| While it was circling, he said, the runway and control tower lights went off. | Свидетель заявил, что, пока этот самолет кружил, на взлетно-посадочной полосе и в диспетчерском пункте погасли огни. |
| And... we flip it around when the lights are down three, four times a week. | И... мы сходим с ума, когда гаснут огни З, 4 раза в неделю. |
| In the 12 years that followed, lights went out in the great factories... which had stood as solid as oak trees for generations. | За 12 следующих лет погасли огни на крупных фабриках, стоявших крепко, как вековые дубы много поколений подряд. |
| Lights, lights, smoke machine. | Здесь огни, там огни, сюда генератор дыма. |
| Supplement paragraph 3 of article 3.12 with by night: the lights according to paragraph 1 and one masthead light instead of the lights according to paragraph 2. | Дополнить пункт 3 статьи 3.12 следующим текстом Ночью: огни в соответствии с пунктом 1 и один топовый огонь вместо огней в соответствии с пунктом 2. |
| Can't you just give him the lights? | Да отдай ты им эти огни. |
| There were strange lights in the sky, and then the beasts came through, and killed them all. | В небе были странные огни, а затем появились чудовища, и всех убили. |
| I've got bright lights and noisy thrusters - | У меня яркие огни и шумные движители. |
| Look, I get that you don't want to help with that loud and clear, big neon, flashing lights. | Слушай, я понимаю, что ты не хочешь помочь с этим громко и ясно, большой неон, мигающие огни. |
| Find out if these lights are a new thing, if there's a history of disappearances. | Выясните, встречались ли уже такие огни, исчезали ли люди. |
| Which have caused atmospheric disturbances, the lights? | Которые вызвали атмосферное возмущение, огни? |
| As you look straight up at the sky, your eyes will start tuning out... all the city lights and you just start seeing stars. | Когда ты смотришь прямо на небо, твои глаза перестают замечать... все городские огни и ты просто начинаешь видеть звезды. |
| The lights were going out, and I don't know if it's a robbery. | Огни были, и я не знаю, если это украсть. |
| And you stand up and see the lights on buildings and everything that makes you wonder. | И ты встаешь и видишь огни на домах и все что заставляет тебя удивляться. |
| We have watched you growing for many years as you too have watched our lights in your skies. | Мы наблюдали, как вы росли в течение многих лет, когда вы тоже видели наши огни в ваших небесах. |
| The First fire burned on the slopes of the ravine at Red Mountain - those were the first lights of Motovilikha. | Горели первые костры на склонах оврага у Красной горы - и это уже были огни Мотовилихи. |
| The sooner you get here, the sooner I can turn off the lights. | Чем раньше вы придете сюда, тем скорее я выключу огни. |
| In 2010, at least two cathedrals in Switzerland turned off their lights for several minutes in solidarity with Shalit. | В 2010 году, по крайней мере два собора в Швейцарии гасили свои огни на несколько минут в знак солидарности с Шалитом. |
| Our guests will not be disturbed by stir bright lights and noise of the city. | Спокойствию гостей не будут мешать яркие огни и шум оживленных трасс. |
| I might be able to see Christmas lights again And holiday derations. | Я смогу увидеть рождественские огни и праздничные украшения |
| Director and ingenue leave the bright lights of Broadway for off-Broadway, arm in arm. | Режиссер и его инженю покидают яркие огни Бродвея ради шоу вне Бродвея рука об руку. |
| She hopped a cab for the bright lights of New York City with 35 bucks in her pocket. | Она на ходу вскочила в такси, и поехала на яркие огни Нью-Йорка с 35 баксами в кармане. |
| Please, can you dim the lights? | Пожалуйста, Вы не могли бы погасить огни? |
| All right, well, you know, I can use my lights. | Ну, знаешь, я бы мог включить проблесковые огни. |
| She will be free, and she will let her inner animal out, but only when the lights are out, Gaga explained. | Она будет свободной и она выпустит своего внутреннего зверя наружу, но только когда погаснут огни». |