Примеры в контексте "Lives - Жить"

Примеры: Lives - Жить
Implementation of the Affordable Care Act will help more Americans get the care they need to live healthy lives and ensure more Americans are free to learn, work, and contribute to their communities. Осуществление Закона о доступном здравоохранении поможет большему числу американцев получить тот уход, в котором они нуждаются для того, чтобы жить здоровой жизнью, и обеспечит большему числу американцев свободу учиться, работать и вносить свой вклад в жизнь общества.
It is a 10-year programme that was initiated in 2000 and aims to investigate what lived in the oceans in the past, what currently lives there and what will live there in future. Это десятилетняя программа, начатая в 2000 году и призванная изучить, какие организмы обитали в океанах в прошлом, какие населяют их сейчас и какие будут жить там в будущем.
"all men and women, especially those living in poverty, exercise the rights, utilize the resources and share the responsibilities that enable them to lead satisfying lives and to contribute to the well-being of their families, their communities and humankind." «все мужчины и женщины, особенно проживающие в условиях нищеты, могли осуществлять свои права, использовать ресурсы и участвовать в выполнении обязанностей, которые позволили бы им жить полноценной жизнью и способствовать благосостоянию своих семей, своих общин и всего человечества».
Aren't you now supposed to say... we should think only of what we mean to each other... that we're entitled to live our own lives? Разве вам не следует сказать, что нам нужно думать только о том, что мы значим друг для друга, что нам нужно жить нашей жизнью?
Let us create systems that keep planet Earth, our spaceship, not only from not crashing, but let us also develop systems and ways of living that will be beneficial to the lives of ourselves and the 10 billion that will be on this planet by 2050. Давайте создадим системы, способные беречь планету Земля, наш космический корабль, не только от крушения, но также разработаем системы и образ жизни, которые будут целесообразны для нашей с вами жизни и жизни 10 миллиардов людей, которые будут жить на планете к 2050 году.
Nothing lives in there." Говоришь себе: "Кто там может жить".
So Snow White lives. Так что, Белоснежка будет жить.
Decide who lives and dies? Решаешь, кому жить, а кому умереть?
He lives outside now. Теперь он будет жить на улице.
One man decides who lives. Один человек решает, кто будет жить.
His legend lives on. Легенда о нём будет жить веками.
Nobody lives with me. Никто со мной жить не будет.
If he lives that long. Если он будет ещё жить
Who lives and who dies? Кто будет жить, а кто умрет.
You don't have a lot of lives left. Тебе недолго осталось жить.
It's the family name that lives on. Будет жить лишь имя семьи.
You win, she lives. Ты победишь, она будет жить.
Who lives and who dies. Кому жить, а кому умереть.
The rest of us have lives. Нам тоже нужно жить.
The handsome barman lives. Красавчик бармен будет жить.
Two: your baby lives. Второе: ваш ребенок будет жить.
Naomi's baby lives. Ребенок Наоми будет жить.
Now it's... the Besa that lives, Теперь буду жить... Беса.
But its name lives on. Но её имя продолжает жить.
Lebanon lives, Lebanon lives and will continue to live. Ливан живет и будет жить.