Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Lot - Большой"

Примеры: Lot - Большой
Like someone carrying a lot of weight on his shoulders. Как человек, несущий большой вес на своих плечах.
It is, genuinely it's a lot. Серьезно? -Да, он действительно большой.
Looks like you're outfitting yourself for a lot of work. Похоже, ты затарился для большой работы.
Choosing the time and place of a fight is often more important than having a lot of firepower. Выбор времени и места схватки зачастую куда важнее наличия большой огневой силы.
I've had a lot of experience with disgruntled people. Хотя у меня большой опыт с рассерженными.
You don't have a lot of options. У тебя не слишком большой выбор.
I have brought up Taani with a lot of love. Я выростил Тани с большой любовью.
You cost me a lot of money there, Eva. Ты нанесла мне большой урон, Ева.
Well, she said it with a lot of confidence. Да, но она говорила это с большой уверенностью.
That relationship has obviously got a lot of potential. Эти отношения, очевидно, имеют большой потенциал.
His voice carries a lot of weight within the community because he knows what he's doing. Его голос имеет большой вес в сообществе, потому что он знает, что делает.
He's just a clown with access to a lot of cash. Он просто клоун с доступом к большой сумме наличных.
Getting a lot of demand for rum, and that stuff... Имеется большой спрос на ром, и прочее...
I see you've acquired a lot of worldly wisdom. Я вижу, у тебя большой жизненный опыт.
Now there's a subject you know a lot about. В предательстве ты - большой специалист.
That makes a lot of sense, that does. В этом есть большой смысл, наверное.
This storm's going to be a lot bigger than we anticipated. Кстати, это будет самый большой шторм из тех, которые можно было ожидать.
Van McNulty does, and these people are in a lot of danger. Ван МакНулт верит, и эти люди в большой опасности.
And if that doesn't work, a lot of mimosas. А если это не сработает, большой букет мимоз.
Rosario, the French woman, has a lot of experience. У этой француженки, Розарии, большой опыт.
I'm sworn to secrecy, but he's in a lot of trouble. Я поклялась молчать, но он в большой беде.
We have had to do a lot of repairs, but... Мы должны были сделать большой ремонт, но...
I have a lot of stage experience, so... У меня большой опыт выступления на сцене, так что...
There's a lot of beefcake on the grill tonight. Какой большой красавчик на гриле сегодня.
Of course, I understand you have a lot of experience. Конечно, опыт работы у вас большой.