The only way to live with females is to lie From the start |
Ведь единственный способ уживаться с женщинами - это врать. |
Your services may be expensive, but at least this time, I'll be the one telling the girl what to lie about. |
Возможно, ваши услуги и дорогие, но, по крайней мере, на этот раз, я буду говорить девушке, о чем врать. |
You got no reason to lie, have you? |
У тебя нет причин врать, верно? |
Why... why can't I tell everyone the same lie? |
Почему... почему я не могу врать одно и то же всем? |
Why would you lie about it, son? |
Зачем тебе врать об этом, сынок? |
She could be anyone telling any lie, but she did seem familiar somehow. |
Она может быть кем угодно, может врать, но она почему-то выглядела знакомой. |
You feel you can lie as freely to me as to yourself. |
Вы думаете, что можете врать мне так же свободно как и себе. |
All you ever do is lie and cheat, and ride on your brother's coattails. |
Ты только и можешь что врать и изворачиваться, и ездить на шее брата. |
She said she never lie, it would never selfish. |
Говорит, что больше не будет врать, не будет эгоисткой и неудачницей. |
Who'd you get to lie for you? |
Кого ты попросила врать ради тебя? |
Who did you get to lie for you? |
И кто станет врать ради вас? |
ls that true? - Why would I lie? |
Это правда? - Зачем мне врать? |
I don't lie right to someone's face. |
Я не умею врать в лицо. |
W-why would a woman lie about something like that? |
Зачем женщине врать о чем-то вроде этого? |
Why would he lie about not using it? |
Зачем врать, что он им не пользуется? |
I just didn't want you to have to lie for me. |
Я не сказал только потому, чтобы тебе не пришлось врать из-за меня. |
You... you drugged herso she could lie? |
Вы... вы опоили ее, чтоб она могла врать? |
Well, maybe I can just look you in the eye and lie Like you did about rabbit. |
Ну, возможно, я могу просто смотреть тебе в глаза и врать, как ты о кролике. |
I am going to lie, grovel, debase myself |
Я буду врать, пресмыкаться, нижаться |
Do you know when I started to lie last night? |
Знаешь, когда вчера я начал тебе врать? |
But why would anyone lie about an upper world, Raymo? |
Но почему кому-то нужно врать о верхнем мире, Раймо? |
So wait, it turns again to lie? |
Так подожди, это получается опять врать? |
Took me years to learn how to lie like that. |
У меня годы ушли на то, чтобы так врать. |
And this anonymous source wouldn't have any reason to lie? |
У этого анонимного источника не было повода врать? |
If I knew anything in this world, it was how to lie, especially about my drinking. |
Если я что-то и умел в этом мире, так это врать, особенно о своем пьянстве. |