка дала Игорю большой опыт в общении с широким международным кругом литераторов, художников и деятелей культуры. |
You need to have a lot of stamina to run a marathon, but even more for the training before the race. |
Вы должны обладать большой выносливостью, чтобы пробежать марафон, но еще большей для подготовки к гонке. |
I like a lot of wardrobe choices too when traveling abroad. |
Мне тоже нравиться большой гардероб, для всяких путешествий. |
I mean, there was a lot of different food on the menu. |
Я имею в виду, что там был большой ассортимент еды в меню. |
These guys have a lot of experience with this sort of thing. |
Эти парни имеют большой опыт в такого рода вещах. |
Well, you girls seem to have a lot of experience with crises. |
Хорошо, вы девочки, кажется имеете большой опыт в кризисах. |
Yes, I think what Saul is saying makes a lot of sense. |
Да, я думая то, что сказал Соул имеет большой смысл. |
You could do a lot of damage with a couple of assault rifles. |
Можно нанести большой урон, использовав пару автоматов. |
Leszek Miller began his career in such a large lot, which some consider even for a criminal organization. |
Лешек Миллер начал свою карьеру в такой большой партии, которую некоторые считают даже в преступной организации. |
Like a lot of authors, I started writing because of love. |
Как многие писатели, я начал писать из-за большой любви. |