Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Страны

Примеры в контексте "Liberia - Страны"

Примеры: Liberia - Страны
She called for utmost support from the police-contributing countries in order to fully strengthen the mentoring and advisory relationship of UNMIL with the Liberia National Police. Она призвала страны, предоставляющие полицейский персонал, оказывать всяческую поддержку с целью всестороннего укрепления элементов наставничества и консультирования во взаимоотношениях между МООНЛ и национальной полицией Либерии.
It also led a community-based project on the reduction of armed violence in the western part of the country near the border with Liberia. Под руководством Службы был осуществлен также проект общинного уровня, предусматривавший сокращение масштабов вооруженного насилия в западной части страны вблизи границы с Либерией.
African least developed countries, led by Angola and Liberia, with 75 per cent of the total, accounted for most of the outflows. На африканские наименее развитые страны во главе с Анголой и Либерией пришлась наибольшая часть такого оттока - 75 процентов от общего объема.
Progress is being reported by many countries, including Brazil, Ethiopia, Ghana, Liberia, Sierra Leona and Nicaragua. Многие страны сообщают о достигнутом прогрессе, в том числе Бразилия, Гана, Либерия, Никарагуа, Сьерра-Леоне и Эфиопия.
Liberia no longer faces direct internal or external military threats, but latent security threats from within the country, including civil unrest, could undermine its stability. Либерия уже не сталкивается с прямыми внутренними или внешними военными угрозами, хотя скрытые угрозы безопасности внутри страны, включая гражданские волнения, могут привести к нарушению ее стабильности.
Ms. Siane Abdul Baki (Liberia) presented the experience of her country, as an LDC, in integrating gender considerations into climate change adaptation strategies. Г-жа Сиане Абдул Баки (Либерия) представила опыт своей страны как НРС в интеграции гендерных аспектов в стратегии адаптации к изменению климата.
Liberia's Judiciary is headed by a Chief Justice and Associate Justices who administer the highest court of the land, the Supreme Court. Во главе судебной системы Либерии стоят Председатель и судьи Верховного суда, который является высшим судебным органом страны.
As at 5 December, approximately 75,000 Ivorian refugees remained outside the country, of which 55,000 were in Liberia. По состоянию на 5 декабря за пределами страны находились 75000 ивуарийских беженцев, причем 55000 из них - в Либерии.
The communiqué from the Liberia Poverty Reduction Forum underscores the significant need to accelerate reconstruction efforts and work towards achieving the Millennium Development Goals through the poverty reduction strategy. В официальном сообщении Целевого фонда восстановления Либерии подчеркивается, что крайне необходимо активизировать усилия по восстановлению страны и достижению сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития на основе стратегии сокращения масштабов нищеты.
Producing countries: Ghana, Mali and Liberia Алмазодобывающие страны: Гана, Мали и Либерия
Costa Rica has not issued any permits for the sale of arms to Liberia and has not provided military assistance to any armed group in that country. Коста-Рика не выдавала никаких разрешений на продажу оружия Либерии, равно как и не оказывала никакой военной помощи ни одной из вооруженных группировок этой страны.
In Danane and Touba in the West of the country, Forces Nouvelles were put on alert following rumours of attacks by mercenaries from Guinea and Liberia. В Данане и Тубе в западной части страны «Новые силы» были приведены в состояние боевой готовности после появления слухов о нападениях наемников из Гвинеи и Либерии.
In Liberia, a network of child protection agencies addresses issues relating to refugee, internally displaced and some other Liberian children, including those associated with fighting forces. В Либерии действует сеть учреждений по защите детей, занимающаяся вопросами детей из числа беженцев и перемещенных внутри страны лиц, а также некоторых других либерийских детей, в том числе связанных с воюющими силами.
Sierra Leone, Liberia and Guinea-Bissau, which I referred to just now, today are countries in a post-conflict situation. Сьерра-Леоне, Либерия и Гвинея-Бисау, о которых я только что говорила, - сегодня это страны, находящиеся в постконфликтной ситуации.
With the phased military drawdown, UNMIL will no longer be able to maintain sufficient military levels in all of Liberia's 15 counties. Ввиду поэтапного сокращения численности военнослужащих МООНЛ не сможет поддерживать на достаточном уровне свое военное присутствие во всех 15 графствах страны.
In addition, the following countries have become sponsors of the draft resolution: Azerbaijan, the Gambia, Liberia, Namibia, Peru and Senegal. Кроме того, следующие страны также работали над проектом резолюции: Азербайджан, Гамбия, Либерия, Намибия, Перу и Сенегал.
Other African countries, including Tanzania, Liberia and, most recently, Zambia, have held successful multiparty elections over the past year. Другие африканские страны - в том числе Танзания, Либерия и, совсем недавно, Замбия - в течение прошедшего года провели успешные многопартийные выборы.
Lastly, Norway commended India for sending 125 police women to the United Nations peacekeeping operation in Liberia and hoped other troop-providing countries would follow suit. В заключение Норвегия выражает признательность Индии, направившей 125 женщин-полицейских для участия в Операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Либерии, и надеется, что другие страны, направляющие войска, последуют этому примеру.
In Liberia, the continuing war has uprooted families and destroyed villages and community infrastructure in many parts of the country. В Либерии продолжение войны привело к вынужденному перемещению многих семей и уничтожению деревенской и общинной инфраструктуры во многих частях страны.
Nonetheless, when the Ebola virus entered Liberia from neighboring Guinea earlier this year, the country's health-care infrastructure was quickly overwhelmed. Тем не менее, когда вирус Эбола перекинулся в Либерию из соседней Гвинеи в начале этого года, инфраструктура здравоохранения страны была перегружена.
During the month of November, these three countries sent reconnaissance missions to Liberia to examine the needs of their troops on the ground. В ноябре эти три страны направили в Либерию миссии по изучению обстановки в целях определения потребностей своих войск на местах.
The deployment of the ECOMOG forces and the UNOMIL observers in all parts of Liberia will be critical in generating confidence among Liberians throughout the country. Развертывание сил ЭКОМОГ и наблюдателей МНООНЛ во всех частях Либерии будет иметь чрезвычайно важное значение для создания доверия среди либерийцев на всей территории страны.
Other African countries, however, such as Sierra Leone and Liberia, continued to experience political instability accompanied by armed violence with the participation of mercenaries. Однако другие африканские страны, такие, как Сьерра-Леоне и Либерия, продолжают переживать период политической нестабильности, сопровождаемый вооруженным насилием с участием наемников.
Unable to function effectively in Liberia and given pressing requirements elsewhere, some organizations have redeployed a number of their professional staff to other countries. С учетом невозможности эффективного функционирования в Либерии и насущных потребностей в других странах некоторые организации перевели ряд своих сотрудников категории специалистов в другие страны.
As of early July 1996, the fighting in Liberia had left 150,000 people dead, more than 500,000 internally displaced and nearly 800,000 as refugees in neighbouring countries. По состоянию на начало июля 1996 года, в результате боевых действий в Либерии погибло 150000 человек и появилось более 500000 лиц, перемещенных внутри страны, и почти 800000 беженцев в соседних странах.