Английский - русский
Перевод слова Lock
Вариант перевода Замок

Примеры в контексте "Lock - Замок"

Примеры: Lock - Замок
I was thinking about what you said about having a very good lock, so I brought it here, and you did, and it was picked. Я подумала о том, что ты сказала, о том, что у тебя был отличный замок, все так и было, тебя взломали.
The door to the boathouse, it has the Yale lock, oui? На дверях сарая американский дверной замок, да?
But before you go getting all full of yourself - if this is the key, where's the lock? Но перед тем, как ты присвоишь все лавры - если это ключ, то, где замок?
You have a lock you can't pick, you mash them together... Если не можешь взломать замок, смешиваешь их, и бах!
Even if you had the key... you have no idea what would happen if you put it into the lock. Даже если бы у Вас был ключ Вы понятия не имеете, что случилось бы, если бы Вы вставили его в замок.
And should we go buy a new lock so we can ration this food that we scavenge? И мы должны купить новый замок, так что мы сможем поделить на порции ту еду что мы отыщем?
He couldn't get in because he couldn't get the key in the lock, so he decided to climb up your balcony. Он никак не мог войти, Потому что ключ не вставлялся в замок Поэтому он решил подняться через ваш балкон
The inventive door lock comprises, located in a body, a latch mechanism with an actuating element, a cross bar, a cross bar displacing mechanism and a means for fixing the cross bar in a closed position. Дверной замок содержит расположенные в корпусе замковый механизм с исполнительным элементом, ригель, механизм перемещения ригеля и средство фиксации ригеля в рабочем положении.
If a key turns in a lock, and no one asked for the key or even wanted it, does it make a sound? Если ключ открывает замок, но никто не просил, чтобы ему дали ключ, имеет ли это смысл?
Like a lock... a safe, a safe! Как замок... сейф! Сейф!
And who'd be looking if she only engaged the lock after... after the door had been bashed in? И кто обратил бы внимание, что она повернула замок лишь после... после того, как дверь выбили?
It was in the room of the Mrs. Inglethorp, shortly afterwards of discovering the lock of the broken down briefcase. А в комнате миссис Инглторп, когда мы узнали, что замок в ее чемоданчике взломан?
You said it yourself - there's no damage to the lock, there's no sign of a break-in, no complaints of any disturbances from the neighbour - meaning? Ты сам сказал: замок не поврежден, нет следов взлома, и не было никаких жалоб от соседей, это значит?
You just happen to have a suitcase full of cash, and you go to pick it up, and then the lock just happens to break? То есть у тебя случайно оказался полный чемодан налички и ты его поднимаешь, и вдруг замок случайно ломается?
That's a nickel-plated Master Lock with hardened steel shackles. Это никелированный замок С дужкой из закаленной стали.
Lock's unbolted, same as here. Замок не заперт, как и здесь.
Lock forced, so there's no mystery about how they got in. Замок взломан - значит, уже понятно, как они вошли.
And if you're asking me if he could turn a key in a lock, load a gun and empty it into his head, I'd say not unless a miracle happened in the last two weeks of his life! И если Вы спросите меня, мог ли он закрыть замОк ключом, повернуть тугой рычаг на двери, зарядить пистолет и разрядить его себе в голову, я отвечу отрицательно, если только нечто расчудесное не случилось за последнюю пару недель его жизни!
Lock him in custody to escape. Под замок его, и охранять, чтоб не сбежал.
The lock shall be so designed, constructed and fitted that turning of the lock cylinder, when in the locked position, with a torque of less than 2.45 Nm is not possible with anything other than the mating key, and 5.8 Замок должен быть сконструирован, изготовлен и установлен таким образом, чтобы в замкнутом положении поворот замыкающего цилиндра с приложением крутящего момента менее 2,45 Нм был возможен лишь с помощью парного ключа; кроме того,
LOCK FOR FIXING A HOLDER TO THE REVERSE SIDE OF A PRODUCT ЗАМОК ДЛЯ ФИКСАЦИИ ДЕРЖАТЕЛЯ С ИЗНАНОЧНОЙ СТОРОНЫ ИЗДЕЛИЯ
DOOR LOCK WITH INCREASED DEGREE OF SECURITY AGAINST BURGLARY ДВЕРНОЙ ЗАМОК ПОВЫШЕННОЙ СТЕПЕНИ ЗАЩИЩЕННОСТИ ОТ ВЗЛОМА
[Lock clicks, keys jingle] (щелкает замок, звенят ключи)
JEWELLERY LOCK AND A PIECE OF JEWELLERY PROVIDED THEREWITH ЗАМОК ДЛЯ ЮВЕЛИРНОГО ИЗДЕЛИЯ И ЮВЕЛИРНОЕ ИЗДЕЛИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЗАМКА
AUTONOMOUS ELECTROMECHANICAL LOCK FOR FURNITURE WITH REMOTE CONTROL АВТОНОМНЫЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ ЗАМОК ДЛЯ МЕБЕЛИ С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