Английский - русский
Перевод слова Lock
Вариант перевода Замок

Примеры в контексте "Lock - Замок"

Примеры: Lock - Замок
70 years in a cage, think I'd have learned to pick a lock by now. 70 лет в клетке, думаю, я бы научилась взламывать замок.
Did rich have any reason to break the lock? У Рича были причины взламывать замок?
Why was it your voice releasing the security lock? Почему голос, открывший замок, принадлежит вам?
Man: Well, our clients get a code to get in the hallway and a lock for the unit... that's about it. Наши клиенты получают код, чтобы попасть в хранилище и замок на ячейке.
So, smash the window, break the steering wheel lock by turning the wheel in opposing directions. Итак... разбить окно, сломать замок на рулевом колесе, вращая его в разные стороны.
He knows once we slice open his lock, he's next on the block. Знает, как только мы покромсаем замок, Следующим будет он.
shot the lock off the back door to get out. Они прострелили замок на запасном выходе и выбрались.
My guess is he used his thumbs to get it - to get past some kind of a biometric lock or a safe. Полагаю, пальцы понадобились для ее получения, пройти какой-то биометрический контроль или замок.
The whole side is damaged here, and the lock is broken. Весь низ портфеля поврежден, сломан замок.
Let me see if my department can run this down and find out what lock it goes to. Позвольте моему отделу заняться этим и отыскать замок, к которому подходит ключ.
The point is, the door is not lock... Суть в том, что замок на двери...
Yes, how did you break the blood lock? Да, кстати, как ты сломала кровный замок?
Which cable controls the elevator's mechanical lock? Какой кабель отвечает за механический замок лифта?
Someone smashed one of our cameras, cut the lock, stole one of our trucks. Кто-то разбил одну из камер, срезал замок, и угнал один грузовик.
Next time I make a lock, I guess it should be for "your" door. В следующий раз, когда я буду делать замок, думаю, он должен быть для "твоей" двери.
But either the key has grown, or the lock has... shrank. Но тут или ключ стал больше, или замок... меньше.
Easiest lock to pick: Cylinder or rim? Самый простой замок: цилиндр или скоба?
My mom's always trying to get me to get a stronger lock, but, you know, this one does the trick, so... Мама всё убеждает меня купить замок понадежней, но этот тоже делает свое дело...
You can't just lock me in here! Ты не можешь просто посадить меня под замок!
Well... If anybody breaks through one of my locks I guarantee not only to replace the lock but the value of anything stolen. Если кто-то взломает мой специальный замок я гарантирую не только заменить его но и возместить стоимость украденного.
I came back from lunch to find the door half-open, the lock was broken, and... well, you can... Я вернулась с обеда и нашла дверь приоткрытой, замок был сломан, и... ну, вы видите...
[lock clicks] [panting] [rattling] [Замок открывается] [запыхавшийся] [Грохот]
The door to the landing silo, how long before you free the lock? Дверь в посадочный бункер, через сколько ты откроешь замок?
If I wanted to come in, no lock could keep me out! Если я захочу войти, замок мне не помеха.
Do not get this key in the lock until it is satisfied that there is no civil strife in that neighborhood. Я не вставлю этот ключ в замок, пока не буду убеждён что в районе гражданских не осталось.