Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Оставить

Примеры в контексте "Let - Оставить"

Примеры: Let - Оставить
Mummy has to let you go. Мамочка должна тебя оставить.
Gideon told you to let it go. Гидеон приказал тебе оставить его.
You have to let it go, my love. Ты должен оставить это дело.
But you had let it go. Но, вы должны оставить.
I'm never going to let you down Я не собираюсь оставить тебя
We can't let it live! Нельзя оставить его в живых!
Could you just let it go? Можешь уже оставить это?
They should let the family mourn. Они должны оставить семью скорбеть.
We should just let it lie. Мы просто должны это оставить.
I can't let them get away with this. Не могу оставить их безнаказанными.
They couldn't let it sit. Они не могли так оставить.
Should've let him rot. Надо быть оставить его гнить.
Or let it be. Или лучше оставить эту затею.
They'll let you keep it. Они позволят тебе оставить это.
For now, let's keep this among us. Предлагаю оставить это между нами.
They won't let you keep it. Тебе не разрешат это оставить.
We can't let this fly by. так ему это оставить.
We can't let this go unanswered. Это нельзя так оставить.
But let's leave the beacon here for now. Но маяк лучше оставить тут
We can't let this go. Нельзя всё так и оставить.
Can you let him live? Можем мы оставить его в живых?
I can't let you walk away from that. Я не могу оставить это.
I thought it crueler to let him live. Я подумал, что оставить ему жизнь будет более жестоко.
You can let him live and make him your flunky. Можешь оставить его в живых, пусть выполняет черную работу за тебя.
I set all that up, told Gadreel, "slaughter all those"who will not join my army, but let one live, one... Велел Гадриэлю перерезать всех, кто откажется примкнуть ко мне, но одного оставить в живых.