| (Lock Clicks) - (Moreno Grunts) | (Щелкает замок) - (Хрипит Морено) |
| (Lock Buzzes) - (Man Singing) | (Жужжит замок) - (Поет мужчина) |
| So you changed the lock? | Так это значит ты сменила замок? - Что происходит? |
| The lock must be broken. | Должно быть, замок сломался. |
| That lock's very unsound. | Замок там очень ненадёжный. |
| And then he picks the lock. | А потом он взломал замок. |
| A lock was cut on the gate around back. | На воротах неподалеку срезан замок. |
| Well, I fixed the lock. | Ну, я починил замок. |
| The lock is broken, man. | Замок сломан, чувак. |
| Lock his father up and steal the deed from him... | Посадить отца под замок и вытрясти из него документ о собственности. |
| UNIVERSAL COMPRESSOR LOCK INTENDED FOR PLIABLE ROOFING MATERIALS AND SHEETS OF GLASS AND POLYCARBONATE | УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ЗАМОК - СЖИМАТЕЛЬ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ ПЛАСТИЧНЫХ КРОВЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ И ЛИСТОВ СТЕКЛА И ПОЛИКАРБОНАТА |
| [Lock Turning, Door Opening] | [Щелкает замок, открываются двери] |
| Lock him away, and guard him, so he does not run away. | Под замок его, и охранять, чтоб не сбежал. |
| Someone picked the lock. | Кто-то сломал замок и украл его. |
| Or a time lock. | Или как замок с часовым механизмом. |
| It's a snap lock. | Это замок с защёлкой... |
| The lock was changed months ago. | Замок поменяли месяц назад. |
| Do I have to lick the lock? | Мне надо полизать замок? |
| It's a fingerprint lock. | Этот замок открывается отпечатками пальцев. |
| I can open the lock. | Я могу открыть замок. |
| A key and a lock to my words. | Ключ и замок моим словам. |
| It can open any lock, including this one. | Им можно открыть любой замок. |
| I slip you in the lock. | Я вставлю тебя в замок. |
| That's not a lock. | Нет, нет, только не замок. |
| And that will cut through a lock? | он поможет взломать замок? |