Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потери

Примеры в контексте "Lost - Потери"

Примеры: Lost - Потери
A claim filed by a claimant located outside the compensable area and without a presence in the compensable area for lost profits based on transactions which had been a part of an established business practice or course of dealing is compensable only under certain conditions. Однако, согласно этому же положению, "не возникает ответственности за потери, связанные со сделками, которые только предположительно могли бы быть совершены, исходя из прошлой практики деловых связей"72.
A child that has lost both parents (orphans without mother or father) is entitled to 100 per cent of the minimum pension; А в случае потери обоих родителей (т.е. круглым сиротам) - 100 % минимального размера пенсии; и
The advances we've made since Patrick was lost, the opportunities we had to derive a pure strain from Christine, this is the best shot at treatment that we've ever had. Прогресс, который мы совершили после потери Патрика, у нас появилась возможность извлечь целый образец ДНК Кристин, это лучшая попытка создания антидота, что мы предприняли.
TUPRAS alleges that the interruption caused it to incur sea transportation charges of USD 5,200,055 and ocean loss (crude oil lost during sea transportation) in the amount of USD 1,551,372. ТУПРАС утверждает, что в связи с прекращение поставок она понесла расходы на морскую перевозку в размере 5200055 долл. США, а также морские потери, потери нефти во время морской перевозки, на сумму в 1551372 долл. США.
Some delegations said that procedures already existed in every country to replace lost documentation and that misplaced training certificates could be handled under the same procedures. Ряд делегаций указали на то, что в каждой стране уже существуют процедуры на случай потери административных документов и что в случае потери свидетельства о подготовке могут применяться те же самые процедуры без необходимости предусматривать в рамках ДОПОГ специальные требования на этот случай.
Moreover, the way people lost points through mistake or distance penalties was also equal at the cross sexs. К тому же, потери очков из-за ошибок, и штрафы за превышение лимита дистанции были так же одинаковы в обоих полах
Applying the established values of pre-invasion and post-invasion inventory, and the established obsolescence factor, the Panel finds that PIC lost materials and supplies from its storage facilities with a value of KWD 5,325,560. Применяя установленную стоимость довоенного и послевоенного запасов и установленный коэффициент амортизации, Группа приходит к выводу о том, что понесенные "ПИК" потери материалов и принадлежностей со складов составляют 5325560 кувейтских динаров.
Kellogg stated that elements of the "net unrecovered investment" in the amount of USD 13,348,000 have been accounted for in other portions of its claim, for example, "lost future billings" and "profit margin", supra. Компания "Келлогг" заявила, что слагаемые суммы 13348000 долл. США, связанные с "чистой суммой невозмещенных инвестиций", были учтены в ранее охарактеризованных частях ее претензии, например в пунктах, касающихся "потери будущей выручки" и "чистой прибыли".
At about this time, Yūnagi detached from the Japanese column and reversed direction, perhaps because she lost sight of the other Japanese ships ahead of her, or perhaps she was ordered to provide a rearguard for Mikawa's force. Примерно в это же время Юнаги, шедший в конце японской колонны, развернулся и пошёл в обратном направлении, возможно из-за потери контакта с остальными японскими кораблями, или возможно, имея приказ прикрывать тылы соединения Микавы.
If a child disabled from childhood has lost one or both parents, the child is also granted, regardless of any other benefits provided, the pension granted for loss of a breadwinner, which is paid until the age of 16. Если ребенок-инвалид с детства потерял одного из родителей ему одновременно, независимо от получения пособия, назначается пенсия по случаю потери кормильца, которая выплачивается до 16 лет.
The Panel finds that Halliburton Logging suffered losses under the contract for the sale of used logging equipment as a result of the unlawful invasion and occupation of Kuwait.Specifically, Halliburton Logging lost the profit it would have earned on the unshipped equipment. Группа приходит к заключению о том, что "Холлибертон логгинг" понесла потери по этому контракту на продажу подержанного каротажного оборудования в результате незаконного вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
The region was the second most affected region by the impact of natural disasters in 2007, with a cost of approximately $8.5 billion, 1,200 human lives lost, and 2.7 million people affected by a total of 40 reported natural disasters. Было отмечено также, что в 2007 году регион вышел на второе место в мире по масштабам ущерба, причиненного стихийными бедствиями (в результате 40 таких бедствий материальные потери составили 8,5 млрд. долл. США, погибло 1200 и пострадало 2,7 миллиона человек).
