| I'm not going to lie, I'm a bit down. | Не буду врать - я немного расстроена. |
| We lie first, breed second. | Сначала мы учимся врать, потом размножаться. |
| Well, at least I won't have to lie anymore. | Ну, в конце концов, мне больше не придется врать. |
| A kid who has just started to lie is taking the first step as a storyteller. | Ребёнок, который начинает врать, - это писатель, делающий первые шаги. |
| That way, we wouldn't have to lie... | Тогда нам не надо было бы врать. |
| I just couldn't lie no more. | Я просто больше не могла врать. |
| You don't have to lie for me. | Ты не должен врать ради меня. |
| Ahjumma, you don't lie very well. | Ачжума, ты не умеешь хорошо врать. |
| To lie well, you have to loosen up. | Чтобы уметь врать, необходимо расслабиться. |
| It's why you have to lie and call it something else. | Поэтому Вам приходится врать и называть их по-другому. |
| He doesn't want to lie anymore, Ray. | Он больше не хочет врать, Рэй. |
| And don't make me lie for you again. | И не заставляй меня больше врать ради тебя. |
| I see you've learned to lie. | Вижу, ты хорошо научилась врать. |
| For starters, you couldn't lie. | Для начала, нельзя было врать. |
| What kind of person needs to lie like that. | Каким нужно быть человеком, чтобы так врать. |
| We can lie about it all the way to central booking. | Мы можем врать всю дорогу до участка. |
| Why would I lie about that? | Зачем я бы стал врать об этом? |
| Lying about a lie, that's practically telling the truth. | Врать о лжи, это, практически, говорить правду. |
| I lie enough to my parents. | Мне уже надоело врать своим родителям. |
| Everybody knows you shouldn't tell a lie. | Всё знают, что врать нёхорошо. |
| What they're willing to lie for. | То, ради чего они готовы врать. |
| And it's one of those places where I can lie. | Интернет - это единственное место, где я могу врать. |
| I'm not going to lie, it's a concern. | Не буду врать, есть такое опасение. |
| I'm guessing your old tree has no reason to lie. | Думаю, твоему старому дереву незачем врать. |
| Now, I don't know why you'd lie about that. | Не знаю, зачем тебе об этом врать. |