Okay, I won't lie, last week I had a bride, and there was a little music. |
Ладно, не буду врать, на прошлой неделе была одна невеста и было немного музыки. |
I'm not going to lie anymore |
Я не собираюсь больше врать тебе. |
And how could he lie so well? |
И как он умудрился так хорошо врать? |
He was making a birthday wish that forjust one day his father couldn't tell a lie. |
Он загадал желание, чтобы на протяжении хотя бы одного дня... его отец не мог врать. |
Last night at his birthday party, he made a wish that I wouldn't be able to lie for one whole day. |
Вчера вечером на дне рождения он загадал желание... чтобы я не мог врать целый день. |
I've been able to lie for the last half hour. |
Я могу врать уже целых полчаса. |
But now that we know about those videos too, you got no reason to lie for Metcalf. |
Но что еще мы знаем об этих записях... у вас больше нет причины врать для Меткалфа. |
Not to mention who would lie about a baby? |
И вообще, кто будет врать о ребёнке? |
The story you're about to see takes place in a world where the human race has never evolved the ability to tell a lie. |
События, которые вы скоро увидите, происходят в мире где человечество еще не научилось врать. |
What possible reason would I have to lie for her? |
Что у меня за причина может быть, чтобы врать ради неё? |
But I've already had to lie about why a federal agent showed up at this particular door just in time to see Hawks dead. |
Но мне и так уже пришлось врать почему федеральный агент появился на этом пороге, чтобы застать смерть Хоукса. |
Why should I lie for Hugh? |
С чего мне врать ради Хью? |
They forced me to lie, or they'll kill me. |
Заставили меня врать, или они убьют меня. |
Why would she lie about having an affair with the Mayor? |
Зачем ей врать об интрижке с мэром? |
Can you at least not lie about that? |
Ты можешь хотя бы об этом не врать? |
Not going to lie, after I heard it, |
Не буду врать - после того, как я ее услышал, |
Is it always morally wrong to lie? |
Всегда ли врать - это плохо? |
It was wrong for me to lie about moving away. |
Мне не стоило врать, что уехал. |
Why lie about patient zero at all? |
Почему вообще врать о нулевом пациенте? |
You drop your lie, and I'll drop mine. |
Ты прекращаешь врать мне, а я - тебе. |
But then again, why would she lie? |
опять же, зачем ей врать. |
Why should I lie Mr Clanton? |
Зачем мне врать, мистер Клантон? |
Why would she lie about seeing something as specific as an engine cover? |
Зачем ей врать о том, что она видела такую специфическую деталь на крышке мотора? |
Why would he lie about something that's so easy to check? |
Зачем ему врать насчёт того, что легко проверить? |
Have I taught you to lie! |
Я что, учил тебя врать! |