Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Жизненный

Примеры в контексте "Life - Жизненный"

Примеры: Life - Жизненный
You just need to find something to fill the void that's left in your life. Что-ж, тебе просто требуется чем-нибудь заполнить появившийся жизненный вакуум.
Yemeni women had an attitude that that was just a fact of life. Йеменские женщины воспринимают это просто как жизненный факт.
Test criteria should cover the entire life cycle of a product or a product group. Испытательные критерии должны охватывать весь жизненный цикл продукта или группы продуктов.
It is therefore necessary to internalize environmental costs as early as possible in the life cycle of a particular consumption system. Поэтому необходимо как можно быстрее интернализировать экологические издержки в жизненный цикл конкретной системы потребления.
You think you're the first to invent life's experiences. Думаешь, ты первая изобрела жизненный опыт.
The Netherlands has a national eco-label system that takes account of a product's life cycle, including air pollution. В Нидерландах действует национальная система экомаркировки, которая учитывает жизненный цикл товара, включая загрязнение воздуха.
They would cover the entire life cycle of the products and facilities. Они будут распространяться на весь жизненный цикл продукции и объектов.
A new three-year life cycle is modelled to take into account possible systemic changes. Новый трехлетний жизненный цикл смоделирован с учетом возможных изменений в системе.
The globalization of problems is a fact of life; that is why it is imperative for us to find global solutions. Глобализация проблем - это жизненный факт, именно поэтому нам необходимо искать глобальные решения.
Across all areas of UNICEF engagement, programmatic and analytical frameworks need to be more firmly centred on the life course of children. Во всех областях деятельности ЮНИСЕФ программные и аналитические механизмы должны быть более строго ориентированы на жизненный цикл детей.
A strategic vision that takes into account the full life cycle can be effective in improving the environmental performance of products. Для улучшения экологических характеристик продукции эффективным может оказаться стратегических подход, учитывающий весь жизненный цикл.
The following section considers the life cycle of a text. В следующем разделе рассматривается жизненный цикл текста.
This way, Member States are injecting new life blood into the negotiations. Действуя таким образом, государства-члены придают переговорам новый жизненный импульс.
And by that, I mean your life journey. Я имею в виду ваш жизненный путь.
I thought your life experience would've sharpened your world view. Подумал, ваш жизненный опыт обострил ваше восприятие мира.
Okay, there's some life experience waiting' for you right there. Ладно, жизненный опыт ждет тебя прямо здесь.
Ted, you're missing out on a valuable life lesson here. Тед, ты пропускаешь важный жизненный урок.
Its life cycle is a model of order and simplicity. Их жизненный цикл - пример порядка и простоты.
Shawn, my mom does not need a life coach. Шон, моей маме не нужен жизненный тренинг.
The life cycle of a "standard" competition agency (see below) is complex. Жизненный цикл "стандартного" органа по вопросам конкуренции (см. ниже) носит сложный характер.
Intolerant social norms may restrict people's life choices, thereby reducing their subjective well-being. Нетолерантные социальные нормы могут ограничивать жизненный выбор людей, снижая тем самым уровень их субъективного благополучия.
He states that a person's needs are influenced by their cultural background and life experiences. Он утверждает, что на потребности человека оказывают влияние его культурные традиции и жизненный опыт.
Accountable and inclusive institutions are closely linked to democratic development, helping people to shape their life choices and demand accountability from elected officials. Подотчетные и работающие на основе широкого участия институты тесно связаны с демократическим развитием, помогая людям формировать свой жизненный выбор и требовать подотчетности от выборных должностных лиц.
You know, because their life experience helps them. Ну, потому что им помогает их жизненный опыт.
Let me give you a life lesson. Дай я дам тебе жизненный урок.