A man with a normal ego wouldn't lie about that. |
Ну, ты меня удивил. Тони, нормальный мужчина о таком врать не будет. |
I'm not supposed to lie. |
"Я медсестра." Я не должна врать. |
You can't lie for me. It's already done. |
Ты не можешь врать ради меня. |
I cannot tell a lie, so I told you half a truth. |
Я не могу врать, однако, я сказала тебе лишь половину правды. |
You said I didn't have to lie. |
Ты сказала, что мне не надо врать. |
We cannot lie about who we are, escpecially when it comes to our family. |
Мы не можем врать о том кто мы, особенно, если это касается семьи. |
I thought we could become friends, but you prefer to lie... |
Я думала, мы можем подружиться, но вам нравится врать... |
I'm just so sad and disappointed that you felt this need to lie. |
Я просто огорчен и раздосадован, что вам пришлось об этом врать. |
No, I can't lie. |
Нет, я не могу врать. |
Why would someone demonstrably suicidal want to lie? |
С чего бы врать человеку, который так показательно не хочет жить? |
And not lie or hide their true selves. |
А не врать или скрывать свои истинные личности. |
I know that it's wrong to lie. |
Я знаю, что врать не хорошо. |
And who could lie better than me? |
А кто может врать лучше меня? |
It's probably true Why would he lie? |
Скорее всего, это правда Зачем ему врать? |
I've had patients distort the truth, but, Karen, this is bordering on sociopathic behavior, to lie about everything... |
У меня были пациенты, искажающие правду, но, Карен, это похоже на поведение социопата, так врать обо всем... |
To lie and to sneak around and to cheat. |
Что можно врать, делать всё исподтишка. |
Why would I lie about knowing some homeless guy? |
Зачем мне врать о знакомстве с каким-то бездомным парнем? |
I'm not even pregnant so why lie? |
Я не беременна, зачем врать? |
They say it's better to lie sometimes... but I can't really do that when I'm this nervous. |
Говорят, иногда полезно врать, но я не могу, когда все так серьезно. |
I think it's wrong to tell a lie. |
Я думаю, что врать нехорошо. |
I don't want to lie, I want to talk. |
Я хочу поговорить, а не врать. |
'You lost my shoes and then you tell me to lie? |
'Ты потерял мою обувь и заставляешь меня врать? |
I didn't verify it, but she just told me she did, and there would be no reason for her to lie. |
Я не проверял, но она только что сказал мне это, а у нее нет причин врать в этом. |
Why would they lie about that? |
Зачем бы им об этом врать? |
You've all just been so amazingly kind... I could not lie if I wanted to. |
Вы все к нам так невероятно добры... что я просто не смог бы врать, если бы даже захотел. |