| Some delegations felt that including such lists would create a lot of work in this and other standards. | По мнению некоторых делегаций, включение таких перечней повлечет за собой большой объем работы по пересмотру этого и других стандартов. |
| I put a lot of money into the movie, built a big house... and it costs a lot to get divorced in California. | Я вложил много денег в фильм, построил большой дом... и разводиться в Калифорнии очень дорого». |
| So this is more challenging - large organ, vascular, a lot of blood vessel supply, a lot of cells present. | Это ещё более сложно: большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов. |
| I don't want you forgetting that oil company provides a lot of revenue and a lot of jobs in this county. | Я не хочу, чтобы ты забывал, нефтяная компания приносит большой доход и много рабочих мест этому округу. |
| I've broken a few records and a lot of bones, and I've been lucky enough to see a lot of the world from the seat of my bike. | Я побил несколько рекордов и много костей, и я был достаточно удачлив, чтобы увидеть большой мир с сиденья моего велосипеда. |
| They can do a lot of damage in a short amount of time. | Они могут нанести большой урон за короткое время. |
| A lot of success... and keep on blogging. | Большой успех... and keep on blogging. |
| He governed with a lot of tact, taking into account that he did not have majority in Congress. | Он управлял страной с большой осторожностью, так как не обладал большинством в Конгрессе. |
| Roller-blinds are displayed on the stands which do not require a lot of trading area. | Рулонные шторы экспонируются на стеллажах не требующих большой торговой поверхности. |
| Ruby Bingo dates back to 2002 and has a lot of experience in the online bingo industry. | Ruby Бинго берет начало с 2002 года и имеет большой опыт в онлайн бинго отрасли. |
| During seventeen years of successful activity the company gained a lot of experience in label production. | Компания за семнадцать лет успешной деятельности накопила большой опыт по изготовлению этикеток. |
| During this time, he was subject to a lot of criticism in the press for his tactical decisions. | За это время он был предметом большой критики в прессе за его тактические решения. |
| He first mastered playing the guitar and gathered a lot of experience writing and performing his own compositions. | Сначала он овладел игрой на гитаре и накопил большой опыт в написании и представлении своих собственных композиций. |
| I think she's in a lot of trouble. | Полагаю, она в большой беде. |
| Sasha made a lot of progress last time we did this song. | У Саши виден большой прогресс на последней репетиции. |
| This trip gave Igor a lot of experience in communicating with a broad international circle of literary and artistic cultural figures. | Эта поездка дала Игорю большой опыт в общении с широким международным кругом литераторов, художников и деятелей культуры. |
| You need to have a lot of stamina to run a marathon, but even more for the training before the race. | Вы должны обладать большой выносливостью, чтобы пробежать марафон, но еще большей для подготовки к гонке. |
| I like a lot of wardrobe choices too when traveling abroad. | Мне тоже нравиться большой гардероб, для всяких путешествий. |
| I mean, there was a lot of different food on the menu. | Я имею в виду, что там был большой ассортимент еды в меню. |
| These guys have a lot of experience with this sort of thing. | Эти парни имеют большой опыт в такого рода вещах. |
| Well, you girls seem to have a lot of experience with crises. | Хорошо, вы девочки, кажется имеете большой опыт в кризисах. |
| Yes, I think what Saul is saying makes a lot of sense. | Да, я думая то, что сказал Соул имеет большой смысл. |
| You could do a lot of damage with a couple of assault rifles. | Можно нанести большой урон, использовав пару автоматов. |
| Leszek Miller began his career in such a large lot, which some consider even for a criminal organization. | Лешек Миллер начал свою карьеру в такой большой партии, которую некоторые считают даже в преступной организации. |
| Like a lot of authors, I started writing because of love. | Как многие писатели, я начал писать из-за большой любви. |