We lost the first 4400s to this thing overnight. У нас есть первые потери среди 4400
As a result, TUPRAS alleges that it incurred a loss of USD 9,179, the value of the lost diesel oil. TUPRAS seeks compensation in that amount. Компания утверждает, что в результате она понесла потери в размере стоимости дизельного топлива, составлявшей 9179 долл. США. ТУПРАС ходатайствует о компенсации ей этой суммы.
The total cost incurred to UNRWA in lost working hours in 2005 was $154,830, compared to $1.83 million in 2004. В 2005 году потери рабочего времени обернулись для БАПОР убытками на общую сумму 154830 долл. США по сравнению 1,83 млн. долл. США в 2004 году.
I know things have been weird... but you're my oldest friend, except for Laurie... who's bitter because she lost weight... and it turns out, she doesn't have a pretty face. Но ты - моя самая старая подруга, не считая Лори Шефер... с которой мы больше не разговариваем, потому что ее зло берет, что после потери веса... от ее красоты на лице ничего не осталось.
It is calculated that the income lost in these ways has risen from $26 billion in 1978 to $42.3 billion annually since 1991. Подсчитано, что потери в доходах возросли с 26 млрд. долл. США в 1978 году до 42,3 млрд. долл. США ежегодно начиная с 1991 года.
The allocation for a child who lost his maintainer is 15 per cent of the minimum retirement pension, but shall not be larger than 1.5 minimum retirement pensions. Пособие детям по случаю потери кормильца назначается в размере 15% минимальной пенсии по возрасту, однако в сумме не может превышать 1,5 минимальной пенсии.
That balance may indeed be a claimable loss; but its claimability has nothing to do with the fact that the monies represent a shortfall between what has been recovered under the guarantee and what has been lost. Этот остаток действительно может представлять собой подлежащую возмещению потерю; однако это обстоятельство не имеет ничего общего с тем фактом, что эти деньги представляют собой разницу между полученным возмещением по гарантии и размером потери.
whoIdon 'ttalktoanymore... becauseshe'sbitter that she lost the weight... andit turnsout, she doesn't have a pretty face. Но ты - моя самая старая подруга, не считая Лори Шефер с которой мы больше не разговариваем, потому что ее зло берет, что после потери веса от ее красоты на лице ничего не осталось.
Biodegradation via co-metabolism is the most important process by which alachlor is lost from most soils with some loss by photolysis. Биодеградация посредством кометаболизма является ведущим процессом потери алахлора из большинства почв, при том что некоторые потери вызываются фитолизом
On 13 and 15 August, thirteen and thirty aircraft were lost, the equivalent of an entire Gruppe, and the type's worst losses during the campaign. 13 и 15 августа было потеряно соответственно 13 и 30 самолётов - число, эквивалентное немецкой авиагруппе - это были самые большие потери среди самолётов этого типа за всю кампанию.
In the time of Hugh Rose, fifth of Kilravock all of the family's writs and charters were lost when Elgin Cathedral was burned by Alexander Stewart, Earl of Buchan (the Wolf of Badenoch). Во времена, когда Хью Роуз был вождем клана, пятая часть земель Килраука была потеряна или была под угрозой потери, много архивов клана были сожжены, когда был сожжен Элгинский собор Александром Стюартом, графом Бьюкеном (Волком Баденоха).
If you lost the file with the registration key to your copy of the program, you should apply to the technical support service at: In the letter write your full address, name and surname and the circumstances of key loss. Если вы потеряли файл-ключ от вашей копии программы, вам необходимо обратиться в службу технической поддержки по адресу: В письме обязательно укажите свой полный адрес, имя и фамилию. А так же обстоятельства потери ключа.
Some 6,518 teachers' days were lost, an average of 35 teachers daily, representing an economic loss to the Agency of some $180,387. Было потеряно приблизительно 6518 рабочих дней преподавателей, в среднем отсутствовало 35 преподавателей в день, в результате чего экономические потери Агентства составили приблизительно 180387 долл. США.